5. Elección, de conformidad con los artículos 28 a 32 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, de nueve miembros del Comité de Derechos Humanos, en sustitución de aquéllos cuyos mandatos expirarán el 31 de diciembre de 1996. | UN | ٥- انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الانسان، وفقاً للمواد من ٨٢ الى ٢٣ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، خلفاً لﻷعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ |
Elección, con arreglo a los artículos 28 a 32 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, de nueve miembros del Comité de Derechos Humanos para que reemplacen a los miembros cuyos mandatos expiran el 31 de diciembre de 2010 | UN | انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010 |
Elección, con arreglo a los artículos 28 a 32 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, de nueve miembros del Comité de Derechos Humanos para reemplazar a aquellos cuyo mandato expirará el 31 de diciembre de 2014 | UN | انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقا للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 |
La finalidad de esta reunión es elegir a nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
La finalidad de esta reunión es elegir a nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
La finalidad de esta reunión es elegir a nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
Elección, con arreglo a los artículos 28 a 32 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, de nueve miembros del Comité de Derechos Humanos para que reemplacen a los miembros cuyos mandatos expirarán el 31 de diciembre de 1998 | UN | انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، بدلاً من الأعضاء الذين انتهت مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 1998 |
Elección, con arreglo a los artículos 28 a 32 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, de nueve miembros del Comité de Derechos Humanos para que reemplacen a los miembros cuyos mandatos expirarán el 31 de diciembre de 2000 | UN | انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000، وذلك عملا بالمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
Elección, con arreglo a los artículos 28 a 32 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, de nueve miembros del Comité de Derechos Humanos para que reemplacen a los miembros cuyos mandatos expirarán el 31 de diciembre de 2000 | UN | انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000، وذلك عملا بالمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
Elección, de conformidad con los artículos 28 a 34 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, de nueve miembros del Comité de Derechos Humanos para reemplazar a aquellos cuyo mandato expira | UN | انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقاً للمواد من 28 إلى 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
el 31 de diciembre de 2012 Elección de nueve miembros del Comité de Derechos Humanos para reemplazar a aquellos cuyo mandato expira el 31 de diciembre de 2012* | UN | انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012* |
Elección, de conformidad con los artículos 28 a 32 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, de nueve miembros del Comité de Derechos Humanos para reemplazar a aquellos cuyo mandato expira | UN | انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
Elección, de conformidad con los artículos 28 a 32 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, de nueve miembros del Comité de Derechos Humanos para reemplazar a aquellos cuyo mandato expira | UN | انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
Elección, de conformidad con los artículos 28 a 32 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, de nueve miembros del Comité de Derechos Humanos para reemplazar a aquellos cuyo mandato expira | UN | انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقاً للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
Elección, de conformidad con los artículos 28 a 34 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, de nueve miembros del Comité de Derechos Humanos para reemplazar a aquellos cuyo mandato expira | UN | انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقاً للمواد من 28 إلى 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
La finalidad de esta reunión es elegir a nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
La finalidad de esta reunión es elegir a nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
La finalidad de esta reunión es elegir a nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
La finalidad de esta reunión es elegir a nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
La finalidad de esta reunión es elegir a nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
Por otro lado, en el período de sesiones, se procederá a la elección de nueve miembros del Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad, que sustituirán a aquellos cuyo mandato termina el 31 de diciembre de 2012. | UN | وسيجري خلال الدورة انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |