"تجتمع اللجنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Comité se reunirá
        
    • el Comité se reúne
        
    • la Comisión se reúna
        
    • la Comisión se reunirá
        
    • la Comisión se reúne
        
    • el Comité se reuniera
        
    • el Comité se reúna
        
    • la Comisión se reuniera
        
    • Comité celebrará
        
    • ésta se reuniera
        
    • el Comité se reuniría
        
    • se celebrarán reuniones del Comité
        
    Se prevé que el Comité se reunirá en Nueva York en 2008 y 2009. UN ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في نيويورك في عامي 2008 و 2009.
    La relatora sigue asumiendo sus responsabilidades cuando el Comité se reúne en grupos paralelos. UN ويستمر المقرر القطري في تحمّل مسؤولياته عندما تجتمع اللجنة في المجالس المتوازية.
    Una de las cuestiones examinadas fue una propuesta para que la Comisión se reúna en una fecha más avanzada del año. UN وكان من المسائل التي تم النظر فيها اقتراح يدعو الى أن تجتمع اللجنة في تاريخ لاحق من العام.
    Se prevé que la Comisión se reunirá cuatro semanas en 1996 y tres semanas en 1997. UN ومن المتوقع أن تجتمع اللجنة لمدة أربعة أسابيع في عام ١٩٩٦ وثلاثة أسابيع في عام ١٩٩٧.
    la Comisión se reúne en momentos en que el clamor en pro del desarme general y completo, en especial el desarme nuclear, es mayor que nunca. UN تجتمع اللجنة وسـط تعالـي اﻷصــوات المطالبة بتحقيق نزع شامل وكامل للسلاح، ولا سيما نزع السلاح النووي.
    También decidió que el Comité se reuniera bienalmente. UN وقد تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة مرة كل سنتين.
    Se prevé que el Comité se reúna en Nueva York en 2010 y 2011. UN ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في نيويورك في عامي 2010 و 2011.
    A recomendación de la Comisión, el Tribunal decidió que la Comisión se reuniera antes del noveno período de sesiones para preparar el proyecto de presupuesto del año 2001. UN وبناء على توصية من اللجنة، قررت المحكمة أن تجتمع اللجنة قبل دورتها التاسعة لإعداد مشروع ميزانية عام 2001.
    10. el Comité se reunirá [al menos una vez al año] [cuando sea necesario]. UN المداولات ٠١- تجتمع اللجنة ]مرة على اﻷقل سنويا[ ]كلما كان ذلك ضروريا[.
    10. el Comité se reunirá al menos una vez al año [cuando sea necesario]. UN المداولات ٠١- تجتمع اللجنة ]مرة على اﻷقل سنويا[ ]كلما كان ذلك ضروريا[.
    el Comité se reunirá bienalmente durante dos semanas en el entendimiento de que los días de que se disponga se dividirán por igual, con flexibilidad, entre los dos subgrupos. UN وسوف تجتمع اللجنة مرة كل سنتين لمدة أسبوعين على أن تقسﱠم اﻷيام المتاحة بالتساوي وبطريقة مرنة بين الفريقين الفرعيين.
    el Comité se reúne una vez cada dos años, en años impares. UN ٥٥٢ - تجتمع اللجنة مرة كل سنتين في السنوات الفردية.
    Antes de partir en misión, el Comité se reúne durante un día en Ginebra. UN وقبل المغادرة في مهمة، تجتمع اللجنة يوما واحدا بجنيف.
    Antes de partir en misión, el Comité se reúne durante un día en Ginebra. UN وقبل المغادرة في مهمة، تجتمع اللجنة يوما واحدا بجنيف.
    Por ello, la delegación de Ghana pide que la Comisión se reúna a principios del segundo trimestre de 1999 y que celebre tres períodos de sesiones durante el año. UN ولهذا السبب، يطالب وفد غانا بأن تجتمع اللجنة في بداية الثلاثة أشهر الثانية من ١٩٩٩ وأن تعقد ثلاث دورات خلال السنة.
    Proponemos ahora que esto se cambie, de modo que la Comisión se reúna no sólo con el Gabinete sino también con la Asamblea Legislativa. UN ونحن نقترح الآن تغيير هذا الأمر بحيث لا تجتمع اللجنة مع مجلس الوزراء فقط، بل وكذلك مع مجلس النواب.
    Se prevé que la Comisión se reunirá cuatro semanas en 1996 y tres semanas en 1997. UN ومن المتوقع أن تجتمع اللجنة لمدة أربعة أسابيع في عام ١٩٩٦ وثلاثة أسابيع في عام ١٩٩٧.
    la Comisión se reunirá anualmente a partir de 1996. UN ومن المقرر أن تجتمع اللجنة مرة في كل عام، بدءا من عام ١٩٩٦.
    la Comisión se reúne este año en tiempos agitados e inquietantes. UN تجتمع اللجنة هذا العام في وقت يسوده الاضطراب ويثير القلق.
    la Comisión se reúne este año en tiempos difíciles. UN تجتمع اللجنة هذا العام في ظل أوقات صعبة.
    No obstante, dado que la decisión se había adoptado por consenso, el Tribunal consideraba que, de ordenar que se dejara sin efecto la decisión impugnada y que el Comité se reuniera de nuevo, el resultado sería exactamente el mismo. UN لكن بما أنه جرى التوصل إلى القرار بتوافق الآراء، رأت المحكمة أنه لو أمرت بأن يُلغى القرار المعترض عليه وبأن تجتمع اللجنة مجددا لكانت النتيجة هي نفسها تماما.
    Se prevé que el Comité se reúna en Nueva York en 2012 y 2013. UN ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في نيويورك في عامي 2012 و 2013.
    Si la Comisión se reuniera todos los años, procedería hacer un uso más selectivo de las reuniones entre períodos de sesiones. UN وإذا تقرر أن تجتمع اللجنة سنويا قد يكون من المناسب أن تستخدم الاجتماعات التي تعقد بين الدورات استخداما انتقائيا أكثر من ذي قبل.
    10. De conformidad con el artículo 24 de la Convención, el Comité celebrará sus reuniones conjuntamente con los períodos ordinarios de sesiones de las Partes. UN ٠١- عملاً بالمادة ٤٢ من الاتفاقية، تجتمع اللجنة بالاقتران مع الدورات العادية لمؤتمر اﻷطراف.
    A raíz de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y de la aprobación del Programa de Acción de la Conferencia, la Asamblea General, en su resolución 49/128, de 19 de diciembre de 1994, decidió que la Comisión pasara a denominarse Comisión de Población y Desarrollo y que ésta se reuniera anualmente, al tiempo que revisó su mandato. UN وإثر المؤتمر الدولي للسكان والتنمية واعتماده لبرنامج العمل، غيرت الجمعية العامة بقرارها ٤٩/١٢٨ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، اسم لجنة السكان ليصبح لجنة السكان والتنمية، وقررت أن تجتمع اللجنة مرة في السنة، ونقحت اختصاصاتها.
    También se había acordado que el Comité se reuniría una vez al año a nivel tanto de ministros como de comandantes militares. UN كما اتفقا أيضا على أن تجتمع اللجنة مرة واحدة في السنة على كل من مستوى الوزراء ومستوى القيادة العسكرية.
    El jueves 26 y el viernes 27 de octubre de 2000, de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 6 se celebrarán reuniones del Comité Jurídico Consultivo Asiático - Africano. UN تجتمع اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية يومي الخميس، 26 والجمعة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 6.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus