"تصفية التزامات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la liquidación de obligaciones
        
    • liquidación de obligaciones de
        
    • liquidación de obligaciones correspondientes
        
    • la liquidación de las obligaciones
        
    • liquidarse las obligaciones
        
    • liquidar obligaciones
        
    • liquidaron obligaciones
        
    • liquidar las obligaciones
        
    v) Las economías en la liquidación de obligaciones de ejercicios anteriores se acreditan directamente al saldo del fondo. UN ' ٥ ' تضاف الوفورات المتحققة من تصفية التزامات فترات سابقة مباشرة إلى رصيد الصندوق.
    v) Las economías en la liquidación de obligaciones de ejercicios anteriores se acreditan directamente al saldo del fondo. UN ' ٥ ' تضاف الوفورات المتحققة من تصفية التزامات فترات سابقة مباشرة إلى رصيد الصندوق؛
    Economías obtenidas por la liquidación de obligaciones de años anteriores UN الوفورات المحققة في تصفية التزامات السنوات السابقة
    Economías obtenidas en la liquidación de obligaciones correspondientes a períodos anteriores UN الوفورات المتأتية من تصفية التزامات الفترات السابقة
    Economías sobre la liquidación de las obligaciones de años anteriores UN الوفورات من تصفية التزامات السنوات السابقة
    Economías derivadas de la liquidación de obligaciones de períodos anteriores UN وفورات متأتية من تصفية التزامات لفترات سابقة
    Economías derivadas de la liquidación de obligaciones de períodos UN الوفورات المتحققة من تصفية التزامات الفترة السابقة
    Economías derivadas de la liquidación de obligaciones de períodos anteriores UN الوفورات الناشئة من تصفية التزامات عن فترات سابقة
    iii) Las economías en la liquidación de obligaciones de períodos anteriores se acreditan directamente a la cuenta de superávit del presupuesto ordinario. UN ' ٣ ' الوفورات الناتجة عن تصفية التزامات فترات سابقة تقيد مباشرة لحساب فائض الميزانية العادية.
    455,4e Economías obtenidas en la liquidación de obligaciones de años anteriores UN وفورات في تصفية التزامات السنوات السابقة
    Economías en la liquidación de obligaciones de años anteriores UN الوفورات في تصفية التزامات السنوات السابقة
    Economías en la liquidación de obligaciones de años anteriores UN وفورات ناجمة عن تصفية التزامات سنوات سابقة
    Economías por liquidación de obligaciones correspondientes al año anterior UN الوفورات فـي تصفية التزامات فترات السنتين السابقة
    v) Utilizar las economías derivadas de la liquidación de obligaciones correspondientes a períodos anteriores; UN ' 5` استخدام المدخرات في تصفية التزامات الفترة السابقة.
    Hubo otros ingresos por valor de 202.128 dólares, que comprendían 56.349 dólares de ingresos de inversiones, 54.141 dólares de economías por la liquidación de las obligaciones de años anteriores y 91.638 dólares de ingresos varios. UN وبلغت الايرادات اﻷخرى ٨٢١ ٢٠٢ دولارا تتكون من ٩٤٣ ٦٥ دولارا من ايرادات الاستثمارات، و ١٤١ ٤٥ دولارا من وفورات تصفية التزامات السنوات السابقة؛ و ٨٣٦ ١٩ دولارا من الايرادات المتنوعة.
    iv) La cifra de ajuste del tipo de cambio representa esencialmente la ganancia o pérdida de las transacciones no expresadas en euros durante el año y las economías hechas en 2002 al liquidarse las obligaciones del año anterior expresadas en dólares de los Estados Unidos; UN `4` يمثل رقم تصحيح سعر الصرف بصفة أساسية المكاسب أو الخسائر الناتجة عن المعاملات بغير اليورو خلال السنة والوفورات التي تحققت في سنة 2002 عن تصفية التزامات السنة السابقة بالدولار الأمريكي؛
    i) Las economías que se obtengan al liquidar obligaciones de ejercicios anteriores se acreditan directamente a la cuenta de superávit de la Fundación. UN )ط( الوفورات الناتجة عن تصفية التزامات الفترات السابقة تقيد مباشرة في حساب فائض المؤسسة.
    Posteriormente se liquidaron obligaciones por valor de 130.200 dólares, con lo que los gastos se redujeron a 3.815.800 dólares. UN ومن ثم تمت تصفية التزامات تبلغ ٢٠٠ ١٣٠ دولار، وبالتالي انخفضت النفقات إلى ٨٠٠ ٨١٥ ٣ دولار.
    La cuenta de superávit acumulado del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente comprende los ahorros logrados al liquidar las obligaciones de ejercicios anteriores, las contribuciones de los Estados Miembros y otros ingresos designados. UN يمثل حساب الفائض المتراكم لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وفورات في تصفية التزامات الفترات السابقة، ومساهمات الدول الأعضاء، وغير ذلك من أشكال الإيرادات المحددة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus