Atendiendo a su solicitud, la Secretaría le proporcionó información adicional, que figura en el anexo II infra. | UN | وتلقت اللجنة، بناء على طلبها، معلومات إضافية من اﻷمانة العامة ترد في المرفق الثاني أدناه. |
19. La lista de documentos que tuvo ante sí el Comité en su décimo período de sesiones figura en el anexo II del presente informe. | UN | ٩١- ترد في المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها العاشرة. |
10. La lista de documentos que tuvo ante sí el Comité en su 35º período de sesiones figura en el anexo II infra. | UN | ١٠ - ترد في المرفق الثاني أدناه قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة والثلاثين. |
en el anexo II figura la relación de equipo de otro tipo que se propone que se sustituya y se compre. | UN | ترد في المرفق الثاني قائمة بمعدات أخرى اقترح شراء بديل لها. |
La lista de participantes se reproduce en el anexo I. en el anexo II figura la lista de los documentos que el Grupo de Trabajo tuvo ante sí. | UN | وترد في المرفق الأول قائمة بأسماء المشاركين. كما ترد في المرفق الثاني الوثائق المعروضة على الفريق العامل. |
15. Los documentos presentados al Comité Preparatorio se enumeran en el anexo II. | UN | ١٥ - ترد في المرفق الثاني قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية. |
En el anexo II, figuran las referencias de las fuentes de información utilizadas para la elaboración de la presente nota. | UN | ترد في المرفق الثاني المراجع المتعلقة بمصادر المعلومات المستخدمة في إعداد هذه المذكرة. |
13. La lista de documentos preparados para el segundo período de sesiones figura en el anexo II. | UN | ٣١- ترد في المرفق الثاني أدناه الوثائق التي أُعدت للفريق المخصص في دورته الثانية. |
La lista de documentos que el Comité tuvo a la vista en la continuación de su 37º período de sesiones figura en el anexo II. | UN | ٩ - ترد في المرفق الثاني قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين المستأنفة. |
La lista de documentos que el Comité tuvo a la vista en su 37º período de sesiones figura en el anexo II. | UN | ٩ - ترد في المرفق الثاني أدناه قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين. |
34. La lista de oradores en la fase de alto nivel figura en el anexo II infra. | UN | ٤٣- ترد في المرفق الثاني أدناه قائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى. |
La lista de documentos que el Comité tuvo a la vista en su 38º período de sesiones figura en el anexo II. | UN | ١٥ - ترد في المرفق الثاني قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين. |
La lista de documentos que tuvo ante sí el Comité en la segunda parte de su 38º período de sesiones figura en el anexo II. | UN | ٩ - ترد في المرفق الثاني قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في الجزء الثاني من دورتها الثامنة والثلاثين. |
en el anexo II figura una lista de los documentos del período de sesiones. | UN | ترد في المرفق الثاني قائمة بوثائق الدورة. |
en el anexo II figura una lista de los documentos preparados para el período de sesiones. | UN | ترد في المرفق الثاني قائمة بوثائق الدورة. |
en el anexo II figura una lista de los documentos preparados para el período de sesiones. | UN | ترد في المرفق الثاني قائمة بوثائق الدورة. |
9. en el anexo II figura la lista de los documentos que el Comité tuvo ante sí en su 32º período de sesiones. | UN | ٩ - ترد في المرفق الثاني قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثانية |
21. en el anexo II figura la información relativa a las actividades cuya realización se pedía en las resoluciones 47/138 y 48/131 y que están en curso. | UN | ٢١ - ترد في المرفق الثاني المعلومات المتصلة باﻷنشطة الجارية المأذون بها بموجب القرارين ٤٧/١٣٨ و ٤٨/١٣١. |
4. Los proyectos aprobados hasta el final de marzo de 1994 se enumeran en el anexo II del presente documento. | UN | ٤ - ترد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة قائمة بالمشاريع المعتمدة حتى نهاية آذار/مارس ١٩٩٤. |
En el anexo I se presenta un informe sobre la asistencia de apoyo prestada por el UNICEF en casos de emergencia complejos y en el anexo II figuran detalles sobre la utilización del Fondo para Programas de Emergencia en 1993. | UN | ويرد في المرفق اﻷول تقرير عن المساعدات التي تقدمها اليونيسيف دعما في حالات الطوارئ المعقدة، بينما ترد في المرفق الثاني تفاصيل عن الاستفادة من صندوق برنامج الطوارئ في عام ١٩٩٣. |
D. Documentación en el anexo II figura la lista de documentos que tuvo ante sí el Comité en su 42° período de sesiones. | UN | 12 - ترد في المرفق الثاني قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثانية والأربعين. |
en el anexo II del presente informe se da, a efectos de información, un desglose de las necesidades financieras estimadas por principales categorías de gastos. | UN | وللعلم، ترد في المرفق الثاني من هذا التقرير تفاصيل تقديرات الاحتياجات المالية حسب وجوه اﻹنفاق الرئيسية. |
13. Durante su permanencia en el país, la misión recibió un número no significativo de denuncias de violaciones de derechos humanos, que se recogen en el anexo II del informe. | UN | ٣١- وقد تلقت البعثة أثناء وجودها في ذلك البلد عددا ضئيلا من الشكاوى المتعلقة بانتهاكات حقوق اﻹنسان والتي ترد في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
42. Debido al límite máximo de palabras previsto para el presente informe, los resúmenes de todas estas presentaciones y los respectivos debates celebrados posteriormente entre los participantes en la sesión se consignan en el anexo II del informe. | UN | 42- ونظراً للقيد المفروض على عدد كلمات هذا التقرير، ترد في المرفق الثاني بهذا التقرير ملخصات لجميع العروض المشار إليها أعلاه وما يناظرها من مناقشات دارت بعد ذلك مع المشاركين في الاجتماع. |
Para ayuda de los lectores se reproduce en el anexo II una lista de los países donde se encuentran los centros. | UN | وعونا للقارئ، ترد في المرفق الثاني قائمة بالبلدان التي تقع فيها المراكز. |
El Comité propuso una serie de modificaciones, que figuran en el anexo II. | UN | واقترحت اللجنة إدخال تعديلات على البرنامج، وهي ترد في المرفق الثاني. |
Aunque la versión definitiva está sujeta a las consultas que celebren el personal y la administración, las características principales de las dietas por misión se describen en el anexo II. | UN | وفي حين أن الصيغة النهائية لهذا الاستعراض هي موضوع مشاورات بين الموظفين واﻹدارة، فإن السمات الرئيسية لبدل اﻹقامة المخصص للبعثة ترد في المرفق الثاني. |