"تحمل نفس التاريخ موجهة إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la misma fecha dirigida al
        
    • de igual fecha dirigida al
        
    • de la misma fecha
        
    Carta de fecha 29 de agosto (S/22992) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٩٢ آب/أغسطس (S/22992) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 16 de septiembre (S/23042) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ١٦ أيلول/سبتمبر (S/23042) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 2 de octubre (S/23110) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/23110) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 6 de octubre (S/23115) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/23115) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 8 de octubre (S/23123) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٨ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/23123) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 29 de agosto (S/22992) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٩٢ آب/أغسطس (S/22992) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 16 de septiembre (S/23042) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ١٦ أيلول/سبتمبر (S/23042) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 2 de octubre (S/23110) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que transmite una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/23110) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 6 de octubre (S/23115) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/23115) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 8 de octubre (S/23123) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmite una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ٨ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/23123) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 26 de noviembre de 1991 (S/23254) dirigida al Secretario General por el representante de Djibouti, por la que transmite una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Djibouti. UN رسالة مؤرخة ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ (S/23254)، موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجيبوتي، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير الخارجية والتعاون بجيبوتي.
    Carta de fecha 19 de junio (S/24134) dirigida al Secretario General por el representante de Cuba, por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Cuba. UN رسالة مؤرخة ١٩ حزيران/يونيه S/24134)( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل كوبا يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية كوبا.
    Carta de fecha 20 de julio (S/24331) dirigida al Secretario General por el representante de Bosnia y Herzegovina, por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Presidente de Bosnia y Herzegovina. UN رسالة مؤرخة ٢٠ تموز/يوليه (S/24331) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل البوسنة والهرسك، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس البوسنة والهرسك.
    Carta de fecha 27 de octubre de 1992 (S/24732) dirigida al Secretario General por el representante de Sudáfrica, por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica. UN رسالة مؤرخة ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢ (S/24732) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل جنوب افريقيا، يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية جنوب افريقيا.
    Carta de fecha 24 de junio de 1995 (S/1995/509) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Bosnia y Herzegovina por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Bosnia y Herzegovina. UN رسالة مؤرخة ٤٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥ )S/1995/509( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك يحيل فيها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية البوسنة والهرسك.
    Carta de fecha 15 de agosto (S/1995/700) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Albania por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores de Albania. UN رسالة مؤرخة ١٥ آب/أغسطس )S/1995/700( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل ألبانيا، يحيل فيها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية ألبانيا.
    Carta de fecha 5 de abril (S/2000/290) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Yugoslavia, por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro Federal de Relaciones Exteriores de la República Federativa de Yugoslavia. UN رسالة مؤرخة 5 نيسان/أبريل (S/2000/290) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل يوغوسلافيا يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من وزير الخارجية الاتحادي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Carta de fecha 18 de febrero (S/2000/135) dirigida al Secretario General por el representante del Líbano, por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Primer Ministro del Líbano. UN رسالة مؤرخة 18 شباط/فبراير (S/2000/135)، موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى الأمين العام من رئيس وزراء لبنان.
    Carta de fecha 6 de abril (S/2000/295) dirigida al Secretario General por el representante del Líbano, por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Presidente del Líbano. UN رسالة مؤرخة 6 نيسان/أبريل (S/2000/295) موجهة إلى الأمين العام من ممثل لبنان يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى الأمين العام من رئيس لبنان.
    Cartas idénticas de fecha 17 de agosto (S/1999/884) dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Afganistán, por las que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Presidente del Afganistán. UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 17 آب/أغسطس (S/1999/884) موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل أفغانستان يحيل بها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى الأمين العام من رئيس جمهورية أفغانستان.
    Carta de fecha 4 de mayo (S/23874) dirigida al Secretario General por el representante de Turquía, por la que se transmite el texto de una carta de igual fecha dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía. UN رسالة مؤرخة ٤ أيار/مايو (S/23874) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل تركيا، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية تركيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus