"تريبيكا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tribeca
        
    En realidad, este edificio era una fábrica de rodamientos. Tribeca y yo fuimos compañeras de habitación en la academia. Open Subtitles في الواقع لقد كان هذا المبنى مصنعاً لحاملات الكرات تريبيكا وأنا كنا شريكتا سكن في الأكاديمية
    Hudson 700, al sur de Laight en el distrito de Tribeca. Bueno. Open Subtitles عنوانه 700 شارع هدسون جنوب لايت في منطقة تريبيكا
    Vale, puede eliminar los tres edificios de Tribeca, porque son demasiado grandes. Open Subtitles حسنا , انه يمكن القضاء على ثلاثة مبان في تريبيكا , لانهم الطريقة كبيرة جدا.
    Alquilé un apartamento en Tribeca bajo el nombre de una empresa fantasma. Open Subtitles إستأجرت شقة في تريبيكا تحت إسم دومي كروب
    Esos pechos son reales. Una vez la vi correr en Tribeca. Open Subtitles اشيائهم حقيقية, شاهدتها مرة تعدو في تريبيكا
    Me dijo que fuera a su casa en Tribeca a las diez. Open Subtitles أخبرني أن أحضر إلى شقته في تريبيكا الساعة العاشرة
    Tribeca, tome el mando. Escucha, Phillips, sabemos que estás herido, pero eso no es motivo para que la tomes con el pobre Jay Geils. Open Subtitles تريبيكا خذي مكاني اسمع، فيليبس نحن نعلم أنك تتألم
    Soy la detective Tribeca, este es el detective Geils, y hemos venido a hablar con usted sobre lo que ha pasado en la Olsen-Medavoy Gallery. Open Subtitles أنا المحققة تريبيكا وهذا المحقق غايلز ونحنا هنا للتحدث معك عما حدث في معرض أولسن ميديفوي يا إلهي، إنها مقرفة
    Esta vez no voy a dejar que huyas de algo bueno, Angie Tribeca. Tengo que ir a cagar. Open Subtitles لن أدعكِ تهربين من شيء جيد هذه المرة آنجي تريبيكا على الذهاب للتغوط
    ¿En qué puedo ayudaros, detectives Tribeca y Julie? Open Subtitles من أين أتى هذا النمس بماذا أستطيع أن أساعدكما أيها المحققان تريبيكا وجولي؟
    Una vez más, Tribeca, verás que no puedes tener nada que no pueda quitarte el SEPRONA. Open Subtitles مرة أخرى تريبيكا تعرفين أنك لا تستطيع الحصول على شيء دون أن يستطيع مركز الحيوان أخذه منكِ
    Lo siento, Tribeca. Creía que lo tenía controlado. Open Subtitles أنا آسف تريبيكا ظننت أنني مسيطر على الوضع
    Siempre fui la mejor en todo y entonces te conocí a ti en la academia, y de repente, fui la que "es probable que sea ensombrecida por Angie Tribeca". Open Subtitles لطالما كنت الافضل بكل شيء بعدها التقيتك في الأكاديمية وفجأةً صرت الأكثر احتمالية لتطغى عليها آنجي تريبيكا
    Helmet Frontbut, quedas detenido por... Un trabajo fantástico, Tribeca. Open Subtitles هيلميت فراونت بوت أنت رهن الاعتقال بتهمة عمل رائع تريبيكا
    ¡Tribeca, venga aquí cagando leches! Toma, muerde esto. Es tierno como un juanete pero duro como un maíz. Open Subtitles تريبيكا تعالي إلى هنا أمسك، عض هذا إنها طرية كالورم لكنها قاسية كالذرة
    Baje la guardia, Tribeca. Sé que está muy sola. Open Subtitles خفي أسلوبك الدفاعي، تريبيكا أنا أعلم أنك وحيدة
    Tribeca nunca me deja escuchar la radio. Open Subtitles تريبيكا لا تسمح لي بالاستماع إلى الإذاعة
    No creí que pudiera aguantar hasta casa. Hola, soy Angie Tribeca. Open Subtitles لا أظن أنني كنت سأحتمل حتى أصل المنزل مرحبا، أنا آنجي تريبيكا
    Relaja, Tribeca. Ha sufrido mucho. Open Subtitles هدئي من روعك تريبيكا فلقد عانت من الكثير
    Vale, Tribeca. Vivian es la asesina. Open Subtitles حسناً تريبيكا فيفيان هي القاتلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus