Debido a la bioacumulación en la red alimentaria marina del Ártico, se hallaron altas concentraciones en la leche materna de madres indígenas de regiones del Ártico. | UN | ونتيجة للتراكم الأحيائي في شبكة الأغذية بالمنطقة القطبية الشمالية، فقد وجدت تركيزات عالية في لبن أثداء الأمهات الأصليات في أقاليم القطب الشمالي. |
Se han medido también altas concentraciones de SCCP en la leche materna de mujeres inuit del Quebec septentrional. | UN | وقد قيست كذلك تركيزات عالية من البارافينات SCCPs في لبن أثداء نساء الإنويت شمالي كيبيك. |
Detección de posibles zonas con altas concentraciones de mercurio | UN | تحديد المناطق المحتمل وجود تركيزات عالية من الزئبق فيها |
Pero encontré una alta concentración de metanol e hidróxido de sodio mezclado. | Open Subtitles | ولكنني وجدتُ تركيزات عالية من الميثانول وهيدروكسيد الصوديوم مختلطة فيها |
Se han detectado mezclas comerciales de octaBDE en muestras de sedimentos y suelos de América del Norte, y se han medido elevadas concentraciones en los sedimentos de las aguas residuales. | UN | وقد اكتشفت المزائج التجارية لإيثير ثنائي الفينيل ثماني البروم في عينات الرسوبيات والتربة جُمعت في أمريكا الشمالية، كما قيست تركيزات عالية في حمأة المجارير. |
Se encontraron concentraciones elevadas de PFOS en el hígado y la sangre de peces recogidos en el río Misisipi, en las inmediaciones de una planta de fluoroquímicos de 3M en Cottage Grove, Minnesota. | UN | وقد اكتشفت تركيزات عالية في كبد ودم الأسماك المجموعة من نهر الميسيسبي، قرب مصنع شركة 3M للمواد الكيميائية المفلورة في كوتاج غروف بولاية مينيسوتا. |
Detección de posibles zonas con altas concentraciones de mercurio | UN | تحديد المناطق المحتمل وجود تركيزات عالية من الزئبق فيها |
He hallado altas concentraciones... De cloruro de sodio, junto a un corte en la pelota de playa. | Open Subtitles | لقد وجدت تركيزات عالية من كلوريد الصوديوم على كرة الشاطئ. |
El Cloro es intensamente toxico a la mucosa de las vias respiratorias en altas concentraciones. | Open Subtitles | غاز الكلور بشكل مكثف سامة للالغشاء المخاطي الهوائية في تركيزات عالية. |
Debido a la bioacumulación en la red alimentaria marina del Ártico, se hallaron altas concentraciones en la leche materna de madres indígenas de regiones del Ártico. Cuadro 2-1. | UN | ونتيجة للتراكم الأحيائي في شبكة الأغذية بالمنطقة القطبية الشمالية، فقد وجدت تركيزات عالية في لبن أثداء الأمهات الأصليات في أقاليم القطب الشمالي. |
En las muestras ambientales quedó demostrado que los naftalenos clorados abundan en el Ártico y que las más altas concentraciones se encuentran en el Ártico europeo. | UN | 93 - تبين العينات البيئية أن النفثالينات تنتشر في القطب الشمالي مع تركيزات عالية وجدت في القطب الشمالي الأوروبي. |
En las muestras ambientales quedó demostrado que los naftalenos clorados abundan en el Ártico y que las más altas concentraciones se encuentran en el Ártico europeo. | UN | 93 - تبين العينات البيئية أن النفثالينات تنتشر في القطب الشمالي مع تركيزات عالية وجدت في القطب الشمالي الأوروبي. |
Se detectaron altas concentraciones de PCCC en algunos sedimentos, presumiblemente debido a la eliminación de residuos de equipos mecánicos o de la industria naviera. | UN | واُكتشفت تركيزات عالية للبرافينات المكلورة القصيرة السلسلة في بعض الرواسب التي يُفترض أن تكون بسبب التخلص من نفايات الصناعة الميكانيكية، أو صناعة السفن. |
Se produjeron altas concentraciones de gamma-HCH en el aire en Francia, Portugal, España, los Países Bajos y Bélgica, originadas por emisiones de alta densidad de lindano en estos países. | UN | وتحدث تركيزات عالية من سداسي كلورو حلقي الهكسان - جاما في الهواء في فرنسا والبرتغال وأسبانيا وهولندا وبلجيكا. ويمكن تفسير ذلك بواسطة كثافة انبعاثات الليندين المرتفعة في تلك البلدان. |
Se documentaron altas concentraciones en relación con la morsa (20 ng/g), el pez blanco (20 ng/g) y el salmón (26 ng/g). | UN | وقد تم توثيق تركيزات عالية للفَظّ (Walrus) (20 نغ/غ) والسمك الأبيض (20 نغ/غ) والسلمون (26 نغ/غ). |
También encontré alta concentración de efedrina dihidrocodeína y cafeína. | Open Subtitles | كذلك وجدت تركيزات عالية الإيفدرين من ثنائي هيدروكودايين والكافيين |
Según el laboratorio es aceite de maní con alta concentración de glutamato. | Open Subtitles | حدّدها المُختبر بأنّه زيت الفول السوداني مع تركيزات عالية من غلوتومات أحاديّة الصوديوم. |
Estas medidas pueden generar aguas residuales que quizá contengan elevadas concentraciones de metales tóxicos; estas aguas, si no se reutilizan completamente en la instalación de refinado, deberán ser objeto de especial atención por lo que se refiere a su infraestructura y manejo. | UN | ويمكن أن ينتج عن هذه الخطوات مياه مستعملة قد تحتوي على تركيزات عالية من المعادن السامة؛ وهذه المياه المستعملة إذا لم يتم استخدامها كلها ثانية داخل مرفق التكرير، تحتاج إلى إيلاء عناية خاصة بالبنية الأساسية المناسبة والإدارة السليمة. |
Estas medidas pueden generar aguas residuales que quizá contengan elevadas concentraciones de metales tóxicos; estas aguas, si no se reutilizan completamente en la instalación de refinado, deberán ser objeto de especial atención por lo que se refiere a su infraestructura y manejo. | UN | ويمكن أن ينتج عن هذه الخطوات مياه مستعملة قد تحتوي على تركيزات عالية من المعادن السامة؛ وهذه المياه المستعملة إذا لم يتم استخدامها كلها ثانية داخل مرفق التكرير، تحتاج إلى إيلاء عناية خاصة بالبنية الأساسية المناسبة والإدارة السليمة. |
Se encontraron concentraciones elevadas de PFOS en el hígado y la sangre de peces recogidos en el río Misisipi, en las inmediaciones de una planta de fluoroquímicos de 3M en Cottage Grove, Minnesota. | UN | وقد اكتشفت تركيزات عالية في كبد ودم الأسماك المجموعة من نهر الميسيسبي، قرب مصنع شركة 3M للمواد الكيميائية المفلورة في كوتاج غروف بولاية مينيسوتا. |
Se encontraron concentraciones elevadas de PFOS en el hígado y la sangre de peces recogidos en el río Misisipi, en las inmediaciones de una planta de fluoroquímicos de 3M en Cottage Grove, Minnesota. | UN | وقد اكتشفت تركيزات عالية في كبد ودم الأسماك المجموعة من نهر الميسيسبي، قرب مصنع شركة 3M للمواد الكيميائية المفلورة في كوتاج غروف بولاية مينيسوتا. |
En los países que utilizan carbón para generar energía, las concentraciones de partículas en suspensión son particularmente altas. | UN | وتوجد تركيزات عالية جداً من المواد الجسيمية المعلقة في البلدان التي تعتمد على الفحم لتوليد الطاقة. |
También suelen registrarse concentraciones más altas de HBCD cerca de los centros urbanos e industriales (Janák y otros, 2005; Remberger y otros, 2005; Petersen y otros, 2005; Minh y otros, 2007; Morris y otros, 2004; Sellström y otros, 1998; Eljarrat y otros, 2009; Hoh y Hites, 2005). | UN | وتوجد أيضاً تركيزات عالية من هذه المادة بشكل متكرر بالقرب من المراكز الحضرية والمواقع الصناعية (جاناك وآخرون 2005؛ رمبيرغر وآخرون 2005؛ بنزسون وآخرون 2005؛ منه وآخرون 2007؛ موريس وآخرون 2004؛ سلستروم وآخرون 1998؛ الجارات وآخرون 2009؛ هوه وهايتس 2005). |