"تحتوي على الاسبستوس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • contienen amianto
        
    • contengan amianto
        
    • contenían amianto
        
    • que contenga amianto
        
    • que contiene amianto
        
    En los edificios construidos después de 1980 en los Estados Unidos no se utilizaban materiales que contienen amianto. UN ولم تستخدم المباني التي شُيدت في الولايات المتحدة بعد عام 1980 مواد تحتوي على الاسبستوس.
    Todas las superficies que contienen amianto se inspeccionan sistemáticamente y se mantienen en estado encapsulado, de modo que las fibras de amianto no pueden esparcirse en el aire. UN وتُجرى بانتظام معاينة وتغليف المساحات التي تحتوي على الاسبستوس بشكل يحول دون انتشار أليافه في الهواء.
    A menos que los ensayos demuestren otra cosa, se presume que dichos materiales de aislación o revestimiento contienen amianto. UN ويفترض، ما لم تثبت الاختبارات عكس ذلك، أن المواد العازلة أو مواد التسطيح تلك تحتوي على الاسبستوس.
    Al finalizar este proyecto, ya no habrá materiales que contengan amianto en la sede de la CEPAL, por lo que no se necesitarán recursos adicionales. UN وعند إكمال هذا المشروع لن تكون هناك أي مواد تحتوي على الاسبستوس في مقر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وبالتالي لن تلزم موارد إضافية.
    Esas pinturas estaban adheridas a láminas cóncavas perforadas sobre las que se había aplicado una gran cantidad de materiales que contenían amianto. UN وقد عُلقت هذه اللوحات على صفائح مثقبة مقعرة عولجت بكمية كبيرة من المواد التي تحتوي على الاسبستوس الرخو.
    Está prohibida la utilización de cualquier material que contenga amianto. UN وقد مُنع استعمال أي من المواد التي تحتوي على الاسبستوس.
    Evaluación y gestión del problema del amianto en las Naciones Unidas: tratamiento de los materiales que contienen amianto en la Sede de las Naciones Unidas UN استعراض وتقييم مشكلة الاسبستوس في الأمم المتحدة: معالجة المواد التي تحتوي على الاسبستوس بمباني مقر الأمم المتحدة
    Examen y evaluación del problema del amianto en las Naciones Unidas y tratamiento de los materiales que contienen amianto en los edificios situados en Ginebra, Viena, Nairobi y en los locales de las comisiones regionales UN استعراض وتقييم مشكلة الاسبستوس في الأمم المتحدة ومعالجة المواد التي تحتوي على الاسبستوس في مباني الأمم المتحدة الخارجية الواقعة في جنيف وفيينا ونيروبي وفي مقار اللجان الإقليمية
    A. Presencia de amianto Tal como se señala a continuación, en la construcción del Palais des Nations de Ginebra se utilizó una cantidad muy limitada de materiales que contienen amianto. UN 6 - استُخدمت كميات محدودة جدا من المواد التي تحتوي على الاسبستوس في بناء قصر الأمم في جنيف، على النحو المبين أدناه:
    Todas las actividades de vigilancia, retiro y eliminación de materiales que contienen amianto se realizan de conformidad con las directrices de los consultores contratados por el Gobierno de Austria. UN 22 - ويجري القيام بعمليات رصد المواد التي تحتوي على الاسبستوس وإزالتها والتخلص منها وفقا للمبادئ التوجيهية التي يتبعها الاستشاريون الذين تستعين بهم الحكومة النمساوية.
    Hasta la fecha no se han realizado pruebas para determinar el tipo de materiales que contienen amianto en la CEPA. UN 30 - وحتى اليوم لم تجر أي اختبارات لتحديد نوع المواد التي تحتوي على الاسبستوس في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Actualmente, sólo se realizan inspecciones visuales periódicas de las zonas en que se sabe que hay materiales que contienen amianto, y todos esos materiales se mantienen en condiciones encapsuladas mediante la aplicación de un agente sellador de yeso/latex. UN 33 - لا تجري حاليا سوى معينات بصرية دورية للأماكن المعروف أنها تضم موادا تحتوي على الاسبستوس، كما أن جميع المواد التي تحتوي على الاسبستوس مغلفة بمواد مانعة للتسرب من الجص واللثي.
    Hasta ahora no ha habido necesidad de retirar y eliminar materiales que contienen amianto, por lo que no se han solicitado recursos. UN 34 - لم تلزم حتى الآن إزالة المواد التي تحتوي على الاسبستوس والتخلص منها، لذا لم يطلب تخصيص أي موارد.
    d) Hasta ahora no habido efectos nocivos para la salud o casos de contaminación provocados por los materiales que contienen amianto utilizados en los tabiques. UN (د) لم تحدث حتى اليوم أي أضرار صحية أو حالات تلوث من المواد التي تحتوي على الاسبستوس الموجودة داخل الفواصل الجدارية.
    Está previsto sustituir todos los tabiques que contienen amianto durante el bienio 2000 - 2001. UN ومن المقرر استبدال كل الفواصل الجدرانية التي تحتوي على الاسبستوس خلال فترة السنتين 2000-2001.
    Una vez completado el mencionado proyecto de sustitución de las baldosas vinílicas del suelo, los locales de la CESPAP estarán totalmente exentos de materiales que contienen amianto. UN وبعد إكمال مشروع استبدال بلاط الأرضية من الفينيل المشار إليه آنفا ستُصبح مرافق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ خالية من المواد التي تحتوي على الاسبستوس.
    Se están aplicando las adecuadas medidas de control técnico para que la seguridad y la higiene del personal, los delegados y los visitantes no corran peligro por la presencia de materiales que contienen amianto. UN وتطبق ضوابط هندسية كافية للتأكد من أن سلامة وصحة الموظفين والوفود والزائرين لم تتأثر سلبا بوجود المواد التي تحتوي على الاسبستوس.
    Además, todos los materiales que contienen amianto y que puedan volverse friables por actividades de mantenimiento, reparaciones, mejoras u otras son suprimidos o encapsulados aplicando las medidas de seguridad, supervisión y control establecidas. UN بالإضافة إلى ذلك، تُزال أي مواد تحتوي على الاسبستوس يمكن أن تُصبح قابلة للتفتيت عن طريق الصيانة أو التعديلات أو التحسين أو أي أنشطة أخرى، أو تُغلف باتباع تدابير السلامة والرصد والضبط المعمول بها.
    Materiales que contienen amianto de revestimiento. UN ويعتمد احتمال أن تطلق مادة تحتوي على الاسبستوس أليافا يمكن تنفسها في الهواء على مدى قابليته للتفتيـــت أو قابليـــــة التفتيــت الناشئة عن أيـــة عملية قطـــع أو مناولة.
    Los locales de la CESPAP se ajustan plenamente a las normas locales e internacionales relativas al uso de materiales que contengan amianto. UN 46 - تمتثل مرافق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ تماما للمعايير المحلية والدولية فيما يتعلق بالمواد التي تحتوي على الاسبستوس.
    Hace 15 años se retiraron de las tuberías los materiales que contenían amianto. UN وقد تمت إزالة المواد التي تحتوي على الاسبستوس من المواسير قبل 15 عاما.
    Después de esa fecha, los edificios de la CEPAL estarán exentos de todo material que contenga amianto. UN وإثر ذلك، ستكون مباني اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خالية من أي مواد تحتوي على الاسبستوس.
    b) En parte del cielo raso (sección abovedada) se aplicó por aspersión vermiculita, un material que contiene amianto. UN (ب) وتم رش جزء من السقف (القسم المقبَّب) بالفيرميكوليت الذي به مواد تحتوي على الاسبستوس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus