Si hace este frío adentro, agradecerás esa ropa cuando salgas. | Open Subtitles | لو كان الجو هنا بارد , فسوف تعرفى الفرق عندما تخرجى للخارج |
Haremos lo que debamos hacer para asegurar que salgas bien de esto. | Open Subtitles | سنفعل كل شىء لنتأكد أن تخرجى من هذا سليمة. |
Te pasas la vida en el baño, ¿por qué no sales por la maldita ventana? | Open Subtitles | قضيت حياتى فقى الحمام لماذا لم تخرجى من النافذة؟ |
Es toda tu culpa, si sales con ex novios. | Open Subtitles | انه خطئك وحدك لو تخرجى مع اصدقائك السابقين |
Mi madre me hizo una hornada de estas para mi primera graduación. | Open Subtitles | أمى أعدت لى مثل هؤلاء يوم تخرجى من الصف الأول |
Tienes que irte. Me tapas la luz. | Open Subtitles | يجب أن تخرجى من هنا فأنت تمنعى عنى الضوء |
sacar cosas calientes del horno... y para pegarle a tu hermana. | Open Subtitles | تخرجى به اشياء من الفرن او تضربى اختك به |
Esperaba pedirte que salieras conmigo. | Open Subtitles | انا كنت اتمنى ان اطلب منك ان تخرجى معى |
Quiero que salgas de ahí ahora mismo. Aléjate de cualquiera que esté infectado. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخرجى من هناك بعيداً عن أى شخص مصاب |
En serio. ¿No crees que es tiempo para que salgas de la casa? | Open Subtitles | حقيقى ألا تظنين انه الوقت لكى تخرجى من هنا ؟ |
La próxima vez que salgas con éI... excítalo un poco, para ver de qué está hecho. | Open Subtitles | فى المره القادمه عندما تخرجى معه حاولى مُغازلته قليلاً و لنرى ماذا سيحدث |
- Necesito que te calles... o salgas de mi maldito quirófano. | Open Subtitles | اريد منك ان تخرسى و ان تخرجى من غرفة عملياتى |
- Quiero que no salgas, aunque puedas. | Open Subtitles | -لا أريدك أن تخرجى بالرغم من أنك تريدين ذلك |
Quiero que te metas en el armario, quédate ahí... y no salgas hasta que papá te lo diga, ¿vale? | Open Subtitles | يمكنه العوده , اريدك ان تختبئى فى الدولاب وابقى به... ولا تخرجى حتى اقول لك ذلك , اوكى ؟ |
Bueno, sé que no sales mucho de la base, excepto para asuntos oficiales así que pensé en llevarte a algún sitio bonito | Open Subtitles | حسناً , انا أعلم انكى لم تخرجى خارج القاعده كثيراً فيما عدا العمل الرسمى لذا فكرت ان أخذك الى مكان اخر رائع |
¿Por qué te llaman Vigilante Nocturno si sales de día? | Open Subtitles | لماذا يدعونك الحارس الليلى عندما أنتى تخرجى فى النهار ؟ |
¿Cómo quieres encontrar tu alma gemela si no sales nunca? | Open Subtitles | كيف يمكن ان تعثرى علي حبيب من دون ان تخرجى |
A los 19 años, el día siguiente a mi graduación, me mudé a un lugar donde nevaba y me hice masajista. | TED | فى سن التاسعة عشر، وعقب تخرجى من الثانوية، انتقلت إلى مكان فيه الثلوج وأصبحت أخصائية تدليك. |
Mi graduación en Princeton, el día en que Marsha aceptó ser mi esposa, el nacimiento de nuestra hija Taffy. | Open Subtitles | تخرجى من برنستون اليوم الذى قالت مارشا انها ستكون زوجتى ميلاد بنتنا تافى |
¿Quieres sacar al bebé abriendo para poder irte así a tu cita? | Open Subtitles | تريدين أن تخرجى الطفل الى الخارج حتى تتمكنى من الوصول إلى موعدك المثير ؟ |
Fernanda, vi a la limusina frenar... antes de que salieras del restaurante. | Open Subtitles | فيرناندا.. انا رأيت ان السيارة كانت تبطئ... قبل ان تخرجى من المطعم |
Gracias, Andie. ¡No te vayas! | Open Subtitles | شكرا , شكرا , شكرا , شكرا , شكرا , شكرا , أندى , أندى لا تخرجى |