La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 49 del programa e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo cuarto período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند ٩٤ من جدول اﻷعمال وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين. |
La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 38 del programa e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo noveno período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 38 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين. |
La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 128 del programa e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo noveno período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 128 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين. |
La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 149 del programa e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo noveno período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 149 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين. |
La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 153 del programa e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo noveno período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 153 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين. |
La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 175 del programa e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo noveno período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 175 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين. |
En su 12ª sesión, celebrada el 27 de octubre de 1995, la Primera Comisión decidió aplazar el examen del tema 79. | UN | ٣ - وقررت اللجنة اﻷولى، في جلستها ١٢ المعقودة في ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، أن ترجئ النظر في البند ٧٩. |
La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 49 del programa e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند ٤٩ مــن جــدول اﻷعمــال وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين. |
, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo primer período de sesiones (decisión 50/468). | UN | قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين )المقرر ٥٠/٤٦٨(. |
En su 98ª sesión plenaria, celebrada el 22 de diciembre de 1995, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema titulado " Aplicación de las resoluciones de las Naciones Unidas " e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | في الجلسة العامة ٩٨، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " تنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين. |
En su 99ª sesión plenaria, celebrada el 22 de diciembre de 1995, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema titulado " Iniciación de negociaciones globales sobre cooperación económica internacional para el desarrollo " e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | في الجلسة العامة ٩٩، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين. |
En su 85ª sesión plenaria, celebrada el 16 de diciembre de 1996, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema titulado " Aplicación de las resoluciones de las Naciones Unidas " e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | في الجلسة العامة ٨٥، المعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " تنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين. |
En su 85ª sesión plenaria, celebrada el 16 de diciembre de 1996, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema titulado " Cuestión de la isla comorana de Mayotte " e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | في الجلسة العامة ٨٥، المعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " مسألة جزر مايوت القمرية " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين. |
En su 88ª sesión plenaria, celebrada el 17 de diciembre de 1996, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema titulado " Iniciación de negociaciones globales sobre cooperación económica internacional para el desarrollo " e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | في الجلسة العامة ٨٨، المعقودة في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين. |
En su quincuagésimo período de sesiones, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema hasta su quincuagésimo segundo período de sesiones (decisión 50/421). | UN | وفي الدورة الخمسين، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند إلى دورتها الثانية والخمسين )المقرر ٥٠/٤٢١(. |
, decidió aplazar el examen del tema 118 del programa titulado " Dependencia Común de Inspección " , hasta la tercera parte de la continuación de su quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | ، أن ترجئ النظر في البند ١١٨ من جدول اﻷعمال، المعنون " وحدة التفتيش المشتركة " إلى الجزء الثالث من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة. |
En su 76ª sesión plenaria, celebrada el 18 de diciembre de 1997, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema titulado " Aplicación de las resoluciones de las Naciones Unidas " e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | في الجلسة العامة ٧٦، المعقودة في ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " تنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين. |
En su 76ª sesión plenaria, celebrada el 18 de diciembre de 1997, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema titulado " Iniciación de negociaciones globales sobre cooperación económica internacional para el desarrollo " e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | في الجلسة العامة ٧٦، المعقودة في ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين. |
En su 76ª sesión plenaria, celebrada el 18 de diciembre de 1997, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema titulado " Cuestión de la isla comorana de Mayotte " e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | في الجلسة العامة ٧٦، المعقودة في ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " مسألة جزر مايوت القمرية " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين. |
El 13 de septiembre de 1999, la Asamblea General, a solicitud mías, decidió aplazar el examen del tema relacionado con el nombramiento del Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna, en vista de que continuaban las consultas. | UN | في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، قررت الجمعية العامة، بناء على طلب مني، أن ترجئ النظر في البند المتعلق بتعيين وكيل اﻷمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، بالنظر إلى المشاورات الجارية. |