Comunicó que se había fortalecido la Dirección de Recursos y Alianzas Estratégicas y que se había introducido el sistema de planificación institucional de los recursos (ERP) para responder a esos desafíos. | UN | وذكر أنه جرى تعزيز مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية وجرى إدخال نظام تخطيط موارد المؤسسات لمعالجة تلك التحديات. |
La aplicación del sistema de planificación institucional de los recursos (ERP) supondrá un apoyo adicional para la organización en este sentido. | UN | كما أن تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسات سيزيد من دعم المنظمة في هذا الصدد. |
Los asociados de las Naciones Unidas en la planificación institucional de los recursos también contribuirán a sufragar los gastos relacionados con ésta. Cuadro 10 | UN | وسوف يساهم شركاء منظومة الأمم المتحدة في مشروع نظام تخطيط موارد المؤسسات بحصة في التكاليف المتصلة بهذا النظام. |
La aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales apoyará a la organización a este respecto. | UN | وسيقدم تنفيذ تخطيط موارد المؤسسات الدعم للمنظمة في هذا الصدد. |
Gastos parciales de inversión en el sistema de planificación de los recursos institucionales | UN | التكلفة الجزئية للاستثمار في نظام تخطيط موارد المؤسسات |
La tercera etapa se cumplirá una vez que se implante el nuevo sistema de planificación de recursos empresariales el 1° de enero de 2004. | UN | أما الخطوة الثالثة فإنه لن يتم إنجازها إلا بعد بدء تطبيق نظام تخطيط موارد المؤسسات في 1 كانون الثاني/يناير 2004. |
La introducción de PRE ayudaría a las oficinas en los países a trabajar mejor. | UN | وسيساعد العمل بنظام تخطيط موارد المؤسسات المكاتب القطرية على العمل بشكل أفضل. |
Modificar y perfeccionar partes de Country Office Suite como estrategia de sustitución del sistema de planificación institucional de los recursos. | UN | :: تعديل وتعزيز أجزاء من مجموعة برامج المكاتب القطرية كاستراتيجية احتياطية لنظام تخطيط موارد المؤسسات |
Este problema persistirá hasta que funcione a pleno rendimiento el nuevo sistema de planificación institucional de los recursos, a principios de 2004. | UN | وإلى أن يشتغل نظام تخطيط موارد المؤسسات بطاقته الكاملة في أوائل عام 2004، سيبقى الحال على ما هو عليه الآن. |
La introducción del sistema de planificación institucional de los recursos racionalizará las operaciones y dará como resultado mayor eficiencia, precisión y ahorro. | UN | وسوف يؤدي إدخال نظام تخطيط موارد المؤسسات إلى تنسيق العمليات وإلى المزيد من الكفاءة والدقة والوفورات. |
planificación institucional de los recursos y otros sistemas | UN | تخطيط موارد المؤسسات ونظم التطبيقات الأخرى |
No existía en ese momento interfaz alguna entre el sistema Atlas y el sistema de planificación institucional de los recursos utilizado en la oficina del Brasil. | UN | وليست هناك حاليا وصلة بينية بين نظام أطلس ونظام تخطيط موارد المؤسسات يجري استخدامها في مكتب البرازيل. |
En 1999 había comprado el material para el sistema de planificación institucional de los recursos en aproximadamente 2,5 millones de dólares. | UN | وفي عام 1999، كانت قد اشترت مجموعة نظام تخطيط موارد المؤسسات بمبلغ قدره نحو 2.5 مليون دولار. |
Recuadro 19 Ventajas e inconvenientes de los sistemas de planificación de los recursos institucionales (PRI) | UN | الإطار 19: نظم تخطيط موارد المؤسسات: المزايا والعيوب |
La implantación de un nuevo sistema de planificación de los recursos institucionales a principios de 2004 debería contribuir a facilitar el intercambio de información dentro de la organización. | UN | وسيساعد إدخال نظام تخطيط موارد المؤسسات في أوائل 2004 في تيسير تقاسم المعلومات داخل المنظمة. |
Gastos parciales de inversión en el sistema de planificación de los recursos institucionales y otros gastos Gastos no periódicos | UN | التكاليف الجزئية للاستثمار في نظام تخطيط موارد المؤسسات والنفقات غير المتكررة الأخرى |
Participar en la selección y aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales | UN | المشاركة في اختيار وتنفيذ تخطيط موارد المؤسسات |
Esos requisitos son necesarios en especial en el contexto del proyecto de sistema de planificación de los recursos institucionales. | UN | وهذه الشروط ضرورية لا سيما في سياق مشروع تخطيط موارد المؤسسات. |
0,7d Gastos parciales de inversión en el sistema de planificación de recursos empresariales | UN | جزء من تكاليف الاستثمار في نظام تخطيط موارد المؤسسات |
Gestión basada en los resultados y sistemas de PRE 28 - 33 7 | UN | الإدارة القائمة على النتائج ونُظم تخطيط موارد المؤسسات |
Tras un amplio proceso de evaluación y adquisición de programas informáticos, el ACNUR propugna la selección de PeopleSoft como el componente de planificación de recursos operativos que mejor satisface las necesidades de la Organización. | UN | وبعد أن أجرت المفوضية تقييما مستفيضا للبرمجيات الحاسوبية، فإنها تظل متمسكة باختيارها لبرنامج PeopleSoft كمجموعة تخطيط موارد المؤسسات باعتباره أفضل برنامج يتناسب مع احتياجات المنظمة. |
4. Decide reemplazar el Sistema Integrado de Información de Gestión por un sistema de planificación de los recursos institucionales de la próxima generación u otro sistema comparable; | UN | 4 - تقرر الاستعاضة عن نظام المعلومات الإدارية المتكامل بجيل جديد من نظم تخطيط موارد المؤسسات أو أي نظام مماثل؛ |
Plazo: Sujeto a la aplicación de la planificación de los recursos institucionales | UN | التاريخ المحدد: يتوقف على تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسات |
La introducción de ERP marcha de acuerdo con el calendario previsto (y sin exceder los recursos presupuestados) y el sistema empezará a funcionar en enero de 2004. | UN | وأصبحت مبادرة تخطيط موارد المؤسسات جاهزة الآن (وضمن موارد الميزانية) ليبدأ تنفيذها في كانــــون الثاني/يناير 2004. |
A comienzos de 2004 la Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento comenzó un examen de gestión de los controles internos del programa de planificación de los recursos empresariales, al que el PNUD denomina Atlas. | UN | 28 - وشرع مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء في أوائل عام 2004 في إجراء استعراض إداري للضوابط الداخلية في برامجيات تخطيط موارد المؤسسات التي يشير إليها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي كأطلس. |
La puesta en marcha del sistema de planificación de recursos institucionales simplificará la supervisión de los programas y la presentación de informes, y proporcionará un vínculo entre los recursos y los resultados; | UN | وسيؤدي تركيز نظام تخطيط موارد المؤسسات إلى تيسير رصد البرامج والإبلاغ، مما سيوفر صلة بين الموارد والنتائج؛ |