Pero hay otro campo que dice que no podemos ignorar lo que nuestros sentidos y observaciones nos dicen, ese tiempo realmente sí existe. | Open Subtitles | ولكن هناك مخيم آخر يقول بأننا لا نستطيع تجاهل ما تمليه علينا أحاسيسنا و مشاهداتنا بأن الزمن في الواقع موجود |
Podemos hacerlo si quiere ignorar lo que acabamos de discutir. | Open Subtitles | يمكننا ذلك إن أردت تجاهل ما تحدثنا به للتو |
No puedo ignorar lo que pasó, Cristina. | Open Subtitles | لا يمكنني تجاهل ما حدث كرستينا |
Mi delegación opina que el Comité Especial no puede hacer caso omiso de lo que ocurrió en el seminario. Por lo tanto, no debe eliminar el párrafo sobre Timor Oriental incluido en el texto de su informe. | UN | ويرى وفد بلدي أن اللجنــة الخاصــة لا تستطيع أن تجاهل ما حدث في الحلقة الدراسية وبالتالي ينبغي ألا تحذف الفقرة المتعلقة بتيمور الشرقية الواردة في نص تقريرها. |
Olvida lo que dijo Kid sobre el dinero. | Open Subtitles | تجاهل ما قاله الفتى عن نصيبك من المكافأة |
ignora lo que dije. Llámalo. Llámalo. | Open Subtitles | فقط تجاهل ما قلتُه اتصل به ، اتصل به |
No puedo ignorar lo que pasa en esa sala de juicios. | Open Subtitles | لا أستطيع تجاهل ما يحدث في غرفة المحكمة تلك. |
No voy a permanecer tranquila y permitir que civiles inocentes sean asesinados porque ustedes decidieron ignorar lo que estaba frente a sus narices. | Open Subtitles | لن أقف وأدع مواطنين بُراء يُقتلون لأنّكم اخترتم تجاهل ما كان نصب أعينكم. |
A mí mismo me gusta, pero no puedo ignorar lo que vi.. | Open Subtitles | أنا أحبهُ أيضاً لكنّي لا أستطيع تجاهل ما رأيته |
Tú las viste también. No podemos simplemente ignorar lo que todos sabemos que significa. | Open Subtitles | لقدْ رأيتهم أنتَ أيضاً, لا يمكننا تجاهل ما نعرف معناه جميعاً |
- No podemos ignorar lo que pasa. | Open Subtitles | لا يمكننا فقط تجاهل ما يحدث في المنزل يا أبتاه |
No se puede simplemente ignorar lo que digo. Me estoy quedando este cambio. | Open Subtitles | لا يمكنك فقط تجاهل ما تقوله أنا أدير المناوبة |
ignorar lo que no debería ser ignorado | Open Subtitles | تجاهل ما لا يمكنك أن تتجاهله |
Escuche, Padre, no... puedo ignorar lo que vi. | Open Subtitles | أيها الأب، أنا... أنا لا أستطيع تجاهل ما رأيت |
Oye imbécil, si quieres ignorar lo que voy a decir, bien, adelante. | Open Subtitles | أيها الوغد! إن كنت تريد تجاهل ما سأقول، لا بأس، تفضّل! |
No pueden ignorar lo que ven a su alrededor. | Open Subtitles | لا تستطيعون تجاهل ما تروه حولكم |
Según un artículo publicado por Fiona Leach y Pamela Machakanja sobre la violencia sexual en las escuelas, los maestros con frecuencia prefieren hacer caso omiso de lo que está sucediendo, los directores no se sienten inclinados a denunciar la situación a causa de la investigación burocrática, y los estudiantes y los progenitores están atemorizados o carecen de información sobre el modo de presentar una denuncia. | UN | وطبقا لمقال نشرته فيونا ليتش وباميلا ماتشاكانجا عن العنف الجنسي في المدارس، فإن المدرسين الآخرين كثيرا ما يختارون تجاهل ما يجري حولهم، كما أن النظار يترددون في الإبلاغ عن هذا الأمر تجنبا للتحقيقات البيروقراطية، بالإضافة إلى أن التلميذات وأولياء أمورهن يخشون أو لا يعرفن كيف يتقدمن بالشكاوى. |
Olvida lo que dijo Kid sobre el dinero. | Open Subtitles | تجاهل ما قاله الفتى عن نصيبك من المكافأة |
ignora lo que dice anoche. | Open Subtitles | تجاهل ما قلته ليلة الأمس |
ignore lo que ocurra en el hangar. Ud. Saque el avión. | Open Subtitles | تجاهل ما ستراه فى الحظيرة أخرج طائرتك فقط |
a) Lo inadecuado de la obtención de pruebas y de la toma de declaraciones por parte de la policía puede hacer que la fiscalía desestime el caso o que no tenga en cuenta en absoluto las declaraciones que haya hecho la víctima infantil a la policía, por lo que resulte necesario repetirlas y aumente el trauma ya padecido especialmente si el fiscal carece de preparación o de sensibilidad respecto de los derechos del niño; | UN | )أ( قد يتسبب قصور عمليات جمع اﻷدلة وأخذ اﻹفادات من جانب الشرطة في حمل النيابة العامة إما على رفض القضية أو تجاهل ما أدلى به الطفل الضحية إلى الشرطة تجاهلا تاما، مما يستدعي أخذ أقواله من جديد، اﻷمر الذي يضاعف الصدمة التي سبق أن عاناها الطفل، ولا سيما عندما يكون المدعي العام غير مدرب أو تعوزه الحساسية بحقوق الطفل؛ |