"تحكم المظاهر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • regula los aspectos
        
    • se regulan los aspectos
        
    Convención de la OUA que regula los aspectos propios de los problemas de los refugiados en África UN ' 1` اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا
    viii) Convención de la Organización de la Unión Africana (OUA) que regula los aspectos específicos de los problemas de los refugiados en África (1969); UN `٨` اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا؛
    - La Convención de la OUA que regula los aspectos específicos de los problemas de los refugiados en África; UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا؛
    - La Convención que regula los aspectos específicos de los problemas de los refugiados en África; UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا؛
    :: Convención por la que se regulan los aspectos Específicos de los Problemas de los Refugiados en África, 1969 UN :: اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا، 1969
    La Convención de la Organización de la Unión Africana (OUA) que regula los aspectos específicos de los problemas de los refugiados en África (1969); UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا؛
    Convención de la Organización de la Unidad Africana (OUA) que regula los aspectos específicos de los problemas de los refugiados en África; UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا؛
    La Convención de la Organización de la Unidad Africana (OUA) que regula los aspectos propios de los problemas de los refugiados en África contiene una prohibición muy similar. UN 856 - وتتضمن اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا حظرا مماثلا.
    La República de Djibouti es parte en la Convención de 1951 sobre el Estatuto de los Refugiados, así como en la Convención de 1969 que regula los aspectos propios de los problemas de los refugiados en África. UN فجمهورية جيبوتي طرف في اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين وفي اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا لعام 1969.
    210. Etiopía también es parte en la Convención de la OUA que regula los aspectos específicos de los problemas de los refugiados en África. UN ٢١٠- وإثيوبيا طرف أيضاً في اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا.
    Convención de la OUA que regula los aspectos específicos de los problemas de los refugiados en África, 10 de septiembre de 1969 UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا، ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٦٩
    Convención de la OUA que regula los aspectos específicos de los problemas de los refugiados en África, el 2 de septiembre de 1992 (adhesión); UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا، انضمت إليها في 2 أيلول/سبتمبر 1992
    La Convención que regula los aspectos propios de los problemas de los refugiados en África, de 1969, y la Declaración de Cartagena sobre los Refugiados, de 1984, contienen definiciones amplias que comprenden las situaciones de desplazamiento masivo en esas regiones y siguen siendo pertinentes en la actualidad. UN فاتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لعام 1969 والتي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا، وإعـلان كارتاخينا لعام 1984 المتعلق باللاجئين يوردان تعريفين عامين يناسبان حقائق التشريد الجموعي الذي جرى في تلك المناطق وهذان التعريفان لا يزالان وثيقي الصلة بالموضوع اليوم.
    La Convención de la Organización de la Unidad Africana que regula los aspectos propios de los problemas de los refugiados en África, ratificada el 19 de marzo de 1974. UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا المصدق عليها في 19 آذار/مارس 1974.
    La Convención de la OUA que regula los aspectos propios de los problemas de los refugiados en África no contiene ninguna excepción a la prohibición de no devolución contenida en el párrafo 3 del artículo 2. UN 867 - لا تنص اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا على أي استثناء لحظر الإعادة القسرية الوارد في الفقرة 3 من المادة 2.
    Convención de la Organización de la Unidad Africana que regula los aspectos propios de los problemas de los refugiados en África, Addis Abeba, 10 de septiembre de 1969, Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 1001, No. 14691, pág. 45. UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا، أديس أبابا، 10 أيلول/سبتمبر 1969، United Nations, Treaty Series، المجلد 1001، رقم 14691، الصفحة 67.
    8. A nivel regional, 45 países han ratificado la Convención de la Unión Africana que regula los aspectos específicos de los problemas de los refugiados en África. UN 8- وعلى الصعيد الإقليمي، صدَّق 45 بلداً على اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا.
    98. Etiopía es parte en la Carta Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos, la Carta Africana sobre los Derechos y el Bienestar del Niño y la Convención de la Organización de la Unidad Africana (OUA) que regula los aspectos específicos de los problemas de los refugiados en África. UN ٩٨- إثيوبيا طرف في الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب، والميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورفاهه، واتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا.
    Tal distinción se contempla en el artículo 2, titulado " Asilo " , de la Convención de la Organización de la Unidad Africana (OUA) de 1969 por la que se regulan los aspectos específicos de problemas de los refugiados en África. UN فتحت عنوان ' ' الالتجاء``، تظهر هذا الفرق المادة 2 من اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لعام 1969 التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا.
    - Convención de la Organización de Unidad Africana (OUA) por la que se regulan los aspectos específicos de problemas de los refugiados en África. UN - اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة لمشكلات اللاجئين في أفريقيا؛
    Sin embargo, desde 1987, es parte en el Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados y la Convención de la Unión Africana por la que se regulan los aspectos específicos de los problemas de los refugiados en África. UN بيد أنه طرف، منذ عام 1987، في البروتوكول الخاص بوضع اللاجئين وفي اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus