| Pero no soy la persona que buscas. Ojalá pudiera decirte que sí. | Open Subtitles | لكنني لست من تبحثين عنها أمل لو انني كنت ذلك |
| Estás aquí en la creación de Steven Rae porque esperas encontrar las respuestas que buscas. | Open Subtitles | أنت هنا في عالم ستيفن راي لأنك تأملين إيجاد الإجابة التي تبحثين عنها |
| La verdad que buscabas no te sirvió para nada. | Open Subtitles | الحقيقة التي تبحثين عنها لم تقدم لك شيئاً |
| Los archivos sobre los sirvientes que estás buscando... están todos en una bóveda secreta... | Open Subtitles | سجلات الخدم الذكور والاناث التي تبحثين عنها موجودة كلها في سرداب سري |
| La máquina de escribir que busca es una Olympic Herzfogen 9-80. | Open Subtitles | الألة الكاتبة التى تبحثين عنها هى ألومبيك هيرزفوجين 980 |
| Si te atrapan buscándola, estás muerta. | Open Subtitles | لو قُبضَ عليكِ وانت تبحثين عنها ,فأنت ميتة |
| Ahora ve una puerta, la respuesta que está buscando está detrás de esa puerta. | Open Subtitles | الآن أنتِ تشاهدين باباً الإجابة التي تبحثين عنها هي خلف ذلك الباب |
| Empujan tu auto de su lugar y lo ocultan. Se sientan ahí y miran mientras tú lo buscas. | Open Subtitles | إنهم يخرجون سيارتك عن مكانها ويراقبونك بينما تبحثين عنها |
| Reintegrándote en la CIA, es el único medio para obtener las respuestas que buscas. | Open Subtitles | التعامل مع المخابرات المركزية هو الطريق الوحيد عندها ستحصلي على جميع الأجوبة التي تبحثين عنها |
| Esta es la respuesta que buscas. | Open Subtitles | إنّها الإجابة التي تبحثين عنها |
| Él puede tener la información que buscas, pero claro, habría un precio. | Open Subtitles | قد يكون لديه المعلومات التي كُنتِ تبحثين عنها ، ولكن سيكون هناك ثمن. |
| Esto es tan raro como la obra maestra que buscas en tu corazón para crear | Open Subtitles | هذا سيطلق القطعة الرئيسية التي تبحثين عنها في قلبك |
| Ahora escucha, los de la oficina del Fiscal de Distrito te llamaron aquí y dijeron que encontraron a esa Dorothy Graybridge que buscabas. | Open Subtitles | اسمعي، مكتب المدعي العام اتصل هنا وقالوا أنهم وجدوا دورثي جرايبريدج التي كنت تبحثين عنها |
| Aquí lo tenemos el portal que buscabas. | Open Subtitles | إذاً... هذههي... البوّابة التي تبحثين عنها |
| ¿Encontraste las respuestas que buscabas? | Open Subtitles | هل حصلتِ على الإجابات التى كنتِ تبحثين عنها ؟ |
| Y no te detengas hasta que encuentres todas las respuestas que estás buscando. | Open Subtitles | و لا تتوقفي قبل ان تعثري على الاجوبة التي تبحثين عنها |
| Si ahí están las respuestas que estás buscando. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي الأجوبة التى تبحثين عنها حقاً |
| Sigue estudiando y no te detengas hasta que encuentres todas las respuestas que estás buscando. | Open Subtitles | استمري بالدراسة و لا تتوقفي حتى تجدي كل الأجوبة التي تبحثين عنها |
| Creo que se dónde puede encontrar a esa chica que busca. | Open Subtitles | أظنني أعرف أين يمكن أن تجدي تلك الفتاة التي تبحثين عنها. |
| ¿Dónde encuentra las respuestas que busca? Dra. Sarah Harrington. | Open Subtitles | لماذا لا نتجه للأجوبة التي تبحثين عنها يا دكتورة "سارة هيرنتون"؟ |
| Debería estar ahí afuera, buscándola. | Open Subtitles | يجبأنتكونىفىالخارج, تبحثين عنها |
| La palabra que usted está buscando es EMPÁTICO. | Open Subtitles | الكلمة التي تبحثين عنها هي "التقمص العاطفي" |
| No hay garantias de que recuperara los recuerdos que esta buscando. | Open Subtitles | ليس ثمة ما يضمن أنك ستستعيدين الذكريات التي تبحثين عنها. |
| ¡Brooke! Me encontré la revista de cositas que estabas buscando. | Open Subtitles | بروك مرحباً وجدت المجلة التي تبحثين عنها |