"تبلغ الاحتياجات المقدرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las necesidades estimadas
        
    • las estimaciones de recursos
        
    • las necesidades de recursos estimadas
        
    • recursos necesarios estimados
        
    • se estima que los recursos necesarios
        
    19.10 las necesidades estimadas de personal supernumerario para reuniones serían de 76.700 dólares. UN ١٩-١٠ تبلغ الاحتياجات المقدرة من المساعدة المؤقتة اللازمة للاجتماعات ٧٠٠ ٧٦ دولار.
    2.16 las necesidades estimadas respecto de gastos generales de funcionamiento ascienden a 720.000 dólares. UN ٢-٦١ تبلغ الاحتياجات المقدرة لمصروفات التشغيل العامة ٠٠٠ ٧٢٠ دولار.
    8.95 las necesidades estimadas para estas partidas ascienden a 355.600 dólares y se destinarán a sufragar los siguientes gastos: UN ٨-٩٥ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٣٥٥ دولار وتتصل بالنفقات التالية:
    13.21 las necesidades estimadas por concepto de consultores y grupos de expertos ascienden a 117.800 dólares. UN ٣١-١٢ تبلغ الاحتياجات المقدرة للخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء ٨٠٠ ١١٧ دولار.
    las estimaciones de recursos relacionadas con el grupo de expertos en Somalia hasta fines de 2003 ascienden a 799.100 dólares. UN 93 - تبلغ الاحتياجات المقدرة لهيئة الخبراء المعنية بالصومال للفترة الممتدة إلى غاية متم عام 2003، 100 799 دولار.
    13.22 las necesidades estimadas de viajes de funcionarios para celebrar consultas con los gobiernos, reunir datos y participar en reuniones ascienden a 46.800 dólares. UN ٣١-٢٢ تبلغ الاحتياجات المقدرة لسفر الموظفين من أجل إجراء مشاورات مع الحكومات وجمع البيانات والاشتراك في الاجتماعات ٨٠٠ ٤٦ دولار.
    13.23 las necesidades estimadas para la impresión y encuadernación externas de las publicaciones y los materiales de información ascienden a 34.800 dólares. UN ٣١-٣٢ تبلغ الاحتياجات المقدرة للطباعة والتجليد الخارجيين للمنشورات والمواد الاعلامية ٨٠٠ ٣٤ دولار.
    13.21 las necesidades estimadas por concepto de consultores y grupos de expertos ascienden a 117.800 dólares. UN ٣١-١٢ تبلغ الاحتياجات المقدرة للخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء ٨٠٠ ١١٧ دولار.
    13.22 las necesidades estimadas de viajes de funcionarios para celebrar consultas con los gobiernos, reunir datos y participar en reuniones ascienden a 46.800 dólares. UN ٣١-٢٢ تبلغ الاحتياجات المقدرة لسفر الموظفين من أجل إجراء مشاورات مع الحكومات وجمع البيانات والاشتراك في الاجتماعات ٨٠٠ ٤٦ دولار.
    13.23 las necesidades estimadas para la impresión y encuadernación externas de las publicaciones y los materiales de información ascienden a 34.800 dólares. UN ٣١-٣٢ تبلغ الاحتياجات المقدرة للطباعة والتجليد الخارجيين للمنشورات والمواد الاعلامية ٨٠٠ ٣٤ دولار.
    8.95 las necesidades estimadas para estas partidas ascienden a 355.600 dólares y se destinarán a sufragar los siguientes gastos: UN ٨-٩٥ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٣٥٥ دولار وتتصل بالنفقات التالية:
    las necesidades estimadas para 2007 de las misiones políticas especiales aglutinadas en el presente grupo temático ascienden a 20.532.200 dólares de los EE. UU. y se ofrecen a continuación, desglosadas por misión. UN تبلغ الاحتياجات المقدرة لعام 2007 فيما يتعلق بالبعثات السياسية الخاصة المصنفة في إطار هذه المجموعة 200 532 20 دولار وترد أدناه التقديرات لكل بعثة.
    las necesidades estimadas para proyectos de efecto rápido en 2008/2009 ascienden a 1 millón de dólares, es decir, que no han sufrido modificaciones respecto del período 2007/2008. UN 30 - تبلغ الاحتياجات المقدرة للمشاريع ذات الأثر السريع 000 000 1 دولار في فترة السنتين 2008-2009، أي دون تغيير عن الفترة 2007-2008.
    las necesidades estimadas para combustible, aceite y lubricantes para las operaciones de la UNMIS ascienden a 65.376.900 dólares para 2008/2009. UN تبلغ الاحتياجات المقدرة من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لعمليات البعثة ما مقداره 900 376 65 دولار للفترة 2008/2009.
    5. las necesidades estimadas ascienden a 3.007.200.000 para 2010 y 2.780.000.000 para 2011 respectivamente. UN 5- تبلغ الاحتياجات المقدرة 000 200 007 3 دولار لعام 2010، وتبلغ 000 000 780 2 دولار لعام 2011.
    La proyección de las necesidades estimadas para 2010 asciende a 20.673.600 dólares, en comparación con la consignación de 16.483.100 dólares. UN 124 - ومن المتوقع أن تبلغ الاحتياجات المقدرة 600 673 20 دولار لعام 2010، مقابل اعتماد قــدره 100 483 16 دولار.
    10. las necesidades estimadas para 2012 y 2013 son de 3.591,2 millones y 3.418,6 millones de dólares respectivamente. UN 10- تبلغ الاحتياجات المقدرة لسنتي 2012 و2013 ما قدره 591.2 3 مليون دولار و418.6 3 مليون دولار على التوالي.
    las necesidades estimadas en concepto de transporte terrestre para el período 2013/14 ascienden a 8.219.600 dólares, lo que representa una disminución de 342.300 dólares, o el 4%, en comparación con los fondos asignados para el período 2012/13. UN 36 - تبلغ الاحتياجات المقدرة للنقل البري للفترة 2013/2014 ما قدره 600 219 8 دولار، وهو ما يمثل انخفاضاً قدره 300 342 دولار ونسبته 4 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2012/2013.
    las necesidades estimadas en concepto de transporte aéreo para el período 2013/14 ascienden a 6.056.800 dólares, lo que representa una disminución de 458.600 dólares, o el 7%, en comparación con los fondos asignados al período precedente. UN 41 - تبلغ الاحتياجات المقدرة للنقل الجوي للفترة 2013/2014 ما قدره 800 056 6 دولار، وهو ما يمثل انخفاضاً قدره 600 458 دولار ونسبته 7 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة السابقة.
    las estimaciones de recursos que serán necesarios en relación con el transporte aéreo para el ejercicio 2014/15 ascienden a 229.034.200 dólares, lo que supone una disminución de 69.705.800 dólares (un 23,3%) respecto de la consignación aprobada para 2013/14. UN 43 - تبلغ الاحتياجات المقدرة للنقل الجوي للفترة 2014/2015 ما مقداره 200 034 229 دولار، ويمثل ذلك نقصانا قدره 800 705 69 دولار، أي بنسبة 23.3 في المائة، عن مخصصات الفترة 2013/2014.
    las necesidades de recursos estimadas para el UNRCCA para 2013 ascienden a 2.962.400 dólares, en comparación con la consignación de 3.112.800 dólares en 2012. UN 145 - تبلغ الاحتياجات المقدرة لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية لمنطقة آسيا الوسطى لعام 2013 ما قيمته 400 962 2 دولار، مقارنة باعتماد قدره 800 112 3 دولار لعام 2012.
    Como se indica en el cuadro que figura después del párrafo 124 del informe sobre el proyecto de presupuesto, los recursos necesarios estimados para proyectos de efecto rápido en el período 2011/12 son de 1.500.000 dólares para 86 proyectos, mientras la suma aprobada en el período precedente fue de 1.500.000 dólares para 76 proyectos. UN 56 - كما هو مبين في الجدول الذي يلي الفقرة 124 من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة، تبلغ الاحتياجات المقدرة من الموارد للمشاريع السريعة الأثر للفترة 2011/2012 مبلغ 000 500 1 دولار لتغطية 86 مشروعا، بالمقارنة مع مبلغ 000 500 1 دولار الموافق عليه لتغطية 76 مشروعا خلال الفترة السابقة.
    se estima que los recursos necesarios para el funcionamiento de la Oficina de las Naciones Unidas en Burundi en el período comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2004 ascienden a 9.277.600 dólares. UN 113 - تبلغ الاحتياجات المقدرة لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي خلال الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 ما قيمته 600 277 9 دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus