De conformidad con el artículo 92 del reglamento, todas las elecciones se efectuarán por votación secreta. | UN | ووفقا للمادة ٩٢ من النظام الداخلي، تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري. |
De conformidad con el artículo 92 del reglamento, todas las elecciones se efectuarán por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري، ولا يجوز فيها تقديم مرشحين. |
De conformidad con el artículo 92 del reglamento, todas las elecciones se efectuarán por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري. ولا يجوز فيها تقديم مرشحين. |
De conformidad con el artículo 92 del reglamento, todas las elecciones se efectuarán por votación secreta y no habrá presentación de candidaturas. | UN | ووفقاً للمادة 92 من النظام الداخلي، تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري. ولا يجوز فيها تقديم مرشحين. |
todas las elecciones se harán por votación secreta, a menos que, no habiendo objeción, la Comisión decida elegir sin votación un candidato o una lista convenidos. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم تقرر اللجنة، في حالة انتفاء أي اعتراض، أن تنتخب بدون اقتراح مرشحا متفقا عليه أو قائمة مرشحين متفقا عليها. |
todas las elecciones se efectuarán por votación secreta a menos que, de no haber objeciones, la Conferencia decida no celebrar votación en caso de acuerdo respecto de un candidato o una lista de candidatos. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري، ما لم يقرر المؤتمر، في حالة عدم وجود أي اعتراض، عدم إجراء اقتراع متى كان هناك مرشح متفق عليه أو كانت هناك قائمة مرشحين متفق عليها. |
todas las elecciones se efectuarán por votación secreta a menos que, de no haber objeciones, la Conferencia decida no celebrar votación en caso de acuerdo respecto de un candidato o una lista de candidatos. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري، ما لم يقرر المؤتمر، في حالة عدم وجود أي اعتراض، عدم إجراء اقتراع متى كان هناك مرشح متفق عليه أو كانت هناك قائمة مرشحين متفق عليها. |
todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que, cuando no haya objeción alguna, la Subcomisión decida no celebrar votación en caso de que haya acuerdo respecto de un candidato o una lista de candidatos. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري، ما لم تقرر اللجنة الفرعية، في حالة عدم وجود أي اعتراض، أن تنتخب، دون إجراء اقتراع، مرشحاً متفقاً عليه أو قائمة مرشحين متفقاً عليها. |
todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que, cuando no haya objeción alguna, la Subcomisión decida no celebrar votación en caso de que haya acuerdo respecto de un candidato o una lista de candidatos. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري، ما لم تقرر اللجنة الفرعية، في حالة عدم وجود أي اعتراض، أن تنتخب، دون إجراء اقتراع، مرشحاً متفقاً عليه أو قائمة مرشحين متفقاً عليها. |
todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que, cuando no haya objeción alguna, la Subcomisión decida no celebrar votación en caso de que haya acuerdo respecto de un candidato o una lista de candidatos. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري، ما لم تقرر اللجنة الفرعية، في حالة عدم وجود أي اعتراض، أن تنتخب، دون إجراء اقتراع، مرشحاً متفقاً عليه أو قائمة مرشحين متفقاً عليها. |
todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que, cuando no haya objeción alguna, la Subcomisión decida no celebrar votación en caso de que haya acuerdo respecto de un candidato o una lista de candidatos. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري، ما لم تقرر اللجنة الفرعية، في حالة عدم وجود أي اعتراض، أن تنتخب، دون إجراء اقتراع، مرشحاً متفقاً عليه أو قائمة مرشحين متفقاً عليها. |
todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك في انتخابات لا يتجاوز فيها عدد المرشحين عدد المناصب الانتخابية المراد شغلها. |
todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك في انتخابات لا يتجاوز فيها عدد المرشحين عدد المناصب الانتخابية المراد شغلها. |
todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك في انتخابات لا يتجاوز فيها عدد المرشحين عدد المناصب الانتخابية المراد شغلها. |
todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otra cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك في انتخابات لا يتجاوز فيها عدد المرشحين عدد المناصب الانتخابية المراد شغلها. |
todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otra cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك في انتخابات لا يتجاوز فيها عدد المرشحين عدد المناصب الانتخابية المراد شغلها. |
todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por llenar. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك في انتخابات لا يتجاوز فيها عدد المرشحين عدد المناصب الانتخابية المراد شغلها. |
todas las elecciones se efectuarán por votación secreta a menos que, no habiendo objeciones, el Comité decida no efectuar votación cuando haya acuerdo sobre un candidato. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم تقرر اللجنة، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي قُدماً دون إجراء اقتراع عندما يكون هناك مرشح متفق عليه. |
todas las elecciones se efectuarán por votación secreta a menos que, no habiendo objeciones, el comité decida no efectuar votación cuando haya acuerdo sobre un candidato. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم تقرر اللجنة، في حالة عدم وجود أي اعتراض، المضي قُدماً دون إجراء اقتراع عندما يكون هناك مرشح متفق عليه. |
todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por llenar. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك في انتخابات لا يتجاوز فيها عدد المرشحين عدد المناصب الانتخابية المراد شغلها. |
todas las elecciones se harán por votación secreta, a menos que, no habiendo objeción, la Comisión decida elegir sin votación un candidato o una lista convenidos. | UN | تجري جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم تقرر اللجنة، في حالة انتفاء أي اعتراض، أن تنتخب بدون اقتراح مرشحا متفقا عليه أو قائمة مرشحين متفقا عليها. |