¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota del informe del Secretario General contenido en el documento A/58/2 ? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علماً بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/58/2؟ |
1. toma nota del informe de la Alta Comisionada sobre la composición del personal de la Oficina del Alto Comisionado; | UN | 1- تحيط علماً بتقرير المفوضة السامية عن تكوين ملاك المفوضية السامية؛ |
1. toma nota del informe de la Alta Comisionada sobre la composición del personal de la Oficina del Alto Comisionado; | UN | 1- تحيط علماً بتقرير المفوضة السامية عن تكوين ملاك المفوضية السامية؛ |
1. toma nota del informe de la Alta Comisionada sobre la composición del personal de la Oficina del Alto Comisionado; | UN | 1- تحيط علماً بتقرير المفوضة السامية عن تكوين ملاك المفوضية السامية؛ |
1. toma nota del informe del Alto Comisionado sobre la composición del personal de la Oficina del Alto Comisionado; | UN | 1- تحيط علماً بتقرير المفوض السامي عن تكوين ملاك المفوضية السامية؛ |
4. toma nota del informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia1; | UN | 4 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة |
1. toma nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 66/199; | UN | " 1 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن تنفيذ القرار 66/199؛ |
2. toma nota del informe del Secretario General sobre el estado de la cooperación Sur-Sur; | UN | " 2 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛ |
4. toma nota del informe de evaluación, de la respuesta de la administración y de la presentación de ambos al Grupo de Trabajo; | UN | 4- تحيط علماً بتقرير التقييم وبردّ الإدارة وتقديمهما أثناء دورة الفرقة العاملة؛ |
4. toma nota del informe del Secretario General sobre la situación de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes (E/CN.4/1996/34); | UN | ٤- تحيط علماً بتقرير اﻷمين العام عن حالة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة )E/CN.4/1996/34(؛ |
1. toma nota del informe del experto independiente (E/CN.4/1996/14); | UN | ١- تحيط علماً بتقرير الخبير المستقل (E/CN.4/1996/14)؛ |
1. toma nota del informe del Grupo de Trabajo (E/CN.4/1996/97); | UN | ١- تحيط علماً بتقرير الفريق العامل (E/CN.4/1996/97)؛ |
3. toma nota del informe del Grupo de Trabajo Intergubernamental de Expertos sobre los Derechos Humanos de los Migrantes (E/CN.4/1998/76); | UN | ٣- تحيط علماً بتقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بحقوق اﻹنسان للمهاجرين (E/CN.4/1998/76)؛ |
1. toma nota del informe del Secretario General sobre la violencia contra las trabajadoras migratorias (E/CN.4/1998/74); | UN | ١- تحيط علماً بتقرير اﻷمين العام عن العنف ضد العاملات المهاجرات (E/CN.4/1998/74)؛ |
1. toma nota del informe del Relator Especial encargado de examinar la cuestión de la intolerancia religiosa (E/CN.4/1998/6 y Add.1 y Add.2 y Add.2/Corr.1); | UN | ١- تحيط علماً بتقرير المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني )E/CN.4/1998/6 وAdd.1 وAdd.2(؛ |
25. toma nota del informe del Relator Especial (E/CN.4/1998/79); | UN | ٥٢- تحيط علماً بتقرير المقرر الخاص )E/CN.4/1998/79(؛ |
1. toma nota del informe del Secretario General sobre la seguridad del personal de las Naciones Unidas (E/CN.4/1998/33); | UN | ١- تحيط علماً بتقرير اﻷمين العام بشأن أمن موظفي اﻷمم المتحدة (E/CN.4/1998/33)؛ |
7. toma nota del informe del Secretario General sobre la situación de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes (E/CN.4/1998/36/Rev.1); | UN | ٧- تحيط علماً بتقرير اﻷمين العام عن حالة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة )E/CN.4/1998/36/Rev.1(؛ |
16. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del informe sobre la situación. | UN | 16- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى أن تحيط علماً بتقرير الحالة. |
tomando nota del informe de evaluación global sobre la reducción del riesgo de desastres presentado en Manama (Bahrein) en mayo de 2009, | UN | " وإذ تحيط علماً بتقرير التقييم العالمي بشأن الحد من أخطار الكوارث الصادر في المنامة، بالبحرين، في أيار/مايو 2009، |
En su 50ª sesión, celebrada el 22 de noviembre, a propuesta del Presidente, la Comisión decidió recomendar que la Asamblea General tomara nota del informe del Secretario General sobre el derecho de los pueblos a la libre determinación (A/66/172) (véase el párr. 20). | UN | 18 - قررت اللجنة في جلستها 52 المعقودة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر، بناء على اقتراح الرئيس، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير (A/66/172) (انظر الفقرة 20). |
7. toma nota de los informes del Relator Especial (E/CN.4/2000/39) y de la Alta Comisionada (E/CN.4/2000/32); | UN | 7- تحيط علماً بتقرير المقرر الخاص (E/CN.4/2000/39) وبتقرير المفوضة السامية (E/CN.4/2000/32)؛ |
¿Debo considerar que la Asamblea General toma nota de la Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización que figura en el documento A/65/1? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة الوارد في الوثيقة A/65/1؟ |