Cálmate, cálmate. Háblame. ¿Qué está ocurriendo? | Open Subtitles | تحدث ببطء , تحدث ببطء , تحدث إلي , ما الذي يحدث ؟ |
Como sea. Háblame cuando empieces a asustar de verdad. | Open Subtitles | مهما يكن، تحدث إلي عندما يبدأ الرعب الحقيقي |
Espera un momento. Háblame. | Open Subtitles | مهلًا, مهلًا, مهلًا إنتظر للحظة, تحدث إلي |
Te he salvado la vida. Habla conmigo. - Maldita sea, Habla conmigo. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك ، فتحدث إلي تحدث إلي ، عليك اللعنة |
Me está matando que no puedas hablar conmigo sobre ello, así que Habla conmigo. | Open Subtitles | يقتلني أنك لا تكلمني في هذا الأمر، إذن تحدث إلي |
Sé como crear un mejor desayuno Dime. | Open Subtitles | لا اعرف كيف اصنع إفطار اروع من ذلك. امممم! تحدث إلي موسيس. |
¿Hmm? ¡Vuelvan ya gelatinas! Háblame, colega. | Open Subtitles | همم؟ عودوا يا قناديل البحر! تحدث إلي يا رفيق. |
No me jodas. Chester, Háblame. ¿Norman? | Open Subtitles | أخرج من هنا، شستر تحدث إلي ، نورمان؟ |
Pero no me amaba. Por favor, no hagas esto, Háblame. | Open Subtitles | ،بربك ، لا تفعل هذا تحدث إلي فقط |
Háblame así otra vez, y me quedaré con tu maldita cabeza. | Open Subtitles | تحدث إلي مرة أخرى وسوف أحصد رأسك اللعين |
Está bien. Ahora Háblame. No quiero hablar. | Open Subtitles | حسنا , تحدث إلي أن لا أريد أن أتحدث |
Jeremy, Háblame, amigo. ¿Qué estás haciendo? | Open Subtitles | تحدث إلي يا جيريمي ماذا تفعل يا صاحبي ؟ |
¡Cossetti! ¡Háblame, amigo, Háblame! | Open Subtitles | كويستتي تحدث إلي، يا صاح تحدث إلي |
Denle aire. Háblame. | Open Subtitles | أفسحوا له مجال تحدث إلي |
Vamos. Háblame, cariño. Luces un poco triste. | Open Subtitles | تحدث إلي تبدو محبطاً |
Lo que sea. Pero Habla conmigo. | Open Subtitles | أيا كان ما في بالك تحدث إلي و حسب |
Habla conmigo. Usa tus palabras. | Open Subtitles | تحدث إلي يا صاح, استعمل كلماتك |
Si necesitas algo, Habla conmigo, ¿sí? | Open Subtitles | إن إحتجت أي شيء, تحدث إلي, حسناً؟ |
Dime que quieres que haga. ¡Marcus, Dime algo! | Open Subtitles | اين المنزل ؟ -انني بالمنزل ولا وجود لهم هنا , اخبرني ماذا أفعل ؟ " ماركوس " تحدث إلي. |
Cuéntame, gordo. | Open Subtitles | تحدث إلي أيها الرجل الضخم |
Aunque él me habló en ese idioma que nunca había escuchado pude entenderlo. | Open Subtitles | علي الرغم من أنه تحدث إلي بلغة . لم أسمع بها من قبل ، ولكنني فهمت ما كان يقول |
- ¿Cómo estás? Habla con la abuela. - Dame el teléfono. | Open Subtitles | كيف حالك ,تحدث إلي الجدة اعطني السماعة |
hable conmigo, y tal vez podamos hacer esto más fácil. | Open Subtitles | تحدث إلي , وربما نستطيع أن نجعل ذلك سهلاً |