"ترحب اللجنة بإنشاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Comité celebra el establecimiento
        
    • el Comité acoge con satisfacción la creación
        
    • el Comité celebra la creación
        
    • el Comité acoge con satisfacción el establecimiento
        
    • el Comité acoge con agrado la creación
        
    • acoge con agrado el establecimiento
        
    • Comité acoge con beneplácito la creación
        
    • el Comité ve con agrado el establecimiento
        
    • el Comité acoge complacido el establecimiento
        
    • Comité acoge con beneplácito el establecimiento
        
    • el Comité celebra que se haya establecido
        
    • acogiendo con satisfacción el establecimiento
        
    • celebra la creación del
        
    246. el Comité celebra el establecimiento de un ombudsman con arreglo a la Constitución. UN 246- ترحب اللجنة بإنشاء نظام أمين المظالم بموجب الدستور.
    574. el Comité celebra el establecimiento de unidades especiales en los cuerpos de la policía para tratar los casos de abandono de niños y de violencia doméstica. UN 574- ترحب اللجنة بإنشاء الدولة الطرف لوحدات خاصة في سلك الشرطة تتولى معالجة قضايا إهمال الأطفال والعنف داخل الأسرة.
    440. el Comité acoge con satisfacción la creación en 2001 de la Comisión Nacional de Derechos Humanos. UN 440- ترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان عام 2001.
    118. el Comité acoge con satisfacción la creación del Ministerio de Asuntos de los Amerindios dirigido por una mujer de origen amerindio. UN 118- ترحب اللجنة بإنشاء وزارة شؤون الهنود الأمريكيين تشرف عليها وزيرة من أصل هندي أمريكي.
    118. el Comité celebra la creación de una oficina especial para los menores no acompañados en la Oficina de Extranjería para la tramitación de sus solicitudes de permanencia en el país. UN 118- ترحب اللجنة بإنشاء مكتب خاصّ بالقصّر غير المصحوبين داخل مكتب الأجانب، للبت في طلباتهم البقاء في البلد.
    330. el Comité acoge con satisfacción el establecimiento, en 1998, del Parlamento de los Niños. UN 330- ترحب اللجنة بإنشاء برلمان الأطفال سنة 1998.
    5. el Comité celebra el establecimiento del Consejo de Derechos Humanos del Gobierno en 1998 y de la Oficina del Defensor Público de los Derechos en 1999. UN 5- كما ترحب اللجنة بإنشاء مجلس الحكومة لحقوق الإنسان في عام 1998 ومكتب المدافع العام عن الحقوق في عام 1999.
    72. el Comité celebra el establecimiento del Consejo de Derechos Humanos como organismo del Gobierno en 1998 y de la Oficina del Defensor Público de los Derechos en 1999. UN 72- كما ترحب اللجنة بإنشاء المجلس الحكومي لحقوق الإنسان عام 1998 ومكتب المدافع العام عن الحقوق في عام 1999.
    457. el Comité celebra el establecimiento del sistema especializado de justicia de menores previsto en el nuevo Código de la Niñez y la Adolescencia. UN 457- ترحب اللجنة بإنشاء نظام قضاء متخصص للأحداث وفقاً لقانون الطفولة والمراهقة الجديد.
    350. el Comité acoge con satisfacción la creación de sendos Consejos Nacionales de la Juventud, en los Países Bajos y en Aruba y el apoyo financiero que les dispensa el Estado Parte. UN 350- ترحب اللجنة بإنشاء مجلس وطني للشباب في كل من هولندا وأروبا، وبالدعم المالي الذي تقدمه الدولة الطرف لهذين المجلسين.
    247. el Comité acoge con satisfacción la creación del Consejo Federal de Representación Juvenil de Austria en 2001 y de varias organizaciones a nivel local. UN 247- ترحب اللجنة بإنشاء المجلس الاتحادي النمساوي لتمثيل الشباب في عام 2001 وعدد من المنظمات على الصعيد المحلي.
    395. el Comité acoge con satisfacción la creación de la Unidad para la Violencia Doméstica, la Protección Infantil y los Delitos Sexuales, dependiente de la Policía Real de Swazilandia. UN 395- ترحب اللجنة بإنشاء وحدة العنف العائلي وحماية الطفولة والجرائم الجنسية داخل هيئة الشرطة الملكية السوازيلندية.
    170. el Comité celebra la creación de varias líneas telefónicas confidenciales para que los niños puedan discutir sus problemas y toma nota de que pueden dirigir sus quejas al Consejo Nacional de la Infancia. UN 170- ترحب اللجنة بإنشاء مختلف الخطوط الهاتفية التي تساعد الأطفال وتمكنهم من مناقشة مشاكلهم في كنف السرية، وتلاحظ أنه بإمكان الأطفال أن يرسلوا شكاوى إلى المجلس الوطني لشؤون الطفل.
