"تبحثين عنها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • buscas
        
    • buscabas
        
    • estás buscando
        
    • busca
        
    • buscándola
        
    • está buscando
        
    • esta buscando
        
    • estabas buscando
        
    • estas buscando
        
    Pero no soy la persona que buscas. Ojalá pudiera decirte que sí. Open Subtitles لكنني لست من تبحثين عنها أمل لو انني كنت ذلك
    Estás aquí en la creación de Steven Rae porque esperas encontrar las respuestas que buscas. Open Subtitles أنت هنا في عالم ستيفن راي لأنك تأملين إيجاد الإجابة التي تبحثين عنها
    La verdad que buscabas no te sirvió para nada. Open Subtitles الحقيقة التي تبحثين عنها لم تقدم لك شيئاً
    Los archivos sobre los sirvientes que estás buscando... están todos en una bóveda secreta... Open Subtitles سجلات الخدم الذكور والاناث التي تبحثين عنها موجودة كلها في سرداب سري
    La máquina de escribir que busca es una Olympic Herzfogen 9-80. Open Subtitles الألة الكاتبة التى تبحثين عنها هى ألومبيك هيرزفوجين 980
    Si te atrapan buscándola, estás muerta. Open Subtitles لو قُبضَ عليكِ وانت تبحثين عنها ,فأنت ميتة
    Ahora ve una puerta, la respuesta que está buscando está detrás de esa puerta. Open Subtitles الآن أنتِ تشاهدين باباً الإجابة التي تبحثين عنها هي خلف ذلك الباب
    Empujan tu auto de su lugar y lo ocultan. Se sientan ahí y miran mientras tú lo buscas. Open Subtitles إنهم يخرجون سيارتك عن مكانها ويراقبونك بينما تبحثين عنها
    Reintegrándote en la CIA, es el único medio para obtener las respuestas que buscas. Open Subtitles التعامل مع المخابرات المركزية هو الطريق الوحيد عندها ستحصلي على جميع الأجوبة التي تبحثين عنها
    Esta es la respuesta que buscas. Open Subtitles إنّها الإجابة التي تبحثين عنها
    Él puede tener la información que buscas, pero claro, habría un precio. Open Subtitles قد يكون لديه المعلومات التي كُنتِ تبحثين عنها ، ولكن سيكون هناك ثمن.
    Esto es tan raro como la obra maestra que buscas en tu corazón para crear Open Subtitles هذا سيطلق القطعة الرئيسية التي تبحثين عنها في قلبك
    Ahora escucha, los de la oficina del Fiscal de Distrito te llamaron aquí y dijeron que encontraron a esa Dorothy Graybridge que buscabas. Open Subtitles اسمعي، مكتب المدعي العام اتصل هنا وقالوا أنهم وجدوا دورثي جرايبريدج التي كنت تبحثين عنها
    Aquí lo tenemos el portal que buscabas. Open Subtitles إذاً... هذههي... البوّابة التي تبحثين عنها
    ¿Encontraste las respuestas que buscabas? Open Subtitles هل حصلتِ على الإجابات التى كنتِ تبحثين عنها ؟
    Y no te detengas hasta que encuentres todas las respuestas que estás buscando. Open Subtitles و لا تتوقفي قبل ان تعثري على الاجوبة التي تبحثين عنها
    Si ahí están las respuestas que estás buscando. Open Subtitles إذا كانت هذه هي الأجوبة التى تبحثين عنها حقاً
    Sigue estudiando y no te detengas hasta que encuentres todas las respuestas que estás buscando. Open Subtitles استمري بالدراسة و لا تتوقفي حتى تجدي كل الأجوبة التي تبحثين عنها
    Creo que se dónde puede encontrar a esa chica que busca. Open Subtitles أظنني أعرف أين يمكن أن تجدي تلك الفتاة التي تبحثين عنها.
    ¿Dónde encuentra las respuestas que busca? Dra. Sarah Harrington. Open Subtitles لماذا لا نتجه للأجوبة التي تبحثين عنها يا دكتورة "سارة هيرنتون"؟
    Debería estar ahí afuera, buscándola. Open Subtitles يجبأنتكونىفىالخارج, تبحثين عنها
    La palabra que usted está buscando es EMPÁTICO. Open Subtitles الكلمة التي تبحثين عنها هي "التقمص العاطفي"
    No hay garantias de que recuperara los recuerdos que esta buscando. Open Subtitles ليس ثمة ما يضمن أنك ستستعيدين الذكريات التي تبحثين عنها.
    ¡Brooke! Me encontré la revista de cositas que estabas buscando. Open Subtitles بروك مرحباً وجدت المجلة التي تبحثين عنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus