mi especialidad era investigar casos de antiterrorismo, secuestro de niños y homicidio. | TED | كان تخصصي التحقيق في حالات مكافحة الإرهاب، اختطاف الأطفال والقتل. |
mi especialidad es observar poblaciones y sistemas de salud, lo que sucede cuando las enfermedades se propagan a gran escala. | TED | إن تخصصي هو النظر في أنظمة الصحة والسكان، ما الذي يحدث حين تنتشر الأمراض على مستوى واسع. |
Paso la mayor parte del tiempo enseñando ciencia lo cual es cómico porque no era mi especialidad. | Open Subtitles | أقضي معظم وقتي في دراسة العلوم وهذا أمر مضحك لأنه لم يكن حتى تخصصي |
Esa persona fue trasladada a Francia y atendida en un centro especializado. | UN | وقد تم إجلاء هذا الشخص إلى فرنسا ومعالجته في مركز تخصصي. |
Además, desde larga data existen arreglos con algunos países para la atención médica de los pacientes que necesiten tratamiento especializado. | UN | وثمة ترتيبات طويلة الأجل تتخذ مع بعض البلدان لرعاية المرضى الذين يحتاجون إلى علاج تخصصي. |
Mediante reuniones semanales, la organización de capacitación especializada para agentes de la Policía Nacional de Haití y la preparación de cursos de capacitación para los conductores del parque automotor. | UN | من خلال عقد اجتماعات أسبوعية، وتنظيم تدريب تخصصي لضباط الشرطة الهايتية، ووضع دورات تدريبية لسائقي مركبات الأسطول. |
Que eso sea mi especialidad no significa que no pueda hacer nada más. | Open Subtitles | فقط لأن صقيع هو تخصصي هذا لا يعني أن لا أستطيع أن أفعل أكثر من ذلك. |
- mi especialidad es el abuso sexual. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تعرف تخصصي هو التحرش الجنسي. |
Solía coser cerdos. Esa era mi especialidad. | Open Subtitles | لقد استخدم هذت لخياطة الخنازير كان هذا تخصصي. |
Era mi especialidad para empezar. | Open Subtitles | لقد كَانَ تخصصي مِنْ البِداية، على أية حال. |
mi especialidad es la cazuela de atún y lasaña "Sloppy Joe" | Open Subtitles | تخصصي هو طبق سمك التونة مع الفاصولياء ولازانيا باللحمة المبهرة والصلصة |
Este convicto dice que tiene un trabajo aquí. mi especialidad es el concreto. | Open Subtitles | يقول هذا السجين أن لديه عمل هنا الخرسانة هي تخصصي |
Quienes necesiten tratamiento médico especializado quizás tengan que desplazarse a una isla vecina. | UN | وقد يلزم أن يسافر أي شخص يحتاج إلى علاج طبي تخصصي إلى جزيرة مجاورة. |
con entrenamiento especializado en psiquiatría y conducta humana. "En la Univ. Thomas Jefferson" | Open Subtitles | مع تدريب تخصصي في علم النفس والسلوك الانساني |
Otras organizaciones no gubernamentales, con financiación parcial de la Comisión Europea, han ofrecido sus servicios en forma voluntaria para prestar apoyo especializado, incluido el asesoramiento de las víctimas de violación y agresiones sexuales. | UN | وقد تطوعت بعض المنظمات غير الحكومية اﻷخرى، التي تمولها جزئيا اللجنة اﻷوروبية، بتقديم دعم تخصصي يتضمن تقديم الارشاد لضحايا الاغتصاب والاعتداء الجنسي. |
También se deberá impartir capacitación especializada a los funcionarios del sistema y a los magistrados. | UN | وستكون هناك حاجة لتقديم تدريب تخصصي للموظفين العاملين في النظام، وللقضاة. |
Se elaboraron los libros de texto apropiados para cada grado y nivel y se proporcionó formación especializada al personal docente. | UN | وتم إعداد كتب مدرسية ملائمة لكل صف مدرسي ومستوى دراسي وتزويد المعلمين بتدريب تخصصي. |
Organización de cursos de formación especializada para 50 agentes de la Policía Nacional de Haití encargados de la protección de los niños | UN | تنظيم تدريب تخصصي لـ 50 من منسقي حماية الطفل بالشرطة الوطنية الهايتية |
Después de mi accidente, al regresar a la universidad, cambié de carrera a historia del arte. | TED | بعد حادثتي, لما عدت إلى الجامعة غيرت تخصصي إلى تاريخ الفن |
Soy profesor de informática, y mi área de especialización es informática y seguridad de la información. | TED | أنا بروفسور في علوم الكومبيوتر، ومجال تخصصي هو أمن الكمبيوتر والمعلومات. |
Escucharte hablar de historia mientras hago otra cosa, es lo mío. | Open Subtitles | الإستماع اليك تتحدث عنه في حين انني أقوم بشيء آخر ذلك هو تخصصي |
Con ello queda necesariamente excluida la opción de una " junta mixta de apelación semiprofesional " , que el Secretario General estudió detenidamente antes de rechazarla. | UN | ويستبعد هذا بالضرورة خيار إقامة " مجلس طعون مشترك شبه تخصصي " وهو الخيار الذي نظر فيه اﻷمين العام بعناية قبل أن يرفضه. |
mi especialidad es neuropatología, el Estudio del cerebro. | Open Subtitles | لكن تخصصي هو أمراض الأعصاب .وفحص الدماغ |
Me licencié en eso. | Open Subtitles | أجل، لقد كان تخصصي بالجامعة |
¿Y si he elegido la profesión equivocada? | TED | أم أنني أسأت اختيار تخصصي المهني؟ |