"ترليون دولار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • billones de dólares
        
    • billón de dólares
        
    • trillones de dólares
        
    El Gobierno Federal de los Estados Unidos cuenta con casi 2 millones de empleados públicos y con un presupuesto anual de casi 1,5 billones de dólares. UN إن الحكومة الاتحادية للولايات المتحدة توظف قرابة مليوني موظف مدني، ولديها ميزانية سنوية تقارب ١,٥ ترليون دولار.
    La delincuencia organizada plantea serios desafíos a todas las sociedades, y, en una estimación aproximada, tiene ingresos netos de alrededor de 1,5 billones de dólares por año. UN وإن الجريمة المنظمة تشكل تحديات خطيرة لكل مجتمع، وبلغ إجمالي حصائلها، بتقدير تقريبي 5, 1 ترليون دولار في السنة.
    La energía constituye probablemente la principal actividad comercial de la economía mundial, con un volumen de ventas de entre 1,7 y 2 billones de dólares anuales como mínimo. UN ولعلّ الطاقة أكبر قطاع تجاري في عالم الاقتصاد بمبيعات تتراوح، على الأقل، بين 1.7 و2 ترليون دولار أمريكي في السنة.
    El Banco Mundial estima el costo de la corrupción en alrededor del 7% de la economía mundial anual, o sea unos 2,3 billones de dólares. UN ويقدر البنك الدولي أن تكلفة الفساد تشكل قرابة 7 في المائة من الاقتصاد العالمي السنوي، أي 2.3 ترليون دولار تقريباً.
    Otros 325 millones de niños no asisten a la escuela, mientras se destina anualmente más de 1 billón de dólares a la publicidad comercial. UN وثمة 325 مليون طفل آخرين محرومون من الدراسة، في الوقت الذي يبذر ترليون دولار أمريكي كل سنــة على الدعايــة التجارية.
    En 2004, el valor de las exportaciones mundiales de mercancías alcanzó 8,9 billones de dólares de los EE.UU. Las exportaciones de los países en desarrollo alcanzaron 3 billones de dólares, que representan un 33% de las exportaciones mundiales. UN وبلغت قيمة صادرات البضائع العالمية 8.9 ترليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام 2004. وبلغت صادرات البلدان النامية 3.0 ترليون دولار، أي ما يمثل نسبة 33 في المائة من الصادرات العالمية.
    Sólo las reservas de divisas de China ascendieron a 1,5 billones de dólares a finales de 2007. UN ووصلت احتياطيات الصين وحدها من العملة الأجنبية إلى 1.5 ترليون دولار بحلول نهاية عام 2007.
    El anuncio de los 1,1 billones de dólares de apoyo hecho en la cumbre de Londres demuestra el compromiso de las partes de que se trata. UN ويثبت مبلغ الـ 1.1 ترليون دولار للدعم الذي أعلن عنه في مؤتمر قمة لندن التزام الأطراف المعنية.
    Las aerolíneas gastarán 1,5 billones de dólares en nuevas aeronaves hasta 2020. UN وستنفق شركات الطيران 1.5 ترليون دولار على شراء طائرات جديدة بحلول عام 2020.
    En los últimos 10 años, los gastos en armas han crecido en un 49%, y ya alcanzan la astronómica cifra de 1,5 billones de dólares. UN وفي السنوات العشر الماضية، نمت النفقات العسكرية بنسبة 49 في المائة، لتبلغ رقماً فلكياً هو 1.5 ترليون دولار.
    De modo que mi país tiene una deuda de 15 billones de dólares. TED والان بلدي في ديون بمقدار ١٥ ترليون دولار
    El año pasado, cada uno de los 10 ganadores del Ig Nobel recibieron 10 billones de dólares. TED في السنة الماضية، أي واحد من العشرة الفائزين بجائزة ايج نوبل تلقى منا 10 ترليون دولار.
    Terminaron imprimiendo billetes en denominaciones tan grandes como 100 billones de dólares. TED وانتهى الأمر بهم يطبعون الفواتير التي كانت في فئاتها كبيرة ككبر 100 ترليون دولار
    todavía hay 13 billones de dólares en circulación en la economía de EE.UU. TED احدهم وجد ان هنالك 13 ترليون دولار في الاقتصاد الامريكي
    Los seguros son un negocio de cuatro billones de dólares. Open Subtitles والتأمين بقيمة 4 ترليون دولار للقطاع الصناعي
    Por ejemplo, se espera que el valor total de los cambios globales ascenderá a 300 billones de dólares el año próximo. UN فعلى سبيل المثال، من المتوقع أن تصل القيمة الاجمالية لعوائد صرف العملات على المستوى العالمي الى أكثر من ٣٠٠ ترليون دولار في العام القادم.
    8. A principios de 1996 la deuda externa de los países en desarrollo ascendía a un total de 1,8 billones de dólares. UN 8- في بداية عام 1996، بلغ مجموع الديون الأجنبية المستحقة على البلدان النامية 1.8 ترليون دولار.
    Según algunas estimaciones, la inversión mundial en el sector de la energía entre 1990 y 2020 alcanzará unos 30 billones de dólares a precios de 1992. UN وحسب بعض التقديرات، ستصل الاستثمارات في مجال الطاقة على الصعيد العالمي بين 1990 و2020 إلى ما يناهز 30 ترليون دولار أمريكي اعتمادا على أسعار 1992.
    Se calcula que en 2002 la deuda externa total ascenderá probablemente a 2,186 billones de dólares, con un servicio de la deuda de 374.700 millones. UN ومن المرجح أن يرتفع حجم الدين الخارجي التراكمي إلى 2.168 ترليون دولار في عام 2002 وستبلغ مدفوعات خدمة الدين 374.7 بليون دولار.
    Según estimación del Banco Mundial se paga en sobornos un billón de dólares al año, empeorando una condición que ya es muy mala. TED وطبقًا لتقديرات البنك الدولي فإن ترليون دولار تدفع كرشاوي كل عام مما يزيد من سوء الوضع الذي هو سيء الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus