6. invita a las organizaciones no gubernamentales interesadas a que contribuyan, según proceda, a la labor de la continuación de su período de sesiones; | UN | ٦ - تدعو المنظمات غير الحكومية التي يهمها اﻷمر الى أن تساهم، حسب الاقتضاء، في أعمال دورتها المستأنفة؛ |
6. invita a las organizaciones no gubernamentales interesadas a que contribuyan, según proceda, a la labor de la continuación de su período de sesiones; | UN | ٦ - تدعو المنظمات غير الحكومية التي يهمها اﻷمر الى أن تساهم، حسب الاقتضاء، في أعمال دورتها المستأنفة؛ |
4. invita a las organizaciones no gubernamentales pertinentes a que, cuando proceda, tenga presente el problema de la toma de rehenes en sus debates; | UN | ٤- تدعو المنظمات غير الحكومية ذات الصلة إلى أن تأخذ في اعتبارها، عند الاقتضاء، مشكلة أخذ الرهائن في مداولاتها؛ |
4. invita a las organizaciones no gubernamentales y a otros actores de la sociedad civil a: | UN | 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الأخرى الفاعلة في المجتمع المدني إلى: |
El Comité podrá invitar a representantes de organizaciones no gubernamentales a que hagan declaraciones orales o por escrito y a que presenten información o documentación que sean pertinentes a las actividades del Comité en virtud de lo dispuesto en la Convención en las sesiones del Comité o del grupo de trabajo anterior al período de sesiones. | UN | يجوز للجنة أن تدعو المنظمات غير الحكومية لتدلي ببيانات شفوية أو مكتوبة وتقدم معلومات أو وثائق ذات صلة بأنشطة اللجنة بموجب الاتفاقية في جلسات اللجنة أو الفريق العامل قبل الدورة. |
4. invita a las organizaciones no gubernamentales y a otros actores de la sociedad civil a: | UN | 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الأخرى الفاعلة في المجتمع المدني إلى: |
15. invita a las organizaciones no gubernamentales a que participen en el estudio del grupo de expertos aportando su experiencia y sus conocimientos prácticos; | UN | 15- تدعو المنظمات غير الحكومية إلى المشاركة في دراسة فريق الخبراء هذه مسهمة بخبراتها |
4. invita a las organizaciones no gubernamentales y el sector privado a que hagan contribuciones voluntarias y apoyen la celebración del Año; | UN | 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات للسنة الدولية للألياف الطبيعية وإلى دعمها؛ |
4. invita a las organizaciones no gubernamentales y el sector privado a que hagan contribuciones voluntarias y apoyen la celebración del Año; | UN | 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات للسنة الدولية وإلى دعمها؛ |
4. invita a las organizaciones no gubernamentales y a otros agentes de la sociedad civil a que: | UN | " 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني إلى: |
4. invita a las organizaciones no gubernamentales y a otros agentes de la sociedad civil a que: | UN | 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني إلى القيام بما يلي: |
4. invita a las organizaciones no gubernamentales y otras entidades de la sociedad civil a: | UN | 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والعناصر الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني إلى ما يلي: |
7. invita a las organizaciones no gubernamentales a que continúen su cooperación con los órganos creados en el marco de los procedimientos temáticos y que se cercioren de que el material facilitado corresponde a sus mandatos y contiene los elementos necesarios; | UN | ٧ ـ تدعو المنظمات غير الحكومية إلى مواصلة تعاونها مع المقررين الخاصين المعنيين بمواضيع محددة وأﻷفرقة العاملة ، وتطلب إلى هؤلاء المقررين وتلك أﻷفرقة العاملة أن يكفلوا دخول المواد المقدمة في إطار ولاياتهم؛ |
6. invita a las organizaciones no gubernamentales y a los grupos principales a que emprendan y perfeccionen sus actividades encaminadas a facilitar y respaldar la ejecución eficaz del Programa de Acción Mundial; | UN | ٦ - تدعو المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية إلى الشروع في اتخاذ إجراءات وتعزيزها لتسهيل ودعم التنفيذ الفعلي لبرنامج العمل العالمي؛ |
6. invita a las organizaciones no gubernamentales y a los grupos principales a que emprendan y perfeccionen sus actividades encaminadas a facilitar y respaldar la ejecución eficaz del Programa de Acción Mundial; | UN | ٦ - تدعو المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية إلى الشروع في اتخاذ إجراءات وتعزيزها لتسهيل ودعم التنفيذ الفعلي لبرنامج العمل العالمي؛ |
7. invita a las organizaciones no gubernamentales a que continúen su cooperación con los procedimientos temáticos y que se cercioren de que el material facilitado corresponde a sus mandatos y contiene los elementos necesarios; | UN | ٧ - تدعو المنظمات غير الحكومية إلى مواصلة تعاونها مع الاجراءات الموضوعية، والتأكد من أن المواد المقدمة تدخل في إطار ولايات هذه الاجراءات وتتضمن العناصر المطلوبة؛ |
6. invita a las organizaciones no gubernamentales y a los grupos principales a que emprendan y perfeccionen sus actividades encaminadas a facilitar y respaldar la ejecución eficaz del Programa de Acción Mundial; | UN | ٦ - تدعو المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية إلى الشروع في اتخاذ إجراءات وتعزيزها لتسهيل ودعم التنفيذ الفعلي لبرنامج العمل العالمي؛ |
7. invita a las organizaciones no gubernamentales y a los grupos importantes a que adopten medidas para facilitar y apoyar la ejecución efectiva del Programa de Acción Mundial y las intensifiquen; | UN | ٧ - تدعو المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية إلى بدء وتعزيز أنشطتها الرامية الى تسهيل ودعم تنفيذ برنامج العمل العالمي على نحو فعال؛ |
El Comité podrá invitar a representantes de organizaciones no gubernamentales a que hagan declaraciones orales o por escrito y a que presenten información o documentación que sean pertinentes a las actividades del Comité en virtud de lo dispuesto en la Convención en las sesiones del Comité o del grupo de trabajo anterior al período de sesiones. | UN | المنظمات غير الحكومية يجوز للجنة أن تدعو المنظمات غير الحكومية لتدلي ببيانات شفوية أو مكتوبة وتقدم معلومات أو وثائق ذات صلة بأنشطة اللجنة بموجب الاتفاقية في جلسات اللجنة أو الفريق العامل قبل الدورة. |
b) Piden a la Oficina de Coordinación que aumente significativamente la importancia y la prioridad concedidas a la creación de concienciación y a la difusión pública, así como la asignación de recursos destinados a estos fines, como principal actividad del programa de trabajo del Programa de Acción Mundial para 2002-2006; | UN | (ب) تدعو المنظمات غير الحكومية مكتب التنسيق إلى تحقيق زيادة كبيرة في التركيز الأولوية وتخصيص الموارد من أجل تعميق الوعي والإرشاد القاعدي العام، باعتبار ذلك نشاطا رئيسياً في تنفيذ برنامج العمل العالمي 2002-2006؛ |
2. Pide también a la secretaría de la Conferencia que invite a las organizaciones no gubernamentales a que se hace referencia en los párrafos 1 y 4 de la parte dispositiva a presentar, en el plazo de cuatro semanas a partir de la fecha de envío de la comunicación escrita de la secretaría, información pertinente adicional con respecto a las calificaciones para su acreditación; | UN | ٢ - تطلب أيضا إلى أمانة المؤتمر أن تدعو المنظمات غير الحكومية المشار إليها في الفقرتين ١ و ٤ من المنطوق إلى أن تقدم، في غضون أربعة أسابيع من تاريخ إرسال اﻷمانة للرسالة الخطية، مزيدا من المعلومات ذات الصلة المتعلقة بمؤهلات اعتمادها؛ |
20. El OSACT tal vez desee también invitar a las organizaciones no gubernamentales a: | UN | 20- وقد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تدعو المنظمات غير الحكومية إلى القيام بما يلي: |