Todos se quejan de la clausura y de sus efectos, tanto si usted viaja en Taxi o en un ómnibus como si simplemente camina. | UN | والجميع يشكو من اﻹغلاق وآثاره؛ وتسمع ذلك سواء كنت في سيارة تاكسي أو في حافلة أو كنت تسير على اﻷقدام. |
Respuesta: Cuando regresamos me recibió una persona llamada Siraj que había alquilado un Taxi. | UN | جواب: عندما عدنا، استقبلنا شخص اسمه سراج، حيث قام باستئجار سيارة تاكسي. |
Pienso que en algunos años la gente se sentirá cómoda viajando por su cuenta en un Taxi aéreo VTOL eléctrico y autopiloteado. | TED | وأعتقد أنه في غضون بضع سنوات، سيكون الناس مرتاحين جداً بالترحل في تاكسي جوي كهربائي وذاتي القيادة مثل فيتول. |
Quiero ir a casa. Conseguime un Taxi. No quiero que me lleves a casa. | Open Subtitles | أريد الذهاب للمنزل، اطلب تاكسي من أجلي لا أريدك أن تقلّني للمنزل |
En otro incidente, un taxista israelí fue apuñalado por dos pasajeros árabes que había recogido cerca de Hebrón. | UN | وفي حادثة أخرى طعن راكبان عربيان سائق تاكسي اسرائيلي كان قد أوقف سيارته بالقرب من الخليل ليركبا فيها. |
¿Qué tal si damos media vuelta, llamamos a un Taxi para mi hijo y hace conmigo lo que quiera? | Open Subtitles | ما رأيك في العودة بهذا القارب وطلب تاكسي لابني ؟ ثم يمكنك فعل ما تريده بي |
No, un Taxi no puede pasar la puerta principal de una instalación de alta seguridad. | Open Subtitles | لا.. سيارة تاكسي لا يمكنها الدخول عبر البوابة الرئيسية لمنشأة ذات حماية عالية |
Que es estándar para profesionales médicos, pero inusual para un conductor de Taxi. | Open Subtitles | الذي هو معيارٌ للاطباء المحترفين لكن من غير المألوف لسائق تاكسي |
¿Podrías ser caballero y pedirle un Taxi? | Open Subtitles | أيمكنك التصرف بتهذيب وطلب تاكسي لرفيقتك؟ |
La policía sostuvo que estaba borracho y alterando el orden público, pero su familia argumentó que no hacía más que esperar un Taxi. | UN | وذكرت الشرطة أنه كان ثملاً ومخلاً بالنظام، ولكن أسرة ريتشارد أوبريان أكدت أنه كان ينتظر سيارة تاكسي فقط. |
La bomba explotó, al parecer, antes de lo previsto, en el momento en que pasaba por allí un Taxi árabe. | UN | ويبدو أن القنبلة انفجرت قبل الموعد المحدد لها بسبب مرور تاكسي عربي بالقرب منه. |
y muchas veces, yo voy en un Taxi y veo un agujero en una camisa, o algo así que parece interesante, o lindo, o práctico de alguna manera que no había visto antes. | TED | وأحيانا عندما أكون في تاكسي وأرى ثقبا في قميص أو شيء ما يبدو مثيرا للاهتمام أو جميل أو عملي على نحو لم أره من قبل. |
Ella devolvió el préstamo inicial en menos de ocho meses, y luego pidió prestados 2000 dólares para iniciar un negocio de mensajería y Taxi en motocicleta. | TED | سددت قرضها الأساسي في خلال ثمانية أشهر، واستعارت 2,000 دولار لبدء تاكسي للدراجات النارية وأعمال البريد السريع. |
Llamé al Sr. Kartos, antes de venir, y me dijo que me mandaría un Taxi y que me recogería alguien. | Open Subtitles | لقد هاتفت السيد كورتيز قبل الوصول لكنه قال انه ارسل لي تاكسي به احدهم ليوصلني |
Nos desharemos del auto en Pasadena, y tomaremos un Taxi. | Open Subtitles | سنتخلص من السيارة في باسادينا نستقل تاكسي من هناك |
¿Taxi, señorita? La tarifa más barata. | Open Subtitles | هل تريدين تاكسي ياآنسة الأرخص سعرا في قلين كوف |
Encargue una buena tormenta y encuentre a una joven bonita y llévela por los Bois de Boulogne en un Taxi. | Open Subtitles | ستحصل على مطر صادق ورائع وليست رذاذا وستجد شخصا رائعا وستقود بها عبر بوا دي لوبون في تاكسي |
Claro. Puedo encargar lluvia, y puedo agenciarme un Taxi. | Open Subtitles | بالطبع، استطيع ان اطلب المطر واحصل على تاكسي |
Paul, no estarás cómodo en la parte trasera. Coge un Taxi. | Open Subtitles | بول، أنت لن تكون مستريحاً هنا في الخلف خذ تاكسي |
Tuve que caminar hasta la Piazza Venezia para coger un Taxi. | Open Subtitles | كان عليّ أن أسير إلى ميدان فينيسيا قبل أن أحصل على تاكسي |
Si te pierdes... muéstrale esta tarjeta a cualquier taxista y te traerá de nuevo aquí. | Open Subtitles | فقط أظهر البطاقة لأي سائق تاكسي وسيوصلك له |
En el aeropuerto hay también taxis y automóviles de alquiler. | UN | كما توجد في المطار سيارات تاكسي وسيارات للاستئجار. |
La última vez cuando dos taxistas lo dejaron en el vestíbulo... tirado en el suelo inconsciente, con los inquilinos entrando y saliendo... y los niños yendo al colegio. | Open Subtitles | المرة الأخيرة عندما ألقاه سائق تاكسي امام المنزل أمام كل السكان و هم يدخلون و يخرجون و الاطفال ذاهبون إلى المدرسة |