El objetivo del sistema es sustituir varios sistemas heredados existentes e integrarlo en el sistema de planificación de los recursos institucionales. | UN | ومن المستهدف أن يحل النظام محل عدد من نظم التعيين القديمة المتبعة حاليا ويُدمج مع نظام تخطيط الموارد المؤسسية. |
La aplicación se integrará en los sistemas financieros existentes y en el sistema de planificación de los recursos institucionales. | UN | وسيُدمج هذا التطبيق مع النظم المالية القائمة ومع نظام تخطيط الموارد المؤسسية. |
La Comisión Consultiva entiende que el nuevo sistema de gestión informatizada de personal será compatible con el sistema de planificación de los recursos institucionales. | UN | وتدرك اللجنة الاستشارية أن نظام إدارة المواهب الجديد سيكون موائما لنظام تخطيط الموارد المؤسسية. |
Es posible que el sistema de planificación de los recursos institucionales no logre alcanzar los resultados previstos si no es objeto de una gestión y un control adecuados. | UN | فنظام تخطيط الموارد المؤسسية قد يعجز عن تقديم النتائج المتوقعة من تنفيذه إذا لم يُدر ويضبط على النحو المناسب. |
La reestructuración puede sustraer recursos organizativos de la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales. | UN | ● قد تسحب عملية إعادة هيكلة إدارة الأعمال الموارد التنظيمية من تنفيذ تخطيط الموارد المؤسسية |
Esta reconfiguración del proceso constituyó una aportación importante a la solicitud de propuestas para la selección del sistema de planificación de los recursos institucionales y el asociado de ejecución. | UN | وشكّلت عملية إعادة التصميم هذه مدخلاً رئيسياً بشأن طلب العروض الخاص باختيار نظام تخطيط الموارد المؤسسية وشريك التنفيذ. |
Durante la etapa de preparación de la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales se concretarán varias de estas oportunidades. | UN | وسوف يتحقَّق عدد من هذه الفرص خلال مرحلة تخطيط تنفيذ نظام تخطيط الموارد المؤسسية. |
La gestión de los riesgos es un elemento esencial del sistema de planificación de los recursos institucionales y se introducirá de manera sistemática durante su aplicación. | UN | وتعد إدارة المخاطر عنصراً أساسياً من عناصر نظام تخطيط الموارد المؤسسية وستطبق بطريقة منهجية خلال تنفيذ النظام. |
Sistema de planificación de los recursos institucionales y elementos de costos conexos | UN | نظام تخطيط الموارد المؤسسية وعناصر التكلفة ذات الصلة |
Subtotal de costos de planificación de los recursos institucionales | UN | المجموع الفرعي لتكاليف نظام تخطيط الموارد المؤسسية |
Se necesita la suma de 0,1 millones de euros para integrar la gestión del riesgo institucional en el nuevo sistema de planificación de los recursos institucionales; | UN | ويلزم مبلغ 0.1 مليون يورو لإدخال إدارة المخاطر المؤسسية في نظام تخطيط الموارد المؤسسية الجديد؛ |
Como se indica en el cuadro infra, la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales se llevará a cabo en cuatro etapas, a saber: | UN | وكما يرد في الجدول أدناه، فإن تنفيذ نظام تخطيط الموارد المؤسسية سيتم على أربعة مراحل: المراحل |
Selección de un asociado de ejecución y un sistema de planificación de los recursos institucionales | UN | انتقاء شريك التنفيذ ونظام تخطيط الموارد المؤسسية |
Esta cuestión ya fue objeto de deliberaciones en el contexto de la introducción del sistema de planificación de los recursos institucionales. | UN | وأشار إلى أنَّ هذه القضية قد بدأت مناقشتها في سياق الأخذ بنظام تخطيط الموارد المؤسسية. |
La aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales hará que la ONUDI esté mejor preparada para ofrecer información estadística al respecto. | UN | وأفاد بأنَّ تنفيذ نظام تخطيط الموارد المؤسسية سيساعد اليونيدو على أن تصبح أقدر على تقديم إحصائيات حول هذه المسائل. |
Para entonces se habrá integrado plenamente e implantado el sistema de planificación de los recursos institucionales. | UN | وبحلول ذلك التاريخ، سيكون نظام تخطيط الموارد المؤسسية قد أُدرج بالكامل وصار جاهزا للعمل. |
Además, el programa llevará a efecto la transición del sistema financiero al nuevo sistema de planificación de los recursos institucionales. | UN | وعلاوة على ذلك، سينقل البرنامج النظام المالي إلى نظام تخطيط الموارد المؤسسية الجديد. |
Apoyo eficaz a la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales. | UN | :: الدعم الفعّال لتنفيذ نظام تخطيط الموارد المؤسسية. |
Además, el programa llevará a efecto la transición del sistema financiero al nuevo sistema de planificación de los recursos institucionales. | UN | وعلاوة على ذلك، سينقل البرنامج النظام المالي إلى نظام تخطيط الموارد المؤسسية الجديد. |
El costo de mantenimiento se requiere para el mantenimiento del sistema de planificación de recursos institucionales. | UN | وتلزم تكاليف الصيانة من أجل صيانة نظام تخطيط الموارد المؤسسية. |
Mediante el empleo de este instrumento nuevo y mejorado de tecnología de la información sobre recursos humanos, que será compatible con el futuro sistema de planificación institucional de los recursos, se aumentará la transparencia, se promoverá la coherencia de la gestión de los recursos humanos en toda la Organización y se facilitará el acceso a la información y la presentación de informes. | UN | ومن شأن هذه الأداة الجديدة والمحسنة لتكنولوجيا المعلومات المتعلقة بالموارد البشرية، التي ستكون متسقة مع نظام تخطيط الموارد المؤسسية المزمع تنفيذه، أن تعزز الشفافية وتشجع الاتساق في إدارة الموارد البشرية في جميع أنحاء المنظمة، وأن تيسر الحصول على المعلومات والتقارير. |
Los módulos de base serán creados por el Sistema de planificación de recursos empresariales (SPRE) y se integrarán con los sistemas adaptados a las actividades sobre el terreno para atender las necesidades específicas de la gestión de las situaciones de refugiados. | UN | وسيتم توفير الوحدات الرئيسية عن طريق نظام " تخطيط الموارد المؤسسية " ، وستدمج هذه الوحدات في نظم ميدانية مصممة خصيصاً لتلبية احتياجات إدارة أوضاع اللاجئين. |
El Comité del Cambio y la Renovación Orgánica preparó y aprobó planes de trabajo detallados en los que figuraban tareas y calendarios para avanzar en cuestiones relacionadas con tres aspectos: la mejora de las operaciones, la aplicación de una planificación de los recursos institucionales y las personas y la cultura. | UN | وقام مكتب التغيير والتجديد في المنظمة بإعداد خطط عمل مفصلة تبين المهام ومواعيد تنفيذها للمضي قدما في معالجة المسائل المتصلة بكل من " التحسينات التنفيذية " و " تنفيذ تخطيط الموارد المؤسسية " و " الناس والثقافة " . |
Asimismo, el sistema de PRI se concibió con miras a lograr que las oficinas extrasede dispongan de todas las funciones necesarias, como en la Sede. | UN | كما أنَّ نظام تخطيط الموارد المؤسسية مُصمّم بهدف تمكين الميدان من الحصول على كل الخاصيات الوظيفية أسوةً بالمقر. |