3. En su primera sesión, celebrada el 14 de mayo, el OSE examinó una nota de la Secretaria Ejecutiva que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/SBI/2012/1). | UN | 3- نظرت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى، المعقودة في 14 أيار/مايو، في مذكرة مقدّمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2012/1). |
3. En su primera sesión, celebrada el 26 de noviembre, el OSE examinó una nota de la Secretaria Ejecutiva que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/SBI/2012/16). | UN | 3- نظرت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى، المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر، في مذكرة قدمتها الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2012/16). |
3. En su primera sesión, celebrada el 3 de junio, el OSACT examinó una nota de la Secretaria Ejecutiva que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/SBSTA/2013/1). | UN | 3- نظرت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى، المعقودة في 3 حزيران/يونيه، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2013/1). |
4. En su primera sesión, celebrada el 4 de junio, el OSACT examinó una nota de la Secretaria Ejecutiva que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/SBSTA/2014/1). | UN | 4- نظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى المعقودة في 4 حزيران/يونيه، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2014/1). |
8. Para examinar este subtema en su primera sesión, el 29 de noviembre, la CP tuvo ante sí una nota de la Secretaria Ejecutiva en la que figuraban el programa provisional y las anotaciones (FCCC/CP/2010/1). | UN | 8- عُرضت على مؤتمر الأطراف، لأغراض نظره في هذا البند الفرعي في جلسته الأولى، المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر، مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/CP/2010/1). |
3. En su primera sesión, celebrada el 6 de diciembre, el OSACT examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/SBSTA/2004/7). | UN | 3- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2004/7). |
4. En su primera sesión, el 19 de mayo, el OSACT examinó una nota de la Secretaria Ejecutiva que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/SBSTA/2005/1). | UN | 4- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى المعقودة في 19 أيار/مايو، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2005/1). |
3. En su primera sesión, celebrada el 6 de noviembre, el GTE examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/KP/AWG/2006/3). | UN | 3- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الأولى المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2006/3). |
7. En su primera sesión, celebrada el 21 de agosto, el GTE-CLP examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/AWGLCA/2008/9). | UN | 7- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الأولى المعقودة في 21 آب/أغسطس، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2008/9). |
7. En su primera sesión, celebrada el 31 de marzo, el GTECLP examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/AWGLCA/2008/1). | UN | 7- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الأولى المعقودة في 31 آذار/مارس، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2008/1). |
5. En su primera sesión, celebrada el 31 de marzo, el GTE examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/KP/AWG/2008/1). | UN | 5- في الجلسة الأولى المعقودة في 31 آذار/مارس، نظر الفريق العامل المخصص في مذكرة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2008/1). |
6. En su primera sesión, celebrada el 1º de diciembre, el GTE-CLP examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/AWGLCA/2008/14). | UN | 6- نظر الفريق العامل المخصص في جلسته الأولى، المعقودة في 1 كانون الأول/ديسمبر، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2008/14). |
4. En su primera sesión, celebrada el 1º de junio, el GTE-CLP examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/AWGLCA/2009/6). | UN | 4- في الجلسة الأولى المعقودة في 1 حزيران/يونيه، نظر الفريق العامل المخصص في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2009/6). |
10. En su primera sesión, celebrada el 28 de septiembre, el GTE-CLP examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/AWGLCA/2009/11). | UN | 10- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الأولى المعقودة في 28 أيلول/سبتمبر، في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2009/11). |
8. En su primera sesión, celebrada el 29 de marzo, el GTE-CLP examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/AWGLCA/2009/1). | UN | 8- في الجلسة الأولى المعقودة في 29 آذار/مارس، نظر الفريق العامل المخصص في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2009/1). |
8. En su primera sesión, celebrada el 28 de septiembre, el GTE-PK examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/KP/AWG/2009/11). | UN | 8- نظر فريق الالتزامات الإضافية، في جلسته الأولى المعقودة في 28 أيلول/سبتمبر، في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG//2009/11). |
3. En su primera sesión, celebrada el 1º de junio, el GTE-PK examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/KP/AWG/2009/6). | UN | 3- في الجلسة الأولى المعقودة في 1 حزيران/يونيه، نظر الفريق العامل المخصص في مذكرة الأمين التنفيذي التي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2009/6). |
3. En sus sesiones primera y cuarta, celebradas los días 1º y 3 de junio, respectivamente, el OSE examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/SBI/2009/1). | UN | 3- نظرت الهيئة الفرعية، في جلستيها الأولى والرابعة المعقودتين في 1 و3 حزيران/يونيه، على التوالي، في مذكرة أعدها الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2009/1). |
3. En su primera sesión, celebrada el 1º de diciembre, el OSACT examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/SBSTA/2008/7). | UN | 3- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى المعقودة في 1 كانون الأول/ديسمبر، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2008/7). |
12. En la primera sesión, la Presidenta señaló a la atención de la CP la nota de la Secretaria Ejecutiva en la que figuraban el programa provisional y las anotaciones (FCCC/CP/2011/1). | UN | 12- في الجلسة الأولى، وجهت الرئيسة انتباه مؤتمر الأطراف إلى المذكرة المقدمة من الأمينة التنفيذية التي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه(FCCC/CP/2011/1). |
20. Para examinar este subtema en su primera sesión, el 3 de diciembre, la CP tuvo ante sí una nota del Secretario Ejecutivo con el programa provisional y las anotaciones. | UN | 20- لأغراض النظر في هذا البند الفرعي، عُرضت على مؤتمر الأطراف، في جلسته الأولى المعقودة في 3 كانون الأول/ديسمبر، مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه(). |
16. La secretaría ha distribuido una nota que contiene el programa provisional y anotaciones para el período de sesiones. | UN | 16- أصدرت الأمانة مذكرة تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه للدورة(). |
7. En su segunda sesión, celebrada el 17 de mayo, el GTE examinó una nota del Secretario Ejecutivo en la que figuraba el programa provisional y anotaciones (FCCC/KP/AWG/2006/1). | UN | 7- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الثانية المعقودة في 17 أيار/مايو، في مذكرة من إعداد الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2006/1). |