"تشمل البنود" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre los temas
        
    • otros gastos incluyen
        
    • las partidas
        
    En su segunda sesión, celebrada el 30 de septiembre de 1997, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 18, 90, 91, 92, y 12 y 93 del programa, en la inteligencia de que las propuestas sobre los asuntos relacionados con esos temas se considerarían por separado. UN ٢ - وقررت اللجنة الرابعة، في جلستها الثانية المعقودة في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، إجراء مناقشة عامة تشمل البنود ١٨ و ٩٠ و ٩٢ و ٩٣، من جدول اﻷعمال، على أساس أن ينظر في المقترحات المتعلقة بالمسائل التي تشملها هذه البنود كل على حدة.
    En su segunda sesión, celebrada el 30 de septiembre de 1997, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 18, 90, 91, 92 y 12 y 93 del programa, en el entendimiento de que cada propuesta sobre las cuestiones abarcadas por esos temas se examinaría por separado. UN ٢ - وقررت اللجنة الرابعة، في جلستها الثانية المعقودة في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، إجراء مناقشة عامة تشمل البنود ١٨ و ٩٠ و ٩١ و ٩٢ و ١٢ و ٩٣ من جدول اﻷعمال، على أساس أن يجري النظر بصورة ـ
    En su segunda sesión, celebrada el 17 de septiembre de 1998, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 18, 87, 88, 89 y 12, y 90 del programa. UN ٢ - وفي الجلسة الثانية للجنة الرابعة، المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، قررت اللجنة أن تجري مناقشة عامة تشمل البنود ١٨، و ٨٧ و ٨٨ و ٨٩ و ١٢ و ٩٠ من جدول اﻷعمال.
    En su segunda sesión, celebrada el 17 de septiembre de 1998, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 18, 87, 88, 89, y 12, y 90 del programa. UN ٢ - وقررت اللجنة الرابعة، في جلستها الثانية المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، إجراء مناقشة عامة تشمل البنود ١٨ و ٨٧ و ٨٨ و ٨٩ و ١٢ و ٩٠ من جدول اﻷعمال.
    Los costos incluyen elementos de personal y otros gastos: los gastos correspondientes a cada miembro del personal son compartidos entre todas las actividades a las que ese miembro haya contribuido, mientras que otros gastos incluyen gastos directos e indirectos de la elaboración de productos. UN وتشمل التكاليف البنود من الموظفين وغير الموظفين، أي أنّ تكلفة كل موظف تتقاسمها جميع الأنشطة التي يُسهم فيها هذا الموظف، فيما تشمل البنود من غير الموظفين التكاليف المباشرة وغير المباشرة لإنجاز النواتج.
    En su segunda sesión, celebrada el 22 de septiembre de 1999, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 18, 92, 93, 94 y 12, y 95 del programa. UN ٢ - وفي الجلسة الثانية للجنة الرابعة، المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، قررت اللجنة أن تجري مناقشة عامة تشمل البنود ١٨، و ٩٢ و ٩٣ و ٩٤ و ١٢ و ٩٥ من جدول اﻷعمال.
    En su segunda sesión, celebrada el 22 de septiembre de 1999, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 18, 92, 93, 94, y 12 y 95 del programa. UN ٢ - وقررت اللجنة الرابعة، في جلستها الثانية المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، إجراء مناقشة عامة تشمل البنود ١٨ و ٩٢ و ٩٣ و ٩٤ و ١٢ و ٩٥ من جدول اﻷعمال.
    En su segunda sesión, celebrada el 13 de septiembre de 2000, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 18, 88, 89, 90 y 12, y 91 del programa. UN 2 - وفي الجلسة العامة الثانية للجنة الرابعة، المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2000، قررت اللجنة أن تجري مناقشة عامة تشمل البنود 18 و 88 و 89 و90 و 12 و 91 من جدول الأعمال.
    En su primera sesión, celebrada el 26 de septiembre de 2002, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 19, 80, 81, 82 y 12 y 83. UN 2 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 26 أيلول/سبتمبر 2002، قررت اللجنة الرابعة أن تجري مناقشة عامة تشمل البنود 19 و 80 و 81 و 82 و 12 و 83 من جدول الأعمال.
    En su primera sesión, celebrada el 26 de septiembre de 2002, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 19, 80, 81, 82 y 12 y 83. UN 2 - وقررت اللجنة الرابعة، في جلستها الأولى، المعقودة في 26 أيلول/سبتمبر 2002، أن تجري مناقشة عامة تشمل البنود 19 و 80 و 81 و 82 و 12 و 83 من جدول الأعمال.
    En su primera sesión, celebrada el 29 de septiembre de 2003, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 19, 87, 88, 89 y 12, y 90. UN 2 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2003، قررت اللجنة الرابعة أن تجري مناقشة عامة تشمل البنود 19 و 87 و 88 و 89 و 12 و 90 من جدول الأعمال.
    En su primera sesión, celebrada el 29 de septiembre de 2003, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 19, 87, 88, 89, y 12 y 90. UN 2 - وقررت اللجنة الرابعة، في جلستها الأولى، المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2003، أن تجري مناقشة عامة تشمل البنود 19 و 87 و 88 و 89 و 12 و 90 من جدول الأعمال.
    En su primera sesión, celebrada el 30 de septiembre de 2004, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas del programa 20, 79, 80, 81 y 82. UN 2 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر 2004، قررت اللجنة الرابعة أن تجري مناقشة عامة تشمل البنود 20 و 79 و 80 و 81 و 82 من جدول الأعمال.
    En su primera sesión, celebrada el 30 de septiembre de 2004, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas del programa 20, 79, 80, 81 y 82. UN 2 - وقررت اللجنة الرابعة، في جلستها الأولى، المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر 2004، أن تجري مناقشة عامة تشمل البنود 20 و 79 و 80 و 81 و 82 من جدول الأعمال.
    2. En su segunda sesión, celebrada el 6 de octubre, la Cuarta Comisión decidió realizar un debate general sobre los temas 18, 116, 117, 118 y 12, y 119 del programa, en la inteligencia de que las propuestas relativas a las cuestiones abarcadas por esos temas se examinarían separadamente. UN ٢ - وفي جلستها الثانية، المعقودة في ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر، قررت اللجنة الرابعة أن تجري مناقشة عامة تشمل البنود ١٨ و ١١٦ و ١١٧ و ١١٨ و ١٢ و ١١٩ من جدول اﻷعمال، على أساس أن يجري النظر، بصورة مستقلة، في كل مقترح من المقترحات المتعلقة بالمسائل التي تشملها تلك البنود.
    2. En su segunda sesión, celebrada el 6 de octubre, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 18, 116, 117, 118 y 12, y 119 del programa, en la inteligencia de que las propuestas sobre los asuntos relacionados con esos temas se considerarían por separado. UN ٢ - وفي الجلسة الثانية المعقودة في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر، قررت اللجنة الرابعة أن تعقد مناقشة عامة تشمل البنود ٨١ و٦١١ و٧١١ و٨١١ و٢١ و٩١١ من جدول اﻷعمال على أن ينظر في المقترحات المتعلقة بالمسائل التي تشملها تلك البنود، كل على حدة، بصورة مستقلة.
    2. En su segunda sesión, celebrada el 6 de octubre, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 18, 116, 117, 118 y 12, y 119 del programa, en la inteligencia de que las propuestas individuales sobre las cuestiones abarcadas por esos temas se examinarían por separado. UN ٢ - وفي الجلسة ٢ المعقودة في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر، قررت اللجنة الرابعة اجراء مناقشة عامة تشمل البنود ١٨ و ١١٦ و ١١٧ و ١١٨ و ١٢ و ١١٩ من جدول اﻷعمال، على أساس أن يجري النظر بصورة مستقلة في كل مقترح من المقترحات المتعلقة بالمسائل التي تشملها تلك البنود.
    2. En su segunda sesión, celebrada el 6 de octubre, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 18, 116, 117, 118 y 12 y 119 del programa, en el entendimiento de que se examinarían por separado las distintas propuestas relativas a las cuestiones incluidas en esos temas. UN ٢ - وفي الجلسة ٢ المعقودة في ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر، قررت اللجنة الرابعة أن تجري مناقشة عامة تشمل البنود ١٨ و ١١٦ و ١١٧ و ١١٨ و ١٢ و ١١٩ من جدول اﻷعمال، على أساس أن يجرى النظر بصورة مستقلة في كل مقترح من المقترحات المتعلقة بالمسائل التي تشملها تلك البنود.
    2. En su segunda sesión, celebrada el 5 de octubre de 1994, la Cuarta Comisión decidió realizar un debate general sobre los temas 18, 81, 82, 83 y 12 y 84 del programa, en la inteligencia de que las propuestas relativas a las cuestiones abarcadas por esos temas se examinarían separadamente. UN ٢ - وفي جلستها الثانية، المعقودة في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، قررت اللجنة الرابعة أن تجري مناقشة عامة تشمل البنود ١٨ و ٨١ و ٨٢ و ٨٣ و ١٢ و ٨٤ من جدول اﻷعمال، على أساس أن يجري النظر، بصورة مستقلة، في كل مقترح من المقترحات المتعلقة بالمسائل التي تشملها تلك البنود.
    2. En su segunda sesión, celebrada el 5 de octubre de 1994, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 18, 81, 82, 83 y 12 y 84 del programa, en la inteligencia de que las propuestas sobre los asuntos relacionados con esos temas se considerarían por separado. UN ٢ - وفي الجلسة الثانية المعقودة في ٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، قررت اللجنة الرابعة أن تعقد مناقشة عامة تشمل البنود ١٨ و ٨١ و ٨٢ و ٨٣ و ١٢ و ٨٤ من جدول اﻷعمال على أن يُنظر في المقترحات المتعلقة بالمسائل التي تشملها تلك البنود، كل على حدة، بصورة مستقلة.
    Los costos incluyen elementos de personal y otros gastos: los gastos correspondientes a cada miembro del personal son compartidos entre todas las actividades a las que ese miembro haya contribuido, mientras que otros gastos incluyen gastos directos e indirectos de la elaboración de productos. UN وتشمل التكاليف البنود من الموظفين وغير الموظفين، أي أنّ تكلفة كل موظف تتقاسمها جميع الأنشطة التي يُسهم فيها هذا الموظف، فيما تشمل البنود من غير الموظفين التكاليف المباشرة وغير المباشرة لإنجاز النواتج.
    Debe tenerse en cuenta que esas cantidades no incluyen las partidas financiadas con cargo al presupuesto ordinario. UN وينبغي ملاحظة أن تلك المبالغ لا تشمل البنود الممولة من الميزانية العادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus