hago todo lo que puedo para que mantengas tu negocio y tu me tratas con esta actitud. | Open Subtitles | أفعل كل ما بإستطاعتي لمساعدتك وإبقاء تجارتك وأنت تردها لي بهذه الوقاحه؟ ؟ |
Mis instintos me dicen que deberías tener tu propio negocio. | Open Subtitles | أتعلم. غريزتي هي أنه يجب عليك إدارة تجارتك الخاصة |
Pero mucho más tiempo para dirigir tu negocio de construcción. | Open Subtitles | لكن سيكون معك وقت لتشغل فيه تجارتك للـ المقاولات |
Se han llevado los informes de sus veinte negocios legales por lo que no sabemos cual de ellos es el objetivo. | Open Subtitles | لقد صادروا كل الملفات الخاصة بعشرين متجرًا من تجارتك المشروعة ولهذا نحن لا نعلم أي منها هو المستهدف |
La razón por la que se retrasará por cada segundo de las 24 horas es permisible estoy retrasando su comercio mortal y la muerte de sus víctimas. | Open Subtitles | السبب في أنني سوف يؤخر لك عن كل ثانية من 24 ساعة المسموح بها هو أنا أؤخر تجارتك القاتلة ومقتل ضحاياهم. |
Podemos seguir hablando de tu negocio de calzado falsificado. | Open Subtitles | بإمكاننـا أن تحدث طيلة الليل عن تجارتك المزيفة للأحذيـة |
Tom, se que tu negocio esta fallando, pero esto no merece la pena. | Open Subtitles | توم أنا أعلم بأن تجارتك بدأت تنهار ولكن هذا الأمر لا يستحق العناء |
¿Puedes ejercer tu patético negocio en los peldaños del Vaticano? | Open Subtitles | كيف تستطيعي آن تقدمي تجارتك السيئة فوق سور الفاتيكان؟ |
Tendrás que admitir que es un nombre raro para un negocio. | Open Subtitles | يجب عليك الاعتراف انه غريب بعض الشي اسم تجارتك |
Eso significa que usted será mi primer cliente y su negocio recibirá el 100% de mi atención. | Open Subtitles | والذي يعنيه أنك ستكون عميلي الأولي وأن تجارتك ستكون تحت عنايتي الكامله |
Tenemos motivos para creer que su negocio está siendo utilizado a deshoras para combates ilegales. | Open Subtitles | نحن لدينا سبب يجعلنا نعتقد أن تجارتك يتدم استخدامها بعد ساعات العمل من أجل شجارات غير شرعيه |
Tu negocio es de micromercado. Te convendría pedir un microcrédito... | Open Subtitles | تجارتك تعتبر من التجارات الصغيره فيجب عليك ان تطلب قروضاً صغيرة تناسب تجارتك. |
Yo no podría estar en tu negocio. Cambia demasiado rápido. | Open Subtitles | لا أعتقد أن بوسعي المكوث في تجارتك فهي سريعة التغير |
¿Quién se hizo cargo de tu negocio? | Open Subtitles | من الذي استلم تجارتك بعدما تم القبض على عصابتك ؟ |
No creo que pudiera estar en tu negocio. Cambia demasiado rápido. | Open Subtitles | لا أعتقد أن بوسعي المكوث في تجارتك فهي سريعة التغير |
Pero sé lo duro que has trabajado por tu negocio, y sé a qué renunciaste, y de ninguna manera iba a permitir que alguien se aprovechara de ti. | Open Subtitles | لكنني اعلم كم عملت بشدّة لصنع تجارتك وأعلم مالذي ضحيت به |
Debe parecer real, para legalizar tus negocios. | Open Subtitles | ليس عليك سوى ان تجعلي المكان يبدوا كمخبز لتبدائي تجارتك |
¿Entonces proteger tus negocios con el dueño es más importante que ayudarnos? | Open Subtitles | إذاً، حماية تجارتك مع المالك أكثر أهميّة من مساعدتنا؟ |
Korra se ha ido, Mako está en la cárcel, tú estás haciendo cosas de chica de negocios. | Open Subtitles | كورا رحلت وماكو بالسجن وانتي تعملين في تجارتك |
Vuelva con su esposa y su comercio. | Open Subtitles | يمكنك أن تعود الي زوجتك والي تجارتك |
Este hombre elimina su comercio. | Open Subtitles | هذا الرجل أخذ تجارتك محله دوت نت |