"تصدر في شكل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • se publicaron como
        
    • se publicó como
        
    • se distribuyó como
        
    • se publican en
        
    • publicadas como
        
    • impresos en forma
        
    Referencias: Transmitidas al Estado parte el 4 de octubre de 2010 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 4 تشرين الأول/ أكتوبر 2010 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Trasmitidas al Estado parte el 5 de mayo de 2011 (no se publicaron como documento) UN أحيلت إلى الدولة الطرف في 5 أيار/مايو 2011 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Trasmitidas al Estado parte el 5 de mayo de 2011 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أُحيلت إلى الدولة الطرف في 5 أيار/مايو 2011 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitida al Estado Parte el 8 de marzo de 2006 (no se publicó como documento) UN أُحيلت إلى الدولة الطرف في 8 آذار/مارس 2006 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitida al Estado parte el 24 de abril de 2007 (no se distribuyó como documento) UN مراجع الوثيقة: أحيلت إلى الدولة الطرف في 24 نيسان/أبريل 2007 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    B. Publicadas sólo una vez, en forma definitiva, con sujeción a correcciones que se publican en correcciones consolidadas que abarcan un período de sesiones o una serie de reuniones UN باء - المحاضر التي تصدر مرة واحدة فقط، بصورة نهائية، رهنا بالتصحيحات التي تصدر في شكل تصويبات موحدة تغطي دورة واحدة أو مجموعة من الجلسات
    Referencias: Transmitidas al Estado Parte el 24 de febrero de 2005 (no publicadas como documento) UN المراجع: قدمت إلى الدولة الطرف في 24 شباط/فبراير 2005 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    En marzo de 1994, decidió que los proyectos de resolución impresos en forma provisional estarían disponibles para que los representantes de los Estados que no fueran miembros del Consejo los pudieran recoger (S/1994/230). UN وفي آذار/ مارس ١٩٩٤، قرر المجلس أن يتيح للدول غير اﻷعضاء في المجلس الحصول على مشاريع القرارات التي تصدر في شكل مؤقت )S/1994/230(.
    Referencias: Transmitidas al Estado parte el 23 de febrero de 2012 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 23 شباط/فبراير 2012 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitidas al Estado parte el 10 de febrero de 2011 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 10 شباط/فبراير 2011 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitidas al Estado parte el 19 de noviembre de 2012 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أُحيلت إلى الدولة الطرف في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitidas al Estado parte el 13 de enero de 2012 (no se publicaron como documento) UN أحيلت إلى الدولة الطرف في 13 كانون الثاني/يناير 2012 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitidas al Estado parte el 4 de abril de 2011 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 4 نيسان/أبريل 2011 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitidas al Estado parte el 23 de febrero de 2012 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 23 شباط/فبراير 2012 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitidas al Estado Parte el 14 de agosto de 2013 (no se publicaron como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 14 آب/أغسطس 2013 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Decisiones del Relator Especial con arreglo al artículo 97 del reglamento, transmitida al Estado parte el 30 de noviembre de 2007, 25 de enero de 2008 y 26 de febrero de 2008 (no se publicaron como documentos) UN الوثائق المرجعية: قرارات المقرِّر الخاص المتخذة بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، التي أُحيلت إلى الدولة الطرف في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، و25 كانون الثاني/يناير 2008، و26 شباط/ فبراير 2008 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitida al Estado Parte el 8 de marzo de 2006 (no se publicó como documento) UN أُحيلت إلى الدولة الطرف في 8 آذار/مارس 2006 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitida al Estado parte el 28 de octubre de 2010 (no se publicó como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 28 تشرين الأول/ أكتوبر 2010 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencias: Transmitida al Estado parte el 20 de julio de 2009 (no se distribuyó como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 20 تموز/يوليه 2009 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Referencia: Transmitida al Estado parte el 28 de agosto de 2008 (no se distribuyó como documento) UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 28 آب/أغسطس 2008 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    B. Publicadas sólo una vez, en forma definitiva, con sujeción a correcciones que se publican en correcciones consolidadas que abarcan un período de sesiones o una serie de reuniones UN باء - المحاضر التي تصدر مرة واحدة فقط، بصورة نهائية، رهنا بالتصحيحات التي تصدر في شكل تصويبات موحدة تغطي دورة واحدة أو مجموعة من الجلسات
    Referencias: Transmitidas al Estado Parte el 24 de febrero de 2005 (no publicadas como documento) UN الوثائق المرجعية: قدمــت إلـى الدولـــة الطـرف فـي 24 شباط/فبراير 2005 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    En marzo de 1994, el Consejo decidió que los proyectos de resolución impresos en forma provisional estarían disponibles para que los representantes de los Estados que no fueran miembros del Consejo los pudieran recoger (S/1994/230). UN وفي آذار/ مارس ١٩٩٤، قرر المجلس أن يتيح للدول غير اﻷعضاء في المجلس الحصول على مشاريع القرارات التي تصدر في شكل مؤقت )S/1994/230(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus