18. Pide a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN, o en cooperación con ellas, que le informen sobre la actividad de la EUFOR y de la presencia del Cuartel General de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados, al menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن قوة الاتحاد الأوروبي ومقر وجود منظمة حلف شمال الأطلسي وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
18. Pide a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN, o en cooperación con ellas, le informen sobre la actividad de la EUFOR y de la presencia del Cuartel General de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados, al menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن قوة الاتحاد الأوروبي ومقر وجود منظمة حلف شمال الأطلسي وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
18. Pide a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN, o en cooperación con ellas, que le informen sobre la actividad de la EUFOR y de la presencia del Cuartel General de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados, al menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن نشاط قوة الاتحاد الأوروبي ومقر قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
18. Pide a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN, o en cooperación con ellas, que le informen sobre la actividad de la EUFOR y de la presencia del Cuartel General de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados, al menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن نشاط قوة الاتحاد الأوروبي ومقر قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
Es decir, es-- es como si mis conductos lacrimales estan actuando por si solos. | Open Subtitles | كأن القنوات الدمعية عندي تتصرف من تلقاء نفسها |
Y en los peores casos, los gobiernos han optado, de hecho, por actuar por intermedio de supuestos vigilantes parapoliciales. | UN | وفي أسوأ الافتراضات، تكون الحكومة قد اختارت بالفعل أن تتصرف من خلال الجماعات الأهلية المزعومة كوسيط. |
18. Pide a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea o en cooperación con ella y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN o en cooperación con ella que le informen sobre las actividades de la EUFOR y la presencia del Cuartel General de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados y al menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن نشاط قوة الاتحاد الأوروبي ووجود مقر قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
18. Pide a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea o en cooperación con ella y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN o en cooperación con ella que le informen sobre las actividades de la EUFOR y la presencia del Cuartel General de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados y al menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن نشاط قوة الاتحاد الأوروبي ووجود مقر قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
18. Pide a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea o en cooperación con ella y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN o en cooperación con ella que le informen sobre las actividades de la EUFOR y la presencia del Cuartel General de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados y al menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن نشاط قوة الاتحاد الأوروبي ووجود مقر قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي على التوالي، وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
18. Pide a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea o en cooperación con ella y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN o en cooperación con ella que le informen sobre las actividades de la EUFOR y la presencia del Cuartel General de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados y al menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن نشاط قوة الاتحاد الأوروبي ووجود مقر قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي على التوالي، وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
18. Pide a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea o en cooperación con ella y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN o en cooperación con ella que le informen sobre las actividades de la EUFOR y la presencia del Cuartel General de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados y al menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن نشاط قوة الاتحاد الأوروبي ووجود مقر قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي على التوالي، وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
18. Pide a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea o en cooperación con ella y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN o en cooperación con ella que le informen sobre las actividades de la EUFOR y la presencia del Cuartel General de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados y al menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن نشاط قوة الاتحاد الأوروبي ووجود مقر قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي على التوالي، وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
18. Solicita a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea o en cooperación con ella y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN o en cooperación con ella que lo informen sobre las actividades de la EUFOR y la presencia del cuartel general de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados y al menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن نشاط كل من قوة الاتحاد الأوروبي ووجود مقر قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي، وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
18. Solicita a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea o en cooperación con ella y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN o en cooperación con ella que lo informen sobre las actividades de la EUFOR y la presencia del cuartel general de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados y al menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن نشاط كل من قوة الاتحاد الأوروبي ووجود مقر قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي، وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
18. Solicita a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea o en cooperación con ella y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN o en cooperación con ella que lo informen sobre las actividades de la EUFOR y la presencia del cuartel general de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados y al menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن نشاط قوة الاتحاد الأوروبي ووجود مقر قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي على التوالي، وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
18. Solicita a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea o en cooperación con ella y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN o en cooperación con ella que lo informen sobre las actividades de la EUFOR y la presencia del cuartel general de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados y al menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن نشاط قوة الاتحاد الأوروبي ووجود مقر قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي على التوالي، وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
18. Solicita a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea o en cooperación con ella y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN o en cooperación con ella que lo informen sobre las actividades de la EUFOR ALTHEA y la presencia del cuartel general de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados y por lo menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن نشاط عملية ألثيا التابعة لقوة الاتحاد الأوروبي ووجود مقر قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي على التوالي، وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
18. Solicita a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea o en cooperación con ella y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN o en cooperación con ella que lo informen sobre las actividades de la EUFOR ALTHEA y la presencia del cuartel general de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados y por lo menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن نشاط عملية ألثيا التابعة لقوة الاتحاد الأوروبي ووجود مقر قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي على التوالي، وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
18. Solicita a los Estados Miembros que actúen por conducto de la Unión Europea o en cooperación con ella y a los Estados Miembros que actúen por conducto de la OTAN o en cooperación con ella que lo informen sobre las actividades de la EUFOR ALTHEA y la presencia del cuartel general de la OTAN, respectivamente, por los cauces apropiados y por lo menos cada tres meses; | UN | 18 - يطلب إلى الدول الأعضاء التي تتصرف من خلال الاتحاد الأوروبي أو بالتعاون معه والدول الأعضاء التي تتصرف من خلال منظمة حلف شمال الأطلسي أو بالتعاون معها موافاة المجلس، كل ثلاثة أشهر على الأقل، بتقرير عن نشاط عملية ألثيا التابعة لقوة الاتحاد الأوروبي ووجود مقر قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي على التوالي، وذلك من خلال القنوات المناسبة؛ |
Y no estás en mitad del desierto actuando por tu cuenta. | Open Subtitles | وأنتَ لستَ في منتصف الصحراء تتصرف من تلقاء نفسك |
También se señaló que fuerzas paramilitares pueden actuar por cuenta propia y contar o no con el apoyo de fuerzas regulares. | UN | وأُشير إلى أنه بإمكان القوات شبه العسكرية أن تتصرف من تلقاء نفسها أو بدعم من القوات النظامية أو بدونه. |