"تستطيع فعل ذلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Puedes hacerlo
        
    • puedes hacer eso
        
    • puede hacer eso
        
    • puedes hacer esto
        
    • Puede hacerlo
        
    • pueden hacer eso
        
    • capaz de hacer eso
        
    • pueden hacerlo
        
    ¡Sostenlos! Puedes hacerlo. Open Subtitles أمسكها،أمسكها،أمسكها تستطيع فعل ذلك هيا،هيا
    Necesito que entres en los archivos de la red de la NSC. ¿Puedes hacerlo? Open Subtitles على شبكة مجلس الأمن المركزي هل تستطيع فعل ذلك ؟
    200 dolares dicen que no puedes hacer eso tres veces seguidas. Open Subtitles أراهن بمئتي دولار أنك لا تستطيع فعل ذلك 3 مرات على التوالي
    Si puedes hacer eso, me aseguraré de que Madacorp nunca pueda hacerle esto a nadie de nuevo. Open Subtitles إن استطعت فعل ذلك أَضمن لك بأن شركة البرمجيات لن تستطيع فعل ذلك مجدداً
    No puede hacer eso. Es inconstitucional. Open Subtitles أيها المحقق، لا تستطيع فعل ذلك إنه غير قانوني
    No puedes hacer esto. Soy un general Romano. Tengo derechos. Open Subtitles لا تستطيع فعل ذلك انا جنرال روماني ،و لدي حقوقي
    Puedes hacerlo, pero para ser más exactos, seguramente no puedas. Open Subtitles تستطيع فعل ذلك لكن لأكون أكثر دقة، من المحتمل أنك لاتستطيع
    Puedes hacerlo. Pero cuando tienes familia, no. Open Subtitles تستطيع فعل ذلك ولكن لاتستطيع حينما يكون لديك عائلة
    Era imposible. Puedes hacerlo en una película, podrías hacerlo dentro de... pero la verdad es que no Puedes hacerlo. Open Subtitles هذا كان مستحيلاً, تستطيع فعل ذلك في فلم ..تستطيع فعل ذلك في
    ¡Escucha! ¡necesitamos ayuda aquí! ¿puedes hacerlo? Open Subtitles إستمع لى ، نحنُ بحاجة إلى حبل وأعقِده عِندك هل تستطيع فعل ذلك ؟
    Era imposible. Puedes hacerlo en una película, podrías hacerlo dentro de... pero la verdad es que no Puedes hacerlo. Open Subtitles هذا كان مستحيلاً, تستطيع فعل ذلك في فلم ..تستطيع فعل ذلك في
    Así que deja de masticar tu chicle... y dime que Puedes hacerlo. Open Subtitles إذاً توقف عن تقليب كلامك بهذه الصورة. وأخبرني أنك تستطيع فعل ذلك.
    Y si no puedes hacer eso, bien, mi punto se confirma. Open Subtitles وإذا كنت لا تستطيع فعل ذلك إذاً ، وجهة نظري أثبتت.
    ¿Puedes hacer eso de aumentar y limpiar la imágen? Open Subtitles اذاً هل تستطيع فعل ذلك الشيء حين تقرب على وجهه وتوضح الصورة؟
    No. Definitivamente no puedes hacer eso. Open Subtitles لا , حسناً أنت بكل تأكيد لا تستطيع فعل ذلك
    ¡No puedes hacer eso! ¡No puedes dispararle a los soldados! Open Subtitles انت لا تستطيع فعل ذلك انت لا تستطيع اطلاق الرصاص علي الجنود
    Necesito que intentes sacarnos de aquí puedes hacer eso, Marty? Open Subtitles اريدك ان تحاول لتصل الينا هل تستطيع فعل ذلك ، مارتي
    No puede hacer eso. Ella no ha hecho nada malo. Open Subtitles لا تستطيع فعل ذلك هي لم تفعل أي شيء خاطئ
    No puede hacer eso en la TV. Open Subtitles لا تستطيع فعل ذلك في التلفزيون
    No puedes hacer esto sin una orden. Open Subtitles لا تستطيع فعل ذلك بدون مذكرة توقيف.
    ¿Cómo puedes hacer esto delante de tu hijo? Open Subtitles كيفَ تستطيع فعل ذلك أمام طفلك؟
    Ella está aquí porque sabe que No Puede hacerlo sola. Open Subtitles جائتنا هنا لأنها تعلم أنها لا تستطيع فعل ذلك وحدها
    No pueden hacer eso. Open Subtitles لا تستطيع فعل ذلك.
    Debes liberar a un esclavo o, si no eres capaz de hacer eso ayunas por tres días y dices tres veces "Me divorcio de ti, Leyla, hija de Nesib." Open Subtitles يجب أن تُحرِّرُ عبداً أو إن لم تكن تستطيع فعل ذلك قم بصوم ثلاثة أيام وردِّدثلاثُمرّاة:
    Hay sólo unas cuantas especies que pueden hacerlo. TED هناك انواع معينة و قليلة تستطيع فعل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus