¿no estás de acuerdo con que, a veces, cuando empiezas a hacer puzles, te vuelves un poco raro? | Open Subtitles | لكن ألا تتفق معي أنه في بعض الأحيان حينما تبدأ حل الألغاز تصبح غريبا قليلا |
¿Entonces estás de acuerdo que hay magia involucrada? | Open Subtitles | إذاً أنت تتفق معي أن السحر له علاقة بهذا؟ |
Lo dividí en tres partes. El poder del pueblo. Es una jodida buena inversión, ¿no te parece? | Open Subtitles | رجال السلطة , هذا إستثمار جيد ألا تتفق معي ؟ |
Son los casos En los que no está de acuerdo conmigo. | Open Subtitles | هذه كومة من التي لم تتفق معي فيها المحكمة |
Esta Asamblea estará de acuerdo conmigo en que ninguna nación digna puede aceptar que su soberanía y su integridad territorial se pongan en tela de juicio. | UN | ولعل الجمعية تتفق معي على أنه لا توجد دولة جديرة بالاحترام يمكن أن تقبل المساس بسيادتها وسلامتها اﻹقليمية. |
Es el mejor modo de proceder, ¿no le parece? | Open Subtitles | -أعني هذه أفضل أفضل طريقة للتعامل ألا تتفق معي ؟ |
Si aceptan estos dos principios, el de junta tórica y el de no-conseguir-lo suficiente, estarán de acuerdo conmigo. | TED | لذلك إذا قَبِلت بهذين المبدأين، مبدأ الحلقة-O ومبدأ عدم الإكتفاء بما لدي، ثم تتفق معي. |
De acuerdo, porque dije que ella es inocente, y ahora estás de acuerdo conmigo. | Open Subtitles | صحيح، لأني قلت أنها بريئة و الآن أنت تتفق معي |
No estás de acuerdo conmigo, ¿qué? | Open Subtitles | من الجليّ أنكَ لا تتفق معي في هذا لماذا؟ |
Sí, GG. ¿No estás de acuerdo conmigo que esta ropa es bastante vulgar? | Open Subtitles | نعم، ألا تتفق معي بأن هذا الرداء فاحش؟ |
¿no te parece? | Open Subtitles | وكذلك ضرب رجل معلق الذراع ألن تتفق معي ؟ |
Cinco: "¿No te parece que deberías encaminar el asunto de Hunt? | Open Subtitles | خامسا، "ألا تتفق معي بأنه يجدر بك البدء بموضوع (هانت)"؟ |
¿No te parece? | Open Subtitles | -ألا تتفق معي ؟ |
Así que está de acuerdo en que la investigación de este crimen debería recaer en mí. | Open Subtitles | إذن أنتَ تتفق معي أن هذا التحقيق بجريمة القتل يجب أن يتحول لي أنتِ تودين ذلك, صحيح؟ |
Entonces ¿está de acuerdo en que el cambio es necesario? | Open Subtitles | إذاً، أنت تتفق معي في أنّ التغيير ضروري؟ |
No vamos a ningún lado. ¿No está de acuerdo, doctor? | Open Subtitles | لن نذهبَ إلى أي مكانٍ آخر ألا تتفق معي أيها الطبيب؟ |
Sé que estarás de acuerdo conmigo acerca del horrendo costo de la salud. | Open Subtitles | اظنك تتفق معي حول التكلفه الرهيبه للرعايه الصحيه |
Estaba decidido a no pelear del lado del Imperio Británico y mis oficiales y soldados estaban completamente de acuerdo conmigo. | Open Subtitles | -كنت قد صممت على ألا أقاتل من اجل الإمبراطورية البريطانية -وضباطي وقواتي تتفق معي في ذلك تماماً. |
Es muy desagradable, ¿no le parece? | Open Subtitles | الا تتفق معي ان ذلك امر مقيت ؟ |
Estoy seguro de que otras delegaciones estarán de acuerdo conmigo en que no podemos esperar terminar las deliberaciones sobre este importante tema en el tiempo limitado de que disponemos. | UN | وأنا متأكد بأن وفودا أخرى تتفق معي على أننا لا يمكننا أن نأمل في إكمال مداولتنا بشأن هذا الموضوع الهام في الوقت المحدود المتاح. |
Pero aun así, no estarías de acuerdo con que es un... momento increíble para cualquier periodista... venir cara a cara con ese tipo de puro... demonio como el hijo de Sam. | Open Subtitles | برغم ذلك ، ألا تتفق معي بأنها لحظة عظيمة لأيّ صحفيّ حين يلتقي وجهًا لوجه مع شرّ مُستطير |
Estoy seguro de que ustedes convendrán conmigo en que eso no resuelve el problema de la escasez de medicinas y alimentos en el Iraq. | UN | وأظن أن الجمعية تتفق معي أن هـــذه الزيـــادة لا تمثل حلا لمشكلة الغذاء والدواء في العراق. |