Supongo que encontré el único Chuck E. Cheese en todo el estado. | Open Subtitles | أحزر بأنّني وجدت تشوك الوحيد إي جبن في الحالة الكاملة |
¿Es la que usaste para endosar el cheque que te dio Chuck...? | Open Subtitles | يا، ذلك نفس واحد إستعملتَ لتَصْديق المراقبةِ الذي تشوك أعطاَك |
Será mi hermano Chuck. Habrá roto con Kathleen de nuevo. | Open Subtitles | سيكون أخّي تشوك لا بد وأنه إنفصل مع كاثلين ثانية |
Chuck extrae detalles increíbles de las fotos. | Open Subtitles | تشوك يمكن أن ينتزع تفاصيل صغيرة جدا من الطبعة الفوتوغرافية. ليس تفاصيل. |
Discurso del Excelentísimo Sr. Goh Chok Tong, Primer Ministro de la República de Singapur | UN | خطاب سعادة السيد غوة تشوك تونغ، رئيس وزراء جمهورية سنغافورة |
Bueno, te olvidarás de él cuando conozcas a Chuck. | Open Subtitles | حَسناً، أنت سَتَنْسيه عندما تُقابلُ تشوك. |
¿Quién necesita a Chuck cuando tienes el anti-Chuck? | Open Subtitles | أَعْني، الذي أَحتاجُ تشوك متى أنت عِنْدَكَ؟ حَسناً، المعادي لتشوك. |
En vivo desde la escena en Carlin está Chuck Pickering desde el helicóptero del Noticiero del Canal 11 Fox. | Open Subtitles | إعتش على المشهد في كارلن تشوك بيكيرينج في فوكس 11 مروحية أخبار. |
Tal vez podamos regresar a esa después, Chuck. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ فقط نَجيءُ عُدْ إلى الذي واحد، تشوك. |
Haré que te encuentres con Chuck Burks en mi oficina. | Open Subtitles | أنا سيكون عندي تشوك بوركس قابلك إنتهى في مكتبي. |
Tu amigo Chuck Burks dice que tiene propiedades que nunca antes había visto. | Open Subtitles | رفيقك تشوك بوركس يقول بأنّ له الملكيات التي هو ما رأى قبل ذلك. |
Si, Chuck Berry. Era muy popular cuando yo estudiaba. | Open Subtitles | نعم، تشوك بيري لقد كَانَ الموهبة عندما كُنْتُ بالمدرسة |
Chuck y Vera tienen siete chicos y se odian mutuamente. | Open Subtitles | تشوك وفيرا عِنْدَهُما سبعة أطفالِ وهم يكرهون بعض. |
El último acontecimiento, ahora que el verano estaba en su punto máximo... fue que Grace había estado dándole una mano a Chuck en la huerta. | Open Subtitles | آخر الأخبار الحديثة، الآن ذلك الصيفِ كَانَ في شدته، كانت غرايس قد نالت إجازة لمساعدة تشوك في البستانِ. |
Y salió para acudir a su cita con Chuck para liberar los... tres últimos troncos de hierba... y así mantener al siempre ocupado ratón alejado. | Open Subtitles | و بعد ذلك ذهبت لكي تبقي علي موعدها مع تشوك لكي تحرر آخر جذوع الشجرة من العشب. لكي يُبعدَ الفئران النشيطة بعيداً. |
Y hacía mucho que Grace había renunciado a discutir la percepción de Chuck... de que su respeto por el cultivo... | Open Subtitles | و منذ أن يإستْ غرايس من مجادلة إفهام تشوك أن الإحترام من أجل الزراعة، |
Y ahora que Vera había recibido pruebas de que de hecho había sido... Chuck quien había forzado a Grace... era peor que nunca. | Open Subtitles | و الآن فيرا حصلت على برهان أنه في الحقيقة كان تشوك هو من شذب حواسه أتجاه غرايس، |
¿No habría hecho ella, con total honestidad, lo mismo que Chuck... Vera, Ben, la Sra. Henson y Tom... y todas estas personas en sus casas? | Open Subtitles | و هي بكل صراحة،قد أكتفت مثل تشوك و فيرا و بن و السيدة هينسون و توم. |
El Excelentísimo Sr. Goh Chok Tong, Primer Ministro de la República de Singapur, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب سعادة السيد غوة تشوك تونغ، رئيس وزراء جمهورية سنغافورة، إلى المنصة. |
Una de ellas desencadenó enormes deslaves en las islas superiores del estado de Chuuk, donde murieron 50 personas. | UN | وقد أدى أحدها إلى انهيالات وحلية ضخمة في الجزر المرتفعة بولاية تشوك أسفرت عن مصرع 50 شخصا. |
A Gandhi Chowk , Ambikapur . Con camarógrafo Pinto Jolly . | Open Subtitles | نقل لكم غاندي تشوك من امبيكابور مع المصور جولي بينتو |
No soporta al doctor Choake. | Open Subtitles | انها لاتستطيع ان تلتزم مع الدكتور تشوك |
-tiene B.B. King, Chuk Berry. | Open Subtitles | -يحتوري على الـ بي بي كينغ، تشوك بيري ... |
iii) Campesinos: Pedro Chuc Ruiz, dirigente campesino minusválido, integrante del Comité Campesino de Altiplano, asesinado a las 19.30 horas el 20 de mayo de 1996 en su domicilio en Pampojila, San Lucas Tolimán, Sololá. | UN | `٣` مزارعون: بيدرو تشوك رويز، وهو من قادة المزارعين وعضو لجنة مزارعي الهضاب، وقد أغتيل في الساعة السابعة والنصف من مساء يوم ٠٢ أيار/مايو ٦٩٩١ في مسكنه في بابمبوخيلا بمنطقة سان لوكاس توليمان في سولولا. |