Sí, y siento que debo disculparme por su negativa a hablar con Ud., Sr. Chung. | Open Subtitles | نعم، وأنا يجب أن أعتذر عن له الرفض للكلام معك، السّيد تشانج. |
Aunque quizás Connie Chung lo haya estado reemplazando. | Open Subtitles | بالرغم أني أعتقد أن كوني تشانج ربما ناب عنه في تلك الليلة |
¿Por qué voy al lanzamiento del libro del gobernador Chung en mi descanso? | Open Subtitles | لماذا اقضي فترة الغداء لحضور انطلاق كتاب الكاتب العظيم تشانج |
También está Zhang Qianfan, un académico mesurado y cauto que se desempeña como vicepresidente de la Asociación China de Derecho Constitucional. Es sorprendente que el gobierno tenga a Zhang en la picota, dado su estilo moderado de análisis político; cuando éramos colegas en la Universidad de Pekín, Zhang criticaba algunas de mis posturas respecto del régimen actual por considerarlas demasiado negativas. | News-Commentary | ثم هناك تشانج تشيان فان، الباحث الحذر الحكيم، الذي يشغل منصب نائب رئيس جمعية القانون الدستوري في الصين. والواقع أن النهج المعتدل الذي يتبناه تشانج في التعامل مع التحليل السياسي ــ خلال الوقت الذي قضيناه كزميلين في جامعة بكين، انتقد تشانج بعض موافقي معتبراً إياها مهينة بشكل مفرط للنظام الحالي ــ يجعله هدفاً مفاجئاً نوعاً ما للحكومة. |
Como gesto de buena voluntad... el Gran Kan les entrega a los prisioneros de guerra de Wuchang. | Open Subtitles | وكبادرة على ذلك الخان العظيم أطلق سجنائكم "الذين أسرناهم في "تشانج |
Jefe, Kerosén está en el Salón de Billar Royal, calle Cheung Lok. | Open Subtitles | زعيم، عثرت على (كيروسين). إنه بنادي البلياردو الإمبراطوري بشارع "تشانج". |
La seguridad del edificio dice que firmó como Víctor Cheng, ex-analista informático del FBI. | Open Subtitles | أمن المبنى سجل دخولك بإسم فيكتور تشانج متخصص سابق في الكمبيوتر مع الإف بي آي |
¿Que parte de "no provoques a los Changs", no entendiste? | Open Subtitles | أى جزء من لا تستفز آل تشانج لم تستطع فهمه ؟ |
Objetamos la concesión de Li Hung Chang. | Open Subtitles | اعتراض على المفاوضات بين لي هونج تشانج واليابان |
Nos enteramos que el Gobernador Chung juega golf con el POTUS. | Open Subtitles | لقد اكتشفنا للتو ان الرئيس يلعب جولف مع تشانج |
Hoy me enteré... que el presidente juega golf con Chung. | Open Subtitles | أنا فقط عرفت اليوم أن الرئيس لعب الجولف مع الحاكم تشانج |
Podría ser la hora de Chung. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونَ وقتَ تشانج |
¿Crees que Danny Chung el que se está preparando para postularse en dos años? | Open Subtitles | تَعْرفُ، أتَعتقدُ هذا الداني تشانج الشخص الذي لديه إِسْتِعْداد لكَسْر التحرّك في سنتينِ؟ |
Chung se reenganchará y espero que lo maten. | Open Subtitles | تشانج سَيُسجّلُ إعادة ويأمل أن يقتل نفسه. |
Bueno, ahora parezco bastante duro, así que me suavizaré para sobrepasar al Sr. Chung. | Open Subtitles | حَسناً، الآن أنا في مفترق طرق صعبِ ومخطّطِ جميلِ، لذا أنا سَأَذْهبُ بلطف لتَطْويق السّيدِ تشانج |
¿Recuerdas cuando me dijiste que la unidad de Chung en Irak torturó a un hombre? | Open Subtitles | تَعْرفُ كيف أخبرتَني عن وحدة تشانج التي عذبت الرجل في العراق؟ |
Solo tienes que negar ante la prensa que el rumor de la tortura de Chung vino de nuestra oficina. | Open Subtitles | نحن فقط نَحتاجُك لإنكاره للصحافةِ نحتاجك لإنكار الاشاعة حول تشانج القادمة من مكتبنا |
El método chino se basa en lo que el general Zhang Zhaozhong llamó este año la estrategia de la "col": se hace una reivindicación territorial y gradualmente se rodea la zona con múltiples capas de seguridad, negando así el acceso a un rival. | News-Commentary | ويعكس نهج الصين هذا ما أسماه الجنرال الصيني تشانج تشاو شونج هذا العام استراتيجية "نبات الملفوف": التأكيد على المطالبات السيادية الإقليمية وإحاطة المنطقة تدريجياً بطبقات متعددة من التدابير الأمنية، وبالتالي منع المنافسين من الوصول إليها. وتعتمد هذه الاستراتيجية على خطوات مضطردة للتفوق على الخصوم وخلق واقع جديد على الأرض. |
Zhang se opone a la decisión de muchos de sus coetáneos (yo incluido) de apoyar las protestas de Hong Kong, por temor a que el gobierno apele a una represión violenta como en 1989. Lo más probable es que la prohibición de los libros de Zhang sea resultado no de sus opiniones sobre este tema, sino de las implicaciones de sus investigaciones en derecho constitucional. | News-Commentary | ويعارض تشانج القرار الذي اتخذه العديد من معاصريه (وأنا من بينهم) بدعم الاحتجاجات في هونج كونج، خشية أن تلجأ الحكومة إلى القمع العنيف، كما فعلت في عام 1989. وعلى هذا فمن غير المرجح أن يكون قرار حظر كتب تشانج راجعاً إلى وجهات نظره بشأن الاحتجاجات، بل لعله يرجع إلى الآثار الضمنية المترتبة على أبحاثه الدستورية. |
En Wuchang, atacaste en desventaja numérica. | Open Subtitles | "لقد هاجمت في "تشانج ضد أعداد أكبر |
Los cretinos están en el Salón de Billar Royal, calle Cheung Lok. | Open Subtitles | وجده بنادي البلياردو الإمبراطوري بشارع "تشانج". |
Víctor Cheng fue despedido recientemente de la Agencia Federal de Investigación. | Open Subtitles | فيكتور تشانج طرد مؤخراً من مكتب التحقيقات الفدرالية |
Michael, Sarah está en el garaje de Changs. Se encuentra atrás de la casa rodante. | Open Subtitles | مايكل ، سارة هى في جراج آل تشانج الواقع خلف الفندق الصغير |
Sra. Sonia Chang, fue asesinada. La policía ha arrestado a un hombre... llamado Raj Malhotra. | Open Subtitles | السيدة سونيا تشانج قتلت الشرطه اعتقلت رجل |
Le mostrarás la tarjeta de la cuenta al gerente del banco, Guillermo Chan. | Open Subtitles | ستقدمين كارت الحساب "لمدير البنك "جيريلمو تشانج |