"تتغيرين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cambiando
        
    • cambias
        
    Ya no eres una niña. Estás cambiando. Open Subtitles لستِ طفله بعد الأن, انتِ تتغيرين
    Porque estuve contigo durante tanto tiempo, me perdí por un rato... pero viendo que sigues cambiando, he despertado de repente. Open Subtitles لأنني بقيت معكٍ لوقت طويل .. لقد نسيت الأمر قليلآ لكن عندما أراك تتغيرين بإستمرار أنا فجأة استيقظت
    Si creces, estás cambiando. Open Subtitles أظن أنكِ إذا كنت تنضجين، فأنتِ إذا تتغيرين
    Casarte cuando tienes 20, a veces, eh, tu cambias... y no cambian juntos. Open Subtitles الزواج في العشرين, أحياناً, يمكنك أن تتغيرين و لا تتغيران معاً
    No, tú no cambias. Mira qué piel tienes. Open Subtitles لا, لا تتغيرين بشرتك كالقشدة أُنظرى إلى جمالها
    Quizá estés cambiando. Por si no estuviera lo suficiente confundida aparece Doyle va y me rescata... Open Subtitles ربما أنت تتغيرين ذلك ربما يكون جيداً
    La manera en que sigues extrañamente cambiando... no puedo soportarlo más. Open Subtitles ... الطريقة التي تتغيرين فيها بغرابة أنا لا أستطيع أن أحتمل ذلك
    Estás cambiando mucho, de forma muy rápida. Open Subtitles أنتِ تتغيرين كثيراً وسريعاً
    Ya estas cambiando. Open Subtitles انك بالفعل تتغيرين
    Bueno, aun así, estás cambiando. Open Subtitles حسنا, مع ذلك أنتي تتغيرين
    Mírate, estás cambiando. Open Subtitles إنظري لحالك, أنتِ تتغيرين
    Estás cambiando de ánimo. Open Subtitles ماذا يحصل؟ أنتِ تتغيرين.
    Estás cambiando, Kai. Open Subtitles (أنتِ تتغيرين ، (كاي
    Estás cambiando demasiado rápido Abby. Open Subtitles (انتِ تتغيرين بسرعة جداً (ابي
    Y entonces un día, simplemente cambias. Open Subtitles وفي يوم ما سوف تتغيرين
    Y luego, un día cambias. Open Subtitles وفي يوم ما سوف تتغيرين
    Porque no cambias. Open Subtitles لأنك لا تتغيرين
    ¡Ni te mudas ni cambias! Open Subtitles أنت لا تغيرين منزلك ولا تتغيرين!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus