| Hubiéramos preferido que se hubiera votado mediante votación secreta para permitir a los Estados Partes decidir según su conciencia. | UN | وكنا نفضل إجراء تصويت بالاقتراع السري لتمكين الدول اﻷطراف من اتخاذ قرارها وفقا لما يمليه عليها ضميرها. |
| 53. A petición de la Sra. Attah, se procedió a votación secreta. | UN | ٣٥- وبناء على طلب السيدة أتاه، أجري تصويت بالاقتراع السري. |
| En el caso del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe y en el del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados, se procederá a votación secreta. | UN | وسيجرى تصويت بالاقتراع السري في حالة مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
| 118. A petición del Sr. Weissbrodt, se procedió a votación secreta. | UN | ٨١١- وبناء على طلب السيد فايسبرودت أجري تصويت بالاقتراع السري. |
| 125. A petición del Sr. Alfonso Martínez, se procedió a votación secreta. | UN | ٥٢١- وبناء على اقتراح مقدم من السيد ألفونسو مارتينيز أجري تصويت بالاقتراع السري. |
| 140. A petición del Sr. Alfonso Martínez, se procedió a votación secreta. | UN | ٠٤١- وبناء على طلب السيد ألفونسو مارتينيز أجري تصويت بالاقتراع السري. |
| 150. A petición del Sr. Alfonso Martínez, se procedió a votación secreta. | UN | ٠٥١- وبناء على اقتراح قدمه السيد ألفونسو مارتينيز أجري تصويت بالاقتراع السري. |
| 158. A petición de la Sra. Warzazi, se procedió a votación secreta. | UN | ٨٥١- وبناء على طلب من السيدة ورزازي أجري تصويت بالاقتراع السري. |
| 47. A propuesta de la Sra. Attah, se procedió a votación secreta. | UN | ٧٤- وبناء على اقتراح الرئيس، أجري تصويت بالاقتراع السري. |
| 57. A petición del Sr. Guissé, se procedió a votación secreta. | UN | ٧٥- وبناء على طلب السيد غيسه، أجري تصويت بالاقتراع السري. |
| 62. A propuesta del Presidente, se procedió a votación secreta. | UN | ٢٦- وبناء على اقتراح الرئيس، أجري تصويت بالاقتراع السري. |
| 66. A propuesta del Presidente, se procedió a votación secreta. | UN | ٦٦- وبناء على اقتراح الرئيس، أجري تصويت بالاقتراع السري. |
| 70. A petición de la Sra. Warzazi, se procedió a votación secreta acerca del cierre del debate sobre procedimiento. | UN | ٠٧- وبناء على طلب السيدة ورزازي، أجري تصويت بالاقتراع السري على الاقتراح الداعي إلى قفل باب المناقشة الاجرائية. |
| Se procede a una segunda votación secreta. | UN | 25 - وأجري تصويت بالاقتراع السري. |
| 27. Se procede a la votación secreta. | UN | 27- تم إجراء تصويت بالاقتراع السري. |
| Se procede a votación secreta. | UN | تم إجراء تصويت بالاقتراع السري. |
| Se procede a votación secreta. | UN | أجري تصويت بالاقتراع السري. |
| Se procede a votación secreta. | UN | أجري تصويت بالاقتراع السري. |
| Se procede a votación secreta. | UN | أجري تصويت بالاقتراع السري. |
| Se procede a votación secreta. | UN | أجري تصويت بالاقتراع السري. |