La Comisión Especial contabilizó 7.305 cohetes que fueron destruidos por el Iraq bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | تحققت اللجنة الخاصة من مآل ٣٠٥ ٧ صواريخ. وقد دمرها العراق تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
Luego de concluir la destrucción del sarin, los 17 equipos restantes se destruyeron bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | وبعــد الانتهاء من تدميـر السارين، جرى تدمير ١٧ قطعــة متبقيــة من المعـدات تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
Fueron destruidas por el Iraq bajo supervisión de la Comisión Especial en 1992–1993. | UN | وقد دمر العراق هذه القنابل تحت إشراف اللجنة الخاصة في عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣. |
Destruido en 1991 bajo la supervisión de la Comisión Especial. | UN | دمرت تحت إشراف اللجنة الخاصة في عام ١٩٩١. |
El equipo de lanzamiento y dos vehículos de control de lanzamiento asociados fueron destruidos bajo la supervisión de la Comisión Especial. | UN | دمرت تحت إشراف اللجنة الخاصة معدات اﻹطلاق ومركبتان مرافقتان للتحكم في اﻹطلاق. |
11 toneladas recuperadas en el lugar en 1997 bajo la supervisión de la UNSCOM. | UN | استخرج ١١ طنا من الموقع في عام ١٩٩٧ تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
La Dependencia de Descolonización llevó a cabo su labor bajo la supervisión del Comité Especial de Descolonización. | UN | 166 - اضطلعت وحدة إنهاء الاستعمار بأعمالها تحت إشراف اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار. |
El Iraq destruyó 336 bombas bajo supervisión de la Comisión Especial en 1992. | UN | وقد دمر العراق ٣٣٦ قنبلة جوية تحت إشراف اللجنة الخاصة عام ١٩٩٢. |
La Comisión Especial contabilizó 58 bombas aéreas que fueron destruidas por el Iraq bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | تحققت اللجنة الخاصة من مآل ٥٨ قنبلة دمرها العراق تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
El Iraq destruyó 295 toneladas de gas de mostaza bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | دمر العراق ٢٩٥ طنا من غاز الخردل تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
El Iraq destruyó 76 toneladas de tabun bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | دمر العراق ٧٦ طنا من التابون تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
De éstas, se destruyeron 2.610 toneladas de precursores fundamentales bajo supervisión de la Comisión Especial; | UN | وتم تحت إشراف اللجنة الخاصة تدمير ٦١٠ ٢ أطنان من السلائف الرئيسية من أصل هذا المجموع؛ |
Se destruyeron 166 toneladas bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | لا يوجد دمر ١٦٦ طنا تحت إشراف اللجنة الخاصة |
Se destruyeron 59 equipos bajo supervisión de la Comisión Especial. | UN | دمــرت ٥٩ قطعــة من المعـدات تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
Destruidos bajo la supervisión de la Comisión Especial o ésta certificó su destrucción. | UN | دمرت تحت إشراف اللجنة الخاصة أو بموجب ترخيص منها. |
El Iraq destruyó 40 toneladas de tabun bajo la supervisión de la Comisión Especial. | UN | دمر العراق ٤٠ طنا من التابون تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
Más de 10.000 de esos proyectiles se destruyeron bajo la supervisión de la Comisión Especial. | UN | ودمر أكثر من 000 10 من هذه القذائف تحت إشراف اللجنة الخاصة للأمم المتحدة. |
Se destruyeron dos paneles bajo la supervisión de la Comisión Especial. | UN | دمرت مجموعتان تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
Cantidades de ojivas declaradas por el Iraq en 1991 y destruidas bajo la supervisión de la UNSCOM | UN | عدد الرؤوس الحربية التي أعلن عنها العراق عام ١٩٩١ ودمرت تحت إشراف اللجنة الخاصة |
Dañada en la guerra del Golfo y destruida bajo la supervisión de la UNSCOM en 1996. | UN | أتلفت أثناء حرب الخليج. ودمرت تحت إشراف اللجنة الخاصة في عام ١٩٩٦ |
Se recuperaron pequeñas cantidades bajo la supervisión de la UNSCOM. | UN | استخرجت كميات صغيرة تحت إشراف اللجنة الخاصة. |
La Dependencia de Descolonización llevó a cabo su labor bajo la supervisión del Comité Especial de Descolonización. | UN | 157 - اضطلعت وحدة إنهاء الاستعمار بأعمالها تحت إشراف اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار. |