"تستطيعين فعلها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Puedes hacerlo
        
    • podías hacerlo
        
    • que puedes
        
    • puedes hacer esto
        
    Solo dime que Puedes hacerlo, Zizes. Open Subtitles فقط أخبريني أنك تستطيعين فعلها يا زايزيز
    Puedes hacerlo en casa, sólo verbos. Open Subtitles تستطيعين فعلها في المنزل أنها أفعال فحسب
    Puedes hacerlo, cariño. ¡No mires abajo! Open Subtitles تستطيعين فعلها يا عزيزتي, تستطيعين لا تنظري إلى الأسفل
    Esta es mi chica. Sabía que podías hacerlo. Open Subtitles هذه فتاتي.علمت بانك تستطيعين فعلها
    Puedes hacerlo. ¿Estás lista? Open Subtitles تستطيعين فعلها هل أنت مستعدة ؟
    Oye, Gracie, sé que Puedes hacerlo. Open Subtitles جريسي ، أعلم أنكِ تستطيعين فعلها
    - Deséame suerte. - Puedes hacerlo, cariño. Open Subtitles تمني لي الحظ - أنت تستطيعين فعلها , يا قرة قلبي -
    ¡Puedes hacerlo! Mira... Muy bien. Open Subtitles تستطيعين فعلها , تبدين رائعة ... هيا , تستطيعين فعلها , بارب بارب
    # Espero no tengas ningún problema, Puedes hacerlo # Open Subtitles * آمل أن لا تمانعي، لأنك تستطيعين فعلها *
    Jae Hee, Puedes hacerlo, ¿verdad? Open Subtitles جاي هي , تستطيعين فعلها , صحيح ؟
    Dile que no Puedes hacerlo. Open Subtitles أخبريه فحسب إنكِ لا تستطيعين فعلها
    Puedes hacerlo, sé que puedes. Open Subtitles تستطيعين فعلها, أعلم أنكِ تستطيعين
    Si no Puedes hacerlo por Francia, hazlo por nuestra propia salvación. Open Subtitles إن كنتِ لا تستطيعين فعلها من أجل "فرنسا", إفعليها من أجل خلاصك.
    no Puedes hacerlo, completamente. Open Subtitles أنتِ لا تستطيعين فعلها تماما
    Vamos, S.A.R.A.H., Puedes hacerlo. Open Subtitles هيا يا س ا ر ة تستطيعين فعلها
    Puedes hacerlo otra vez... Open Subtitles ... و تستطيعين فعلها مرة ثانية
    Puedes hacerlo. Open Subtitles هيا تستطيعين فعلها
    Te dije que podías hacerlo. Open Subtitles ، قلت لكِ بأنكِ تستطيعين فعلها
    Sabía que podías hacerlo. Open Subtitles كنتُ أعلم بأنكِ تستطيعين فعلها.
    ¿Vas a dejar que una de ellas joda tu carrera o vas a arreglar esta mierda y a ser la alcaide que sé que puedes ser? Open Subtitles هل سوف تتركين احداهن ان يضرن مهنتك او ان تجمعي شتات نفسك و تتصرفي كقائدة لهذه الاصلاحية و أعلم انكي تستطيعين فعلها
    Para eso, tienes que saber que puedes hacer esto. Open Subtitles ولكي تكوني كذلك , عليك أن تثقي بأنك تستطيعين فعلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus