"تبدين رائعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Te ves genial
        
    • estás genial
        
    • Te ves bien
        
    • Te ves muy bien
        
    • Te ves hermosa
        
    • Te ves fantástica
        
    • Estás preciosa
        
    • Estás estupenda
        
    Sí. Bueno, aún creo que Te ves genial. Open Subtitles أجل, حسناً, ما زلت أظن أنكِ تبدين رائعة.
    Saludos Samantha, Te ves genial. Como siempre. Open Subtitles مرحباً سمانثا أنت تبدين رائعة اليوم كالعادة
    estás genial es lógico Open Subtitles . واو ، تبدين رائعة . لا بأس إذا كنتِ خائفة ، إنه أمر مفهوم
    Pues... Te ves bien. De hecho, te ves maravillosa. Open Subtitles حسناَ تبدين بخير في حقيقة الأمر تبدين رائعة
    Tan fuerte, Te ves muy bien. Con esas marcas en los brazos. Open Subtitles أنتِ قوية جداً, تبدين رائعة مع آثار الحقن على ذراعك
    Supongo que no soy un buen amo de casa. Mildred, Te ves hermosa. Open Subtitles اعتقد اننى لست مديرة منزل جيدة,انت تبدين رائعة يا ميلدريد
    Anthea, Te ves fantástica. Acércate más al globo. Open Subtitles تبدين رائعة يا أنثيا، إنتظرى هل يمكن أن تقتربى من هذه الكرة؟
    Estás preciosa. ¿Vienes acompañada? Open Subtitles تبدين رائعة الجمال من رفيقك على أي حال ؟
    - No, no. No pareces una vaca gorda en absoluto. Estás estupenda. Open Subtitles لا تبدين كالبقرة السمينه على الاطلاق تبدين رائعة
    Te ves genial. Vamos a la fiesta. Open Subtitles انت تبدين رائعة فلنذهب الى الحفلة
    Es lo menos que puedo hacer. Cuidado. Te ves genial. Open Subtitles إنه اقل ما يمكن القيام به ,انتبهي لخطواتك أنت تبدين رائعة
    Por cierto, Te ves genial. Casi no se te nota. Open Subtitles بالمناسبة , أنتِ تبدين رائعة و بالكاد تظهرين
    Todo sigue ahí y estás genial, perfecta. Open Subtitles لازالوا بالداخل. تبدين رائعة في الواقع.
    Oye, estás genial. Pareces la antigua tú. Open Subtitles انتِ تبدين رائعة تبدين كسابق عهدك
    ¿Quieres venir al bar conmigo? estás genial. Open Subtitles هل تريدين القدوم للحانة معي؟ تبدين رائعة.
    Te ves bien. Buen trabajo todos. Open Subtitles تبدين رائعة أحسنتم عملاً جميعاً , أحسنتم عملاً يا جماعة
    Viéndole el lado bueno, creo que Te ves bien con el ojo morado. Open Subtitles ومن جهة آخرى اعتقد انك تبدين رائعة في العين السوداء
    No es un problema. Tú..Te ves bien, como siempre. Open Subtitles لا، لا مشكلة في ذلك تبدين رائعة كما أنتِ دائماً
    Te ves muy bien, la madre, pero eso no es la forma en que usted usa un Haiter. Open Subtitles , تبدين رائعة يا أمي . لكن ليس هكذا تلبس الصدرية
    viste tus panties, Te ves muy bien en panties. Open Subtitles ‫ارتدي ملابسك الداخلية ‫أنت تبدين رائعة فيهم.
    Te ves hermosa con este vestido nuevo. Open Subtitles تبدين رائعة في فستانك الجديد هذا
    Linda, ser madre realmente te queda bien. - Te ves fantástica. Open Subtitles إذاً ليندا الأمومة جعلتك رائعة أنت تبدين رائعة
    - Tú estás... Estás preciosa. Open Subtitles ــ أنت تبدين... أنت تبدين رائعة ــ شكراً
    Vale, seguramente no debería decirlo, pero Estás estupenda. Open Subtitles حسناً ، رُبما لا يجب علىّ قول هذا لكنكِ تبدين رائعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus