"تصلح هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • arreglar esto
        
    • solucionar esto
        
    • arreglar eso
        
    • arregles esto
        
    • arreglas esto
        
    • solucionarlo
        
    • lo soluciones
        
    Quizás debería ir arriba y mirar el Libro a ver si hay un hechizo para arreglar esto. Open Subtitles أتعلمين ، ربما يجب أن أصعد و أتفقد الكتاب و أرى إذا كان هناك تعويذة يمكنها أن تصلح هذا
    No trates de arreglar esto muchacho, soy tu tutor y yo doy las ordenes, así que sal del coche. Open Subtitles . لا تحاول أن تصلح هذا الشئ ، يا ولدى . أنا ولى أمرك وأنا أصلح الأمور . إخرج من السيارة . شخص ما يجب أن يوقفة
    Estás tratando de arreglarlo. No puedes arreglar esto como arreglas todo lo demás. Open Subtitles انت تحاول ان تصلح هذا لا تستطيع ان تصلح هذا كما تصلح أي شيء آخر
    Tienes que hablar con Ray y solucionar esto. Open Subtitles عليك ان تتحدث مع راي عليك ان تصلح هذا
    Ni un pastel de frutas ni una disculpa podría arreglar eso. Open Subtitles إذا لا فطائر أو إعتذارات من الممكن أن تصلح هذا
    ¿No significa esto que gano por defecto? Lavon, más te vale que arregles esto, o te lo juro por Dios, van a rodar cabezas. Open Subtitles هل ذلك يعني بأنني أربح إفتراضياً؟ ليفون من الأفضل أن تصلح هذا
    De acuerdo, bueno, ¡tú vas a perder a tu mejor amigo si no arreglas esto! Open Subtitles حسناً، أنتَ على وشكِ فقدان أفضل صديقٍ لكَ، إن لم تصلح هذا الأمر.
    Mira, espero que lo que Shelly está tratando de decir es que, necesitas arreglar esto antes que sea demasiado tarde. Open Subtitles انظر, ما آمل ان يحاول قوله شيلي, يجب ان تصلح هذا الشيء قبل فوات الأوان.
    Eres amable manteniéndome alimentado con cerveza, aunque el alcohol no puede arreglar esto. Open Subtitles انتِ كريمه جدا لانكِ تستمرين في تضييفي البيره على الرغم من ان الكحول لايمكنها ان تصلح هذا
    Soy la única que puede arreglar esto. Open Subtitles أنا الوحيدة التي يمكنها أن تصلح هذا
    Y cuando aceptes eso.. cuando aceptes a Ian como parte de ti, sabrás cómo arreglar esto. Open Subtitles وعندما تتقبل هذا-- حينها سوف تتقبل وجود ايان بداخلك, سوف تعلم كيف تصلح هذا.
    Espero que esté aquí para arreglar esto. Open Subtitles آمل أنّك هنا لكي تصلح هذا.
    Tienes que arreglar esto. Cueste lo que cueste. Open Subtitles عليك أن تصلح هذا مهما تطلب الأمر
    Tienes que arreglar esto. Open Subtitles عليك أن تصلح هذا الشيء.
    Escucha caballero, vas a hablar con tu madre y vas a solucionar esto, o eso que dije que iba a hacer cuando volvieras a casa, tendrás que hacértelo tú mismo. Open Subtitles إنظر ، يا سيد ، سوف تتحدث مع أمك وسوف تصلح هذا ، أو أن هذا الشيء الذي قلت أني سأفعله لك لحظة وصولك للوطن ، يمكنك فعله لنفسك
    Henry, debes solucionar esto. Open Subtitles يجب أن تصلح هذا يا (هنري).
    -Debes arreglar eso. Open Subtitles أنت يجب أن تصلح هذا - نعم -
    Donal, necesito que arregles esto y que estés bien, ¿sí? Open Subtitles اسمع يا دونال, أريدك أن تصلح هذا و أن تكون بخير, موافق؟
    Necesito que arregles esto. Open Subtitles أريدك أن تصلح هذا
    Earl, mejor arreglas esto. Open Subtitles ايرل, من الأفضل ان تصلح هذا
    Tienes que solucionarlo, Kevin, tienes que solucionarlo. Open Subtitles يجب أن تصلح هذا كيفن يجب عليك ذلك
    No, no quiero que dimitas. Quiero que lo soluciones. Open Subtitles أنا لا أريد لك أن تستقيل أريد منك أن تصلح هذا الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus