"تستطيع أن تثق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • puedes confiar en
        
    • puedes fiarte de
        
    • se puede confiar en
        
    ¿O conociendo lo que sinceramente hay en su corazón es suficiente para saber que puedes confiar en ella? Open Subtitles أو أن معرفة ما يوجد حقا في قلبها كافٍ لتعرف أنك تستطيع أن تثق بها؟
    Bueno, haré el pago. Y no te preocupes, puedes confiar en mí. Open Subtitles حسناً سأقوم بالتوصيل لأجلك , لا تقلق , تستطيع أن تثق بي
    Si no puedes confiar en tus amigos, ¿entonces qué? Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع أن تثق بأصدقائك، ما الذي تبقى ؟ ما الذي تبقى ؟
    Pero, si un día descubres que ya no puedes confiar en ellos,... .. ¿bien, entonces qué? Open Subtitles لكن ، إذا وجدت في يوم من الأيام أنك لا تستطيع أن تثق بهم إذاً ، ماذا تبقى؟
    Y desde luego no puedes fiarte de Henry Lee. Open Subtitles وهل أنت متأكد بأنك لا تستطيع أن تثق في هنري لي
    Todo el mundo sabe que no se puede confiar en los Suecos. Open Subtitles والجميع يعلم أنك لا تستطيع أن تثق بالسويديين
    Si no puedes confiar en un mafioso, ¿en quién entonces? Open Subtitles لو انك لا تستطيع أن تثق فى أمريكى جنوبى من كبار رجال المخدرات, من يمكنك أن تثق فيه؟
    No puedes confiar en ellas. Open Subtitles لا تستطيع أن تثق بالنساء لا تستطيع أن تثق بالنساء أبدا
    ¿Seguro que puedes confiar en el Dr. Maligno? Open Subtitles هل أنت متيقن بأنك تستطيع أن تثق بالدكتور الشر؟
    Porque no puedes confiar en alguien que cree que estás loca. Open Subtitles لأنك لا تستطيع أن تثق بأحد عندما يظن إنك مجنون
    Bien, si no puedes confiar en él, entonces confía en mi. Open Subtitles . إذا كنت لا تستطيع أن تثق به ، إذاً ثق بي
    ¿Puedes vivir con eso, o puedes confiar en mí? Open Subtitles أتستطيع أن تعيش مع ذلك أو تستطيع أن تثق بي؟
    Mira, solo digo que puedes confiar en ellas. Open Subtitles انظر, أنا فقط أقول أنك تستطيع أن تثق بهما
    Así que usted quiere saber si puedes confiar en mí. Open Subtitles لذا أنك تريد مني معرفة لو أنك تستطيع أن تثق بي
    - ¿Cómo sabes que puedes confiar en él? Open Subtitles - لماذا تظن أنك تستطيع أن تثق به , انه لم يفعل شيء ؟
    Si puedes confiar en tu mismo cuando todos los hombres dudan de ti". Open Subtitles هل تستطيع أن تثق بنفسك عندما يشك فيك الجميع"
    ¿Cómo puedes confiar en alguien que te mira con tus propios ojos? Open Subtitles كيف تستطيع أن تثق بشخصٍ ما... إذا ما كانوا يحدقون إليك بإستخدام عيناك؟ ...
    No puedes confiar en los rusos. Open Subtitles . لا تستطيع أن تثق في الروسيين
    "Mira, yo soy un hombre... puedes confiar en lo que digo... porque así será." Open Subtitles " تستطيع أن تثق بكلامي ، لأنه سيحدث" ... أنت أيضاً سوف تتعلم شيئاً
    puedes confiar en mí. Open Subtitles تستطيع أن تثق بي
    No puedes fiarte de nadie del departamento. Open Subtitles أن لا تستطيع أن تثق بأي شخص في الدائرة
    ¿Por qué crees que no se puede confiar en mí? Open Subtitles لماذا تعتقد أنك تستطيع أن تثق بي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus