ii) Reanudación del diálogo sobre el fortalecimiento de la cooperación económica internacional para el desarrollo mediante la asociación; | UN | ' ٢ ' تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة؛ |
ii) Reanudación del diálogo sobre el fortalecimiento de la cooperación económica internacional para el desarrollo mediante la asociación; | UN | ' ٢ ' تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة؛ |
ii) Reanudación del diálogo sobre el fortalecimiento de la cooperación económica internacional para el desarrollo mediante la asociación | UN | ' ٢ ' تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة |
Reanudación del diálogo sobre el fortalecimiento de la cooperación económica internacional para el desarrollo | UN | تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون الاقتصادي الدولي |
REUNIÓN DE ALTO NIVEL SOBRE LA Reanudación del diálogo sobre el FORTALECIMIENTO DE LA COOPERACIÓN ECONÓMICA INTERNACIONAL PARA EL DESARROLLO MEDIANTE LA ASOCIACIÓN | UN | الاجتمــاع الرفيــع المستــوى عن تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة |
Reanudación del diálogo sobre el fortalecimiento de la cooperación | UN | تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون الاقتصادي الدولي |
Reanudación del diálogo sobre el fortalecimiento de la | UN | تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون الاقتصادي الدولي |
102. Reanudación del diálogo sobre el fortalecimiento de la cooperación económica internacional para el desarrollo mediante la asociación | UN | تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة |
Reanudación del diálogo sobre el FORTALECIMIENTO DE LA | UN | تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي |
Reanudación del diálogo sobre el FORTALECIMIENTO DE LA COOPERACIÓN | UN | تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي |
Reanudación del diálogo sobre el FORTALECIMIENTO DE LA | UN | تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي |
Reanudación del diálogo sobre el FORTALECIMIENTO DE LA | UN | تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي |
Reanudación del diálogo sobre el fortalecimiento de la cooperación económica internacional para el desarrollo mediante la asociación | UN | تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة |
TEMA 100 DEL PROGRAMA: Reanudación del diálogo sobre el FORTALECIMIENTO DE LA COOPERACIÓN ECONÓMICA INTERNACIONAL PARA EL DESARROLLO MEDIANTE LA ASOCIACIÓN | UN | البند ٠٠١ من جدول اﻷعمال: تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة |
Reanudación del diálogo sobre el fortalecimiento de la cooperación económica internacional para el desarrollo mediante la asociación | UN | تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة |
Reanudación del diálogo sobre el fortalecimiento de la cooperación económica internacional para el desarrollo mediante la asociación | UN | تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة |
b) Reanudación del diálogo sobre el fortalecimiento de la cooperación económica internacional para el desarrollo mediante la asociación | UN | تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة. |
UN PROGRAMA DE DESARROLLO: Reanudación del diálogo sobre el FORTALECIMIENTO DE LA | UN | خطة للتنمية: تجديد الحوار بشأن تعزيز التعـاون الاقتصادي |
ii) Reanudación del diálogo sobre el fortalecimiento de la cooperación internacional para el desarrollo mediante la asociación; | UN | ' ٢ ' تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة؛ |
Informe sobre la " Reanudación del diálogo sobre el fortalecimiento de la cooperación económica internacional mediante las asociaciones " | UN | تقرير عن ' ' تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي عن طريق الشراكة`` |
El Director reconoció lo importante que había sido la misión realizada por el Presidente en enero de 1996 a Asia meridional para contribuir a reanudar el diálogo sobre esta cuestión. | UN | وسلم المدير بالدور الذي لعبته بعثة الرئيس في كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ إلى جنوب آسيا في المساعدة على تجديد الحوار بشأن هذه المسألة. |
En el párrafo 283, relativo a la ejecución del Programa, se afirma que la renovación del diálogo sobre el fortalecimiento de la cooperación internacional para el desarrollo a través de la asociación debería servir de importante mecanismo mediante el cual se procedería al seguimiento y a la evaluación del Programa a nivel intergubernamental. | UN | وفي الفقرة ٢٨٣ الخاصة بتنفيذ الخطة، ذكر أن تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية من خلال المشاركة يجب أن يكون بمثابة آلية هامة للمتابعة الحكومية الدولية، وتقييم وتنفيذ الخطة. |