No, no trate de engañarme, comandante con sus modales de buena persona. | Open Subtitles | كلا , لا تحاول أن تخدعني أيها القائد بمظهر الرجل الصالح |
No intentes engañarme mas, Ennis. Sé lo que eso significa. | Open Subtitles | لا تحاول أن تخدعني مرة اخري يا أينيس أنا أعلم ما معناه |
Casi me engañas con el comentario de tu novia de la secundaria. | Open Subtitles | انت كدت تخدعني عندما تحدثت عن صديقتك في مدرسة الثانوية |
¿No es mi amada la que habla, o mis oídos Me engañan? | Open Subtitles | أهذا كلام محبوبتي ، أم أن أذناي تخدعني ؟ |
a mí me importa... si me has tenido engañado todo este tiempo. | Open Subtitles | انه يهم بالنسبة لي هل كنت تخدعني طول هذا الوقت |
Así que, me engaña para pasar más tiempo conmigo. | Open Subtitles | إذً هي تخدعني بغرض قضاء المزيد من الوقت معي؟ |
Me mentiste... me engañaste... como si... si fuera... tonto del culo | Open Subtitles | أنتَ تكذب علي و تخدعني كما لو كنتُ أحمقاً |
Fallando eso, tu trabajo es engañarme. | Open Subtitles | في حال عدم حدوث هذا فإن مهمتك هي أن تخدعني |
Pero si supieras que fotos de pasaporte significa algo más y estuvieras intentando engañarme, tendrías que preguntar si eres policía, porque legalmente, tienes que decir sí, y entonces yo no te daría una. | Open Subtitles | لا لكن اذا كنت تعرف ان صور جوازات السفر تعني شيئا آخر وتحاول ان تخدعني سأسألك اذا كنت شرطيا وقانونا يجب ان تجيب بنعم |
¿Qué te hizo pensar que podías engañarme de esta forma? | Open Subtitles | حسناً مالذي جعلك تعتقد أنه يمكنك أن تخدعني هكذا؟ |
Creo que el piloto se perdió no puedes engañarme | Open Subtitles | أعتقد أن الطيار تاه قليلاً كدت تخدعني يا بني |
¿Cómo sé que el dueño no te está pagando para engañarme? | Open Subtitles | كيف اعلم ان المالك لم يدفع لك لكي تخدعني |
Tu engañas diciendo no se que | Open Subtitles | أنت تخدعني بقولك ًللأشياء التي لا أعلمها. |
No me engañas con esa comedia, como si fueras la personificación de la sobriedad. | Open Subtitles | لن تخدعني بتكلك الإبتسامة البريئة مثل صبي صغير يحتاج للرعاية |
No he matado a nadie," pero ahora me engañas para que admitiera el robo. | Open Subtitles | لم أقتل احد. بعدها تخدعني لكي اعترف بالسرقة. |
Y si mis ojos no Me engañan, pienso que le gusta ser tu. Bien. | Open Subtitles | ,وان لم تخدعني عيناي فأنا اعتقد انه بدأ بالاستمتاع |
Bueno, bueno, bueno. ¿Mis ojos Me engañan o es la mujer de mis sueños? | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، حسناً ، هل تخدعني عيناي أو أن هذه المرأة التي أراها في أحلامي |
Si era así, ¿por qué me has engañado todo este tiempo? | Open Subtitles | إذا كنت تشعر بهذا الشيء لماذا كنت تخدعني طوال الوقت؟ |
Tiene aspecto de niño modelo. Pero a mí no me engaña. | Open Subtitles | تبدو ولداً لطيفاً لكنك لن تخدعني. |
Pero me engañaste para que viniera a tomar una cerveza contigo... eso no tiene sentido. | Open Subtitles | ثم تخدعني لأتي هنا لأشرب بيرة معك هذا غير منطقي تماما |
- Es un farol. - ¿Seguro? | Open Subtitles | أنت تخدعني - أهذا صحيح؟ |
- Y yo. Tío, ¿cómo nunca has tratado de tenderme una trampa? | Open Subtitles | يا رجل, كيف لك أن تحاول أن تخدعني ؟ |
No juegues conmigo, Kevin. ¿Dónde está ella? | Open Subtitles | لا تخدعني كيفين ، اين هي ؟ |
-Ok? Engañame una vez, deshonra para ti... | Open Subtitles | تخدعني مرة عيب عليك |