    108. el Comité celebra la creación del Consejo Nacional de Servicios a la Infancia y el Plan Estratégico 2005 a 2009 y los consejos asesores regionales. UN 108- ترحب اللجنة بإنشاء المجلس الوطني لخدمات الطفل وبوضع الخطة الاستراتيجية 2005-2009 وإقامة مجالس استشارية للمناطق.
    405. el Comité celebra la creación del Sistema de Vigilancia de Indicadores Infantiles (CIMS), y la publicación anual de sus datos. UN 405- ترحب اللجنة بإنشاء نظام لرصد المؤشرات المتعلقة بالأطفال، وبنشر البيانات المجمعة في إطار هذا النظام على أساس سنوي.
    3. el Comité acoge con satisfacción el establecimiento en 1998 de la Dependencia de Derechos Humanos en el Ministerio de Justicia. UN 3- ترحب اللجنة بإنشاء وحدة حقوق الإنسان داخل وزارة العدل في عام 1998.
    162. el Comité acoge con satisfacción el establecimiento de la Comisión Permanente de Derechos Humanos y las actividades que realiza en aras de la aplicación de la Convención. UN 162- ترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الدائمة لحقوق الإنسان وأنشطتها المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية.
    251. el Comité acoge con satisfacción el establecimiento en 1998 de la Dependencia de Derechos Humanos en el Ministerio de Justicia y Asuntos Jurídicos. UN 251- ترحب اللجنة بإنشاء وحدة تعنى بحقوق الإنسان داخل وزارة العدل والشؤون القضائية في عام 1998.
    13 el Comité acoge con agrado la creación de la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán y el establecimiento por la Comisión de una oficina especial de derechos del niño. UN 13- ترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان وبالمكتب الخاص بحقوق الطفل الذي أنشأته هذه اللجنة.
    553. El Comité acoge con agrado el establecimiento de albergues infantiles por todo el país. UN 553- ترحب اللجنة بإنشاء أماكن إيواء للأطفال في جميع أنحاء البلد.
    El Comité acoge con beneplácito la creación de una Oficina para el Desarrollo de la Mujer. UN 21 - ترحب اللجنة بإنشاء مكتب تنمية المرأة.
    308. el Comité ve con agrado el establecimiento de un comité encargado de redactar el informe inicial y los informes periódicos de conformidad con los instrumentos internacionales de derechos humanos ratificados por el Estado Parte. UN 308- ترحب اللجنة بإنشاء لجنة مسؤولة عن صياغة التقارير الأولية والدورية التي تُقدم بموجب صكوك حقوق الإنسان التي صدقت عليها الدولة الطرف.
    14. el Comité acoge complacido el establecimiento en 2005 del Departamento de Niñez y Adolescencia de la Defensoría del Pueblo. UN 14- ترحب اللجنة بإنشاء إدارة معنية بحقوق الأطفال والمراهقين في مكتب أمين المظالم في عام 2005.
    A este respecto, el Comité acoge con beneplácito el establecimiento de la Subcomisión Parlamentaria de Asuntos de la Madre y el Niño con el fin de participar en la elaboración de proyectos de ley que guarden relación con los niños. UN وفي هذا الصدد، ترحب اللجنة بإنشاء لجنة فرعية برلمانية معنية بشؤون الأم والطفل للمشاركة في إعداد مشاريع القوانين ذات الصلة بالطفل.
    3. el Comité celebra que se haya establecido el Centro de Derechos Humanos de Islandia, lo que es una muestra del respeto del Estado Parte por los derechos humanos y de la consagración de éste a su promoción. UN 3- ترحب اللجنة بإنشاء المركز الآيسلندي لحقوق الإنسان، فهو دليل على احترام الدولة الطرف لحقوق الإنسان وتفانيها في النهوض بها.
    294. acogiendo con satisfacción el establecimiento del sistema de registro civil mediante la Ley de registro civil de 2001, el Comité reitera su preocupación, expresada después del examen del segundo informe periódico del Estado Parte en virtud de la Convención, acerca del gran número de niños que todavía no están inscritos en el registro. UN 294- فيما ترحب اللجنة بإنشاء نظام السجل المدني بموجب قانون السجل المدني لعام 2001، فإنها تعرب مجدداً عن قلقها، الذي كانت قد أعربت عنه عند النظر في التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف بموجب الاتفاقية، إزاء العدد الكبير من الأطفال الذين لا يزالون غير مسجلين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus