Jovencita, no creo que estés preparada aquí arriba para lo que planeas hacer allá arriba. | Open Subtitles | ايتها الشابة لا أظن انك جاهزة في عقلك لما تخططين لفعله في الأعلى |
vas a salir pronto o planeas durar. | Open Subtitles | الآن .. ألن تخرجي قريبا أم أنك تخططين لإيجاره من الباطن؟ |
Oh, señorita, es una lástima que no me hiciera saber lo que estaba planeando, le habría dicho que sus esfuerzos eran en vano. | Open Subtitles | انسة ,انه لمن المؤسف انك لم تخبرينى بما تخططين له, وكنت وفرت عليك المشقة. |
Te vi planeando eso en la patrulla. | Open Subtitles | لقد رأيتِك تخططين كل هذا الهراء في السيارة اللعينة |
¿Planeabas acostarte con el presentador al final? | Open Subtitles | هل كنتي تخططين على النوم مع مقدم البرنامج؟ |
¿Cómo piensas buscar algo tan mal definido como el Primero? | Open Subtitles | وكيف تخططين في البحث عن شيء غير معرَّف مثل الأول ؟ |
Hay rumores de que planea una investigación científica de Rosa Roja este verano, de la mansión Rimbauer, una especie de expedición psíquica. | Open Subtitles | هناك اشاعات تقول بأنك تخططين لتحقيق علمى عن "روز ريد" هذا الصيف فى قصر "ريمباور" كمكان نفسى و روحانى |
No planeas una fuga de la cárcel, ¿verdad, Bitsey? | Open Subtitles | أنت لا تخططين لكسر قواعد السجن أليس كذلك بيتسي؟ |
¿No planeas algo más serio con este tipo en el futuro? | Open Subtitles | إذاً فأنت لا تخططين أن تكون علاقتكِ أكثر جدية مع هذا الشخص في المستقبل؟ |
Así que, ¿planeas trabajar hasta tarde esta semana? | Open Subtitles | لذا تخططين لفعل هذا مرةً ثانية لهذ الأسبوع؟ |
La única excepción es si planeas hacerle daño a alguien. Tendría que informarlo. | Open Subtitles | هناك استثناء في حالة كنتِ تخططين لإيذاء شخص ما فعلي الإبلاغ عن ذلك |
Sé que esto no era lo que estabas planeando, pero va a ser algo bueno. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس ما كنت تخططين له لكنه سيصبح شيئاً جيداً أنا حقا أعتقد ذلك |
...pero en realidad estabas planeando pasar tres días en casa sola para ver películas y comer helado. | Open Subtitles | لكنني كنتُ متأكداً بأنكِ في الواقع تخططين لقضاء ثلاثة أيام في المنزل بمفردكِ لمشاهدة الأفلام القديمة و تناول المثلجات |
Patrick, déjame saber lo que estas planeando. | Open Subtitles | باتريك جعلني اعرف بانك كنتي تخططين |
Es que tenía la impresión que planeabas quedarte en casa con tu bebé. | Open Subtitles | .. إنّما بدر إلى ذهني .. أنكِ تخططين للبقاء في المنزل مع طفلكِ |
Si piensas abandonarlo, hazlo pronto. | Open Subtitles | إذا كنت تخططين للمغادرة افعلي ذالك في أقرب وقت |
¿Planea declarar ley marcial? | Open Subtitles | هل تخططين للاعلان عن الحكم العسكري ؟ تسيطرين على الحكومة؟ |
No nos hable de moral mientras está tramando un golpe de estado. | Open Subtitles | وفري علينا حديث الأخلاق بينما أنتِ تخططين لانقلاب على الدولة |
¿verdad? Quiero decir, al menos tu plan hace un daño irreparable a el país. | Open Subtitles | أعني، إلا لو كنتِ تخططين أن تقومي بضرر لا يمكن إصلاحه للبلد |
Por ahora. Así que, ¿qué vas a hacer el fin de semana? | Open Subtitles | للآن , إذا ما الذي تخططين له لهذه العطلة ؟ |
Quiero decir, a no ser que estés pensando volver a ver al asistente. | Open Subtitles | أقصد , إلا إذا كنتِ تخططين لرؤية ذلك المساعد مرة أخرى |
¿Qué pensabas hacer con esto? | Open Subtitles | ماذا كنت تخططين أن تفعلي بكل هذه الأسلحة؟ |
Siempre tienes que estar haciendo algo, inventando algo. | Open Subtitles | انت دائماً ترغبين في فعل شئ.. تخططين لشئ |
Tenías planeado que otra persona lo asaltara, ¿cierto? | Open Subtitles | كنت تخططين أن تدبري شخص آخر يقوم بسرقته، صحيح؟ |
Sólo si está en tus planes el humillar al Ejército Británico. | Open Subtitles | فقط إن كنتي تخططين لإذلال الجيش البريطاني |
No sé qué tramas, pero se va a acabar ahora mismo. | Open Subtitles | لا أعرف ما تخططين له لكني أؤكد أنه سيتوقف الآن |
¿Y planeaba entrar ahí sin más y detenerle? | Open Subtitles | إذاَ تخططين بالمشي إليه هكذا واعتقاله ؟ |