| - Sí, hay muchos. Me recuerda los viejos tiempos. | Open Subtitles | ، انها جاموس كثيره انها تذكرنى بالأيام الخوالى |
| Me recuerda a mi mujer. Era tan joven cuando nos conocimos... | Open Subtitles | انها تذكرنى بزوجتى كانت هكذا صغيره عندما تقابلنا |
| ¿Sabes qué me recuerda esa canción? | Open Subtitles | أنت تعرف أنت تعرف بماذا تذكرنى هذه الأغنيه ؟ |
| Me recuerdas a mi hijo. Un poco payaso, pero de buena pasta. | Open Subtitles | أنت تذكرنى بإبنى غبى بعض الشئ لكن ذو خامه جيده |
| Si me lo recuerdas. | Open Subtitles | ربما عليك أن تذكرنى بذلك سأدون هذا بمذكرتى |
| Para ser honesto, las corbatas me recuerdan mis días en el servicio. | Open Subtitles | لاكون صادقاً , ربطات العنق تذكرنى بأيام عملى بالخدمة |
| todo esto me recuerda cosas que he visto antes. | Open Subtitles | الطريقه التى تحدث بها , تذكرنى بأشياء رأيتها من قبل |
| - Sí. Todo esto de Rambaldi me recuerda a ella. | Open Subtitles | قصة رمبالدى هذه تذكرنى بشيئ قد أخبرتنى به |
| Me alejo de todo lo que me lo recuerda o me emociona. | Open Subtitles | ابتعد عن كل الاحداث التى قد تذكرنى بالامر |
| porque esta canción me recuerda un día muy especial que tuvimos juntos porque ella es la mejor y reunió todos los folletos. | Open Subtitles | اوة , لا لأن هذة الاغنية تذكرنى بيوم مميز قضيناة سوياً |
| Me recuerda al bolso de tu madre, el que te dio, ¿Recuerdas? | Open Subtitles | انها تذكرنى بحقيبة امك تلك الواحدة التى اعطتك اياها ، اتذكرين؟ |
| Tu olor me recuerda a mi culo cuando hace mucho calor. | Open Subtitles | رائحتك تذكرنى بالمعجون التى تصنعه مؤخرتى بيوم حار |
| Me recuerdas a mi hace un año. | Open Subtitles | انت تذكرنى بنفسى منذ فترة بعيدة |
| Pero me recuerdas a mi primo Delbert. | Open Subtitles | ولكنك تذكرنى بإبن عمى ديلبيرت من بوجالوسا |
| Sabes? ... Me recuerdas a unos tipos que comen en el restaurant | Open Subtitles | انت تذكرنى بالزبائن الذين يأكلون فى المطعم |
| Me recuerdas mucho a mí mismo. | Open Subtitles | اتعرف شىء يا رجل انت تذكرنى بنفسى كثيراً |
| Me recuerdas a una mujer que conocí en el último puerto donde atracamos, en Hong Kong. | Open Subtitles | انها تذكرنى بامرأةقابلتها فى اخر نداء للميناء هونج كونج |
| Creo que por eso me encantan. Me recuerdan los viernes de mi infancia. | Open Subtitles | وأنا أحبه لانها تذكرنى بأننى كنت أكبر |
| Pero yo soy una mujer y te gusta mucho recordármelo. | Open Subtitles | ولكننى .. امرأة كما تحب أن تذكرنى |
| - Hola. - No se acuerda de mí, ¿verdad? | Open Subtitles | مرحبا ألا تذكرنى |
| Escuchar música de blues me hace acordar de mis propias tribulaciones juveniles y... | Open Subtitles | انصت الى موسيقى البلوز تلك انها تذكرنى بتجاربى القديمه ومحنى |
| Lo sé, no me lo recuerdes. Oscar, échate. | Open Subtitles | أعرف ، لا تذكرنى أوسكار ، اجلس |
| ¿No Te acuerdas de mí, tío Sasha? | Open Subtitles | الا تذكرنى يا عمى ساشا؟ |