"تريدين فعله" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quieres hacer
        
    • quieras hacer
        
    • que quieras
        
    • quiere hacer
        
    • debas hacer
        
    • querías hacer
        
    • que quieres
        
    • que tienes que hacer
        
    Willow, se lo que quieres hacer, pero tienes que escucharme. Open Subtitles ويلو , أعرف ما تريدين فعله ولكن عليكِ أن تستمعي إليّ
    Si, la vida es puta. ¿Qué quieres hacer, llorar por ello? Open Subtitles لذا , الحياة وغدة ما الذى تريدين فعله ..
    Anhelas hacer lo que quieres hacer porque lo quieres. Open Subtitles تشتاقين لفعل ما تريدينه لأنكِ تريدين فعله
    Mira, mamá, por mí está bien, de verdad lo está, cualquier cosa que quieras hacer. Open Subtitles أنظري يا اماه لا أمانع حقا لا امانع مهما كان الذي تريدين فعله
    ¿Y es lo que quieres hacer ahora? Open Subtitles أليسَ هذا ما تريدين فعله الآن؟
    ¿Qué quieres hacer tú, joderlos aún más? Open Subtitles ما الذي تريدين فعله إتعاسهم أكثر مما هم عليه؟
    Todo lo que quieres hacer es besarle y... ya sabes, otras cosas. Open Subtitles كل ما تريدين فعله هو تقبيلهم و... تعلمين, الأشياء الأخرى.
    Sólo quieres hacer una cosa porque es lo único que has hecho en tu vida. Open Subtitles هناك شيء واحد تريدين فعله لأنك لطالما فعلت أمرا واحدا فقط
    ¿Sabes qué quieres hacer en lugar de eso? Open Subtitles أتعلمي ، ما الذي تريدين فعله بدلاً من هذا؟
    Bueno, ¿qué quieres hacer esta noche? Open Subtitles إذاً, مالذي تريدين فعله الليلة؟
    Y luego todo lo que quieres hacer es, como... Gracias, señor. Open Subtitles .. و كل ما تريدين فعله هو .. مثل أشكرك ، يا سيدي
    Tú y yo, somos los que hacemos. ¿Qué quieres hacer? Open Subtitles أنتِ وانا، نحن منقذون ما الذي تريدين فعله ؟
    ¿Cuál es la próxima cosa impredecible que quieres hacer? Open Subtitles مرتفعات بلوبيل ما هو الشىء التالي ؟ الذي لايمكن التنبؤ به والذي تريدين فعله ؟
    Y, oye, empieza a pensar en lo que quieres hacer con ese dinero. Open Subtitles ... و إصغي , ستبدئي بالحديث عما تريدين فعله بهذه النقود
    Bueno, cielo, si eso es lo que de verdad quieres hacer, te apoyamos. Open Subtitles حسناً . يا حبيبتي لو أن هذا ما تريدين فعله نحن ندعمك
    ¿Qué quieres hacer con todo lo que tienes en la ciudad? Open Subtitles ماذا تريدين فعله بأغراضك التى فى المدينة؟
    No quiero presionarte para hacer algo que no quieres hacer. Open Subtitles لا أريد أن أدفعك لفعل شيءٍ لا تريدين فعله.
    ¿Hay algo especial que quieras hacer el fin de semana? Open Subtitles أي شيء خاص تريدين فعله نهاية هذا الأسبوع ؟
    Lo que quiere hacer es callarse, arreglarse la ropa y salir. Open Subtitles ما تريدين فعله هو ان تبقي فمك مغلقا وأعدلي ملابسك واخرجي
    Cualquier cosa que debas hacer, seguro puede esperar. Open Subtitles مهما كان ما تريدين فعله فأنا متأكدة إنه يمكنه الانتظار
    Es lo único que querías hacer. Open Subtitles لقد كان دائما هو ما تريدين فعله
    Así que lo que tienes que hacer, tienes que hacerlo... en 20 segundos. Open Subtitles فأيا كان ما تريدين فعله ينبغي أن تفعليه في 20 ثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus