4. Reconocemos que es necesario incorporar aún más el desarrollo sostenible en todos los niveles, integrando sus aspectos económicos, sociales y ambientales y reconociendo los vínculos que existen entre ellos, con el fin de lograr el desarrollo sostenible en todas sus dimensiones. | UN | 4 - نقر بضرورة مواصلة تعميم مراعاة التنمية المستدامة في المستويات كافة، عن طريق تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والإقرار بالصلة التي تربط بينها وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بجميع أبعادها. |
4. Reconocemos que es necesario incorporar aún más el desarrollo sostenible en todos los niveles, integrando sus aspectos económicos, sociales y ambientales y reconociendo los vínculos que existen entre ellos, con el fin de lograr el desarrollo sostenible en todas sus dimensiones. | UN | 4 - نقر بضرورة مواصلة تعميم مراعاة التنمية المستدامة في المستويات كافة، عن طريق تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والإقرار بالصلة التي تربط بينها وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بجميع أبعادها. |
4. Reconocemos que es necesario incorporar aún más el desarrollo sostenible en todos los niveles, integrando sus aspectos económicos, sociales y ambientales y reconociendo los vínculos que existen entre ellos, con el fin de lograr el desarrollo sostenible en todas sus dimensiones. | UN | 4 - نقر بضرورة مواصلة تعميم مراعاة التنمية المستدامة في المستويات كافة، عن طريق تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والإقرار بالصلة التي تربط بينها وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بجميع أبعادها. |
Asociación de Ciudades y Regiones Avanzadas y Conectadas (ACRAC) | UN | اللجنة الثالثة رابطة المدن والمناطق التي تربط بينها شبكات متطورة |
En la zona del río Pedieos, hacia el oeste de la Ciudad Vieja de Nicosia, Cada parte realizó obras como reflejo de las de la otra, y se construyó una red de búnkeres conectados por trincheras. | UN | وفي منطقة نهر بيديوس، غرب مدينة نيقوسيا القديمة، قام الجانبان بأعمال تشييد " متكافئة " عن طريق بناء شبكة من الملاجئ المحصنة التي تربط بينها خنادق. |
Asociación de Ciudades y Regiones Avanzadas y Conectadas (ACRAC) | UN | اللجنة الثالثة رابطة المدن والمناطق التي تربط بينها شبكات متطورة |
Asociación de Ciudades y Regiones Avanzadas y Conectadas (ACRAC) | UN | اللجنة الثالثة رابطة المدن والمناطق التي تربط بينها شبكات متطورة |
Asociación de Ciudades y Regiones Avanzadas y Conectadas (ACRAC) | UN | اللجنة الثالثة رابطة المدن والمناطق التي تربط بينها شبكات متطورة |
En 1996, el programa puso en marcha la Red de Información de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo (SIDSNET) como una comunidad de 42 países insulares en desarrollo conectados mediante la Internet para intercambiar información y coordinar la adopción de medidas sobre cuestiones clave, determinadas en la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo celebrada en 1994. | UN | وفي عام 1996، بدأ البرنامج شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية، وهي جماعة تتألف من 42 بلدا جزريا ناميا تربط بينها شبكة الإنترنت من أجل تبادل المعلومات وتنسيق الإجراءات المتصلة بالقضايا الرئيسية، على النحو الذي حدده المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية لعام 1994. |