La Comisión pidió al Relator Especial que le presentara todos los años un informe analítico sobre la aplicación de esa resolución. | UN | وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار. |
Se pidió al Experto independiente que presentara todos los años a la Comisión un informe analítico sobre la aplicación de la resolución. | UN | وطُلب من الخبير المستقل أن يقدم إلى اللجنة سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار. |
Se pidió al experto independiente que presentara todos los años a la Comisión un informe analítico sobre la aplicación de la resolución. | UN | وطُلب من الخبير المستقل أن يقدم إلى اللجنة سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار. |
Se pidió al experto independiente que presentara todos los años a la Comisión un informe analítico sobre la aplicación de la resolución. | UN | وطُلب من الخبير المستقل أن يقدم إلى اللجنة سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار. |
10. Pide al experto independiente que presente todos los años a la Comisión un informe analítico sobre la aplicación de la presente resolución, prestando especial atención a: | UN | 10- تطلب من الخبير المستقل أن يقدم إليها سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لما يلي: |
10. Pide al experto independiente que presente todos los años a la Comisión un informe analítico sobre la aplicación de la presente resolución, prestando especial atención a: | UN | 10- تطلب من الخبير المستقل أن يقدم إليها سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لما يلي: |
12. Pide al experto independiente que presente todos los años a la Comisión un informe analítico sobre la aplicación de la presente resolución, prestando especial atención a: | UN | 12- تطلب من الخبير المستقل أن يقدم إليها سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لما يلي: |
12. Pide al experto independiente que presente todos los años a la Comisión un informe analítico sobre la aplicación de la presente resolución, prestando especial atención a: | UN | 12- تطلب من الخبير المستقل أن يقدم إليها سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لما يلي: |
2. Se pidió al experto independiente que presentase todos los años a la Comisión un informe analítico sobre la aplicación de esa resolución, prestando especial atención a: | UN | 2- وطُلب إلى الخبير المستقل أن يقدم سنوياً إلى لجنة حقوق الإنسان تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لما يلي: |
7. Invita a la Alta Comisionada a que presente a la Comisión, en su 58.º período de sesiones, un informe analítico sobre las principales tendencias y políticas gubernamentales relativas a este tema, especialmente sobre el establecimiento de partidos políticos con plataformas racistas, así como sobre las medidas adoptadas para contrarrestar estas tendencias; | UN | 7- تدعو المفوضة السامية إلى أن تقدم إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين تقريراً تحليلياً بشأن الاتجاهات والسياسات الحكومية الرئيسية فيما يخص هذا الموضوع، ولا سيما بشأن تطور الأحزاب السياسية التي تتصف برامج عملها بالعنصرية، فضلاً عن الإجراءات الرامية إلى مكافحة هذه الاتجاهات؛ |
90. En su resolución 2003/21, refrendada por el Consejo Económico y Social en su decisión 2003/243, la Comisión decidió renovar el mandato del experto independiente por tres años y le pidió que presentara todos los años a la Comisión un informe analítico sobre la aplicación de esa resolución. | UN | 90- وقررت اللجنة، في قرارها 2003/21 الذي أيده مقرر المجلـس الاقتصـادي والاجتمـاعي 2003/243، تجديد ولاية الخبير المستقل لمدة ثلاثة أعوام، وطلبت منه أن يقدم إليها سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار. |
93. En su resolución 2003/21, refrendada por el Consejo Económico y Social en su decisión 2003/243, la Comisión decidió renovar el mandato del experto independiente por tres años y le pidió que presentara todos los años a la Comisión un informe analítico sobre la aplicación de esa resolución. | UN | 93- وفي القرار 2003/21، الذي أيده المجلـس الاقتصـادي والاجتمـاعي بمقرره 2003/243، قررت اللجنة تجديد ولاية الخبير المستقل لمدة ثلاثة سنوات، وطلبت منه أن يقدم إليها سنوياً تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار. |
103. En su resolución 2001/43, la Comisión invitó a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos a que presentara a la Comisión, en su 58º período de sesiones, un informe analítico sobre las principales tendencias y políticas gubernamentales relativas a este tema, especialmente sobre el establecimiento de partidos políticos con plataformas racistas, así como sobre las medidas adoptadas para contrarrestar estas tendencias. | UN | 103- دعت اللجنة المفوضة السامية لحقوق الإنسان، في قرارها 2001/43، إلى أن تقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين تقريراً تحليلياً بشأن الاتجاهات والسياسات الحكومية الرئيسية فيما يخص هذا الموضوع، ولا سيما بشأن تطور الأحزاب السياسية ذات البرامج العنصرية، فضلاً عن الإجراءات الرامية إلى مكافحة هذه الاتجاهات. |