"تركك هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dejarte aquí
        
    • te dejó aquí
        
    • dejarlo aquí
        
    • dejarte aqui
        
    • dejarte sola
        
    Tal vez ahora usted entiende por qué no estoy tan emocionada dejarte aquí sola. Open Subtitles لربما، تتفهم أنا لم أنا . لست متحمسة على تركك هنا لوحدك
    De lo único que me arrepiento es dejarte aquí. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أأسف من أجله هو تركك هنا. لا.
    Debería dejarte aquí y que ese desgraciado te utilizase para practicar. Open Subtitles كان يتوجب عليّ تركك هنا وأدع ذلك اللص يستخدمك كهدف للرماية
    No, no se por qué te dejó aquí sola, pero vamos a buscar ayuda real. Open Subtitles كلاّ، لا أعرف لمَ تركك هنا لوحدك، لكننا سنحصل لك عن المساعدة.
    Si Ud. Estuviera en mi lugar, sabe que yo no vacilaría en dejarlo aquí. Open Subtitles أتعرف , لو كنت فى مكانى لن أتردد لحظة فى تركك هنا
    No puedo dejarte aqui con esos chicos. Open Subtitles لا استطيع تركك هنا مع هؤلاء الاولاد
    Sabía que era egoísta, dejarte aquí, a cargo de los chicos y de todo. Open Subtitles أعرف أنّها أنانية منّي تركك هنا مع كل هذه المسؤوليات
    Podemos simplemente dejarte aquí. Open Subtitles لسنا مضطرين لفعل ذلك نستطيع فقط تركك هنا
    Temo que nunca me perdonaré por dejarte aquí. Open Subtitles أخشى ألّا أسامح نفسي أبدًا على تركك هنا.
    Puedo dejarte aquí y dejar que tus hombres te destrocen, o... me llevas donde están. Open Subtitles يمكنني تركك هنا وترك رجالك يمزقونك أو.. تأخذني إلى مكانهما
    - No puedo salir andando y dejarte aquí. - Estoy de acuerdo. Open Subtitles لا أستطيع المشي و تركك هنا - أوافقك الرأي -
    Y eso es lo que no me preocupa de dejarte aquí. Open Subtitles لهذا السبب أنا لست قلقاً . حول تركك هنا
    Creo que en parte sólo quiere que sepas que no va a dejarte aquí sola y sin ayuda. Open Subtitles كما تعرف، أظن بأن جزءا ... منها يرغب بأن تفهمي بأنها لا تريد تركك هنا لوحدك على الجزيرة
    No podemos dejarte aquí. Hasta que descifremos las cosas, deberíamos estar juntos. Open Subtitles لا يمكننا تركك هنا يجب أن نكون معاً
    No puedo dejarte aquí. Yo soy el hombre. Open Subtitles لا أستطيع أن تركك هنا , أنا رجل
    Aún así no puedo dejarte aquí sin vigilancia Open Subtitles ما زلت لا أستطيع تركك هنا لوحدك.
    Entonces, ¿te dejó aquí sola? Open Subtitles إذاً، هل تركك هنا لوحدك؟
    ¿Quién, Daniel? ¿Quién te dejó aquí? Open Subtitles من تركك هنا يا دانييل ؟
    ¿Te dejó aquí sola? Open Subtitles تركك هنا لوحدك؟
    Y no puedo dejarlo aquí solo. Open Subtitles ولا أستطيع تركك هنا من دون موافقتي
    Pero no puedo dejarte aqui. Open Subtitles لكن لا يمكنني تركك هنا
    Es que... no quiero dejarte sola con este tipo. Open Subtitles انه فقط,انا لاأرغب فى تركك هنا مع هذا الرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus