| Mira, tu siempre te quejas de lo dificil que es la navidad? | Open Subtitles | أسمعي, أنتِ دائماً تشتكين حول صعوبة عيد الميلاد ؟ |
| Pero siempre te quejas de los hombre con los que sales. | Open Subtitles | لكنك دائماً تشتكين ان الرجال الذين تواعدينهم |
| Sé que has estado quejándote constantemente... de que estás cocinando sola... y usando tu casa. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تشتكين على نحو دائم من أنك تقومين بكل الخَبْز وفي بيتكِ |
| Así que tú quieres una nuera... para poder quejarte de ella. | Open Subtitles | اذا انتى تريدين زوجه ابن حتى انتى ايضا تشتكين منها |
| Señorita, ¿usted siempre se queja cuando alguien trata de ayudarla? | Open Subtitles | سيّدتي، هل دائماً تشتكين عندما يقوم أحدهم بمساعدتك؟ |
| Eso es porqué esos precios de los que siempre te estás quejando son muy altos. | Open Subtitles | لهذا السبب تلك الأثمنة التي تشتكين منها باهضة. |
| Te has quejado tanto de ese Barney, que empiezo a pensar que te gusta. | Open Subtitles | "كنتِ تشتكين بخصوص هذا الرجل "بارني كثيرا لقد بدئت في الإعتقاد أنه يُعجبك |
| Te quejabas de que tenías que pedir permiso... para alimentar a un paciente. | Open Subtitles | كنتِ تشتكين حول إلزامكِ للسؤال حول طلب الإذن لتغذية المريض. |
| Entonces no conseguiría escuchar tus quejas. | Open Subtitles | بالتالي ما كان ينبغي علي أن أسمعكِ تشتكين |
| Te quejas bastante, siempre dices lo difícil que son las cosas y que desearías algo mejor. | Open Subtitles | أنكِ تشتكين بما فيه الكفاية حيال ذلك ودائمًا تتحدثين عن مدى صعوبة الأمر |
| Para no tener quejas, se queja mucho. | Open Subtitles | أنتِ تشتكين بكثرة بالنسبة لشخص لا يشتكي. |
| Estoy harto de escuchar como te quejas de tus cosas | Open Subtitles | لقد سئمتُ من الاستماع إليكِ تشتكين عن مشاكلكِ |
| no sonrío. ¡Pero por lo menos decide de qué te quejas! | Open Subtitles | حسنا ، لن أبتسم ! ولكن فلنقرر ما الذي تشتكين منه |
| Y si no, te quejas y renuncias. | Open Subtitles | وعندما لا تفعل تشتكين وتستلمين |
| Se que siempre estas quejándote de que ya no escuchas mi voz en la casa. | Open Subtitles | أعلم إنك دائما ما تشتكين بإنّك لا تسمعين لصوتى بالمنزل |
| Siempre estabas quejándote de él y triste. | Open Subtitles | كنتِ دائماً تشتكين بشأنه. و تعيسة. |
| - Si quieres quedarte despierta hasta tarde acostándote con algún tío a mí me da igual, hasta que te pasas toda la mañana quejándote de eso en mi coche. | Open Subtitles | و تتضاجعي مع شخص ما , لا أهتم فقط لا تمضي النهار كله و أنت تشتكين بهذا الشأن بداخل سيّارتي |
| Desde que llegaste, no has parado de quejarte. | Open Subtitles | منذ وصولك إلى هنا، و أنت تتذمرين و تشتكين |
| Sabía que ibas a aparecer por aquí a quejarte de Foreman | Open Subtitles | انا كنت اعلم انك سوف تظهرين هنا تشتكين من فورمان |
| Es mi nuevo trabajador de mantenimiento, Nate, y les alegrará saber que se está encargando de ese nido de avispones del cual se estaban quejando. | Open Subtitles | إنه العامل الجديد اسمه نيت و سوف تسعدين عندما تعرفين أنه سوف يزيل لك مجموعة الدبابير الذي كنتي تشتكين منه |
| Te has quejado de casi todos en la oficina, excepto de Dwight lo cual es extraño, porque todos han discutido con Dwight. | Open Subtitles | تشتكين من كل من بالمكتب عدا (دوايت) و هو أمر غريب لأن بقيتنا واجه مشاكل مع (دوايت) |
| Cuando trabajabas para él, te quejabas constantemente. Sí, sí. | Open Subtitles | كل الوقت الذي كنت تعملين عنده مسبقاً كنت تشتكين بشكل مستمر |
| No te quejaste cuando por mí dejaste de ser la hija de un pescadero. | Open Subtitles | لا أتذكر أنك سمعتك تشتكين منذ أن تزوجتكياإبنةصيادالسمك. |
| Es gracioso. Nunca oí que te quejaras cuando te embolsabas el dinero. | Open Subtitles | أتعرفين أنه مضحكٌ لأنني لم أسمعكِ تشتكين عندما كنتِ تقبضين كلّ ذلك المال |