"تخططون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • planeando
        
    • planean
        
    • planeado
        
    • planeas
        
    • planeaban
        
    • piensan
        
    • planeáis
        
    • plan
        
    • vais
        
    • andan
        
    • pensando
        
    • pensáis
        
    • planeen
        
    • tramando
        
    No estaréis planeando darme otra fiesta sorpresa, ¿no? Open Subtitles إنكم تخططون لحفلة عيد ميلاد أخرى, أليس كذلك؟
    ¿Están planeando hacerle agujeros a esa caja? Open Subtitles هل تخططون يا شباب لان تثقبوا بعض الثقوب في الصندوق ؟
    Niñas, ¿creen ustedes que no sé lo que planean? Open Subtitles اتعتقدون اني لااعرف ماذا تخططون ايها الفتيات؟
    Entonces planean irse de aquí mañana, ¿eh? Open Subtitles إذن. فأنتم تخططون للخروج من هنا قريباً. هه؟
    Lo que hayan planeado para esta noche se termina ahora. Open Subtitles أياً ما كنتم تخططون له الليلة فسينتهي الآن.
    Sólo necesito chequear en qué tren planeas regresar. Open Subtitles أنا فقط بحاجة للتحقق بأي قطار تخططون العودة فيهِ
    Aunque no lo hayan hecho igual planeaban matar a miles de personas. Open Subtitles حتى لو لم تفعلوا فقد كنتم تخططون لقتل آلاف البشر
    Si estaban planeando vacaciones, encontraré a alguien que tome su lugar. Open Subtitles إذا كنتم تخططون لقضاء إجازة سأجد شخص ما ليأخذ مكانك
    vosotros chicos estais planeando una fiesta para mi, ¿verdad? Open Subtitles أنتم تخططون لعمل حفلة من أجلي أليس كذلك؟
    ¿Estabais planeando venir aquí por Acción de Gracias, verdad? Open Subtitles أنتم تخططون إلى المجيء في عيد الشكر, أليس كذلك؟
    Escuché que estaban planeando una jornada a puertas abiertas esta noche y me encantaría participar. Open Subtitles سمعت انكم تخططون لليلة مفتوحة للمواهب يا جماعة
    Si necesitan esto, deben estar planeando atacar uno de esos objetivos. Open Subtitles إذا احتجتم هذا ، فـ لابد أنّكم تخططون للهجومعلىأحدِالأهداف.
    ¿Y, ya planean en hacernos abuelos? Open Subtitles حسنا هل تخططون لجَعْلنا أجدادُ؟
    - Está bien. Espera. ¿Qué planean hacer? Open Subtitles حسناً , إنتظروا , ما الذي تخططون لفعله ؟
    Se dice en la calle que tú y Raja planean casarse y criar juntos al pequeño Paul. Open Subtitles اذاً ، الحديث في الشارع يقول انك وراجا تخططون للزواج ؟ وتقومون بتربية باول الصغير معاً
    ¿Entonces estabais en Bombay por el festival y teníais planeado un viaje de un mes alrededor de la India? Open Subtitles أذن أنتِ كنتِ في مومباي من أجل المهرجان و كنتم تخططون في القيام بجولة في أنحاء الهند لمدة شهر ؟
    Me dirás dónde planeas atacar y lo harás ahora. Open Subtitles ستخبرني بالمكان الذي تخططون لمهاجمته وستخبرني الآن
    ¿Planeaban contarnos lo de esta amenaza grave? Open Subtitles متى كنتم تخططون لتخبرونا بطريقة تعاملكم بالمنطقه؟
    ¿A cuánta gente piensan asesinar en nombre de ese brillante plan suyo? Open Subtitles كم عدد من تخططون لقتلهم منا باسم خطتكم الذهبيه تلك ؟
    Todavía planeáis matar a miles de personas. Open Subtitles ،حتى لو لم تفعلوها فقد كنتم تخططون لقتل آلاف البشر
    Me lo vais a sacar y después darme una patada. Open Subtitles تخططون سويًا كي تحصلوا عليها ثم تتخلصوا مني بعدها.
    - ¿En qué andan ustedes dos? Open Subtitles -إلي ماذا تخططون أنتم الإثنان؟
    ¿Sigues pensando en irte al norte? Open Subtitles ألازلتم تخططون للذهاب إلى الشمال؟
    Nadie irá a ninguna parte hasta que me digáis lo que pensáis hacer. Open Subtitles لا أحد سيتحرك حتى تخبرونى بما تخططون له
    o planeen hacer o hayan hecho. Open Subtitles أو تنمّوا أو تطمعوا أو مهما كان ماتفعلون أو تخططون لفعله أو فعلتموه
    Mi madre y tú han estado tramando y sé exactamente por qué me arrojó en tus brazos. Open Subtitles أنت وامي كنتما بالتأكيد تخططون والآن بالضبط أعرف لماذا كانت تدفعني بأتجاهك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